Спряжение глагола soler в испанском языке
Урок 9. Futuro imperfecto. Будущее простое время.
Тема 3. Verbo soler. Futuro imperfecto. Глагол soler. Будущее несовершенное время
Soler иметь обыкновение
Suelo | Я имею обыкновение | Solemos | Мы имеем обыкновение |
Sueles | Ты имеешь обыкновение | Soléis | Вы имеете обыкновение |
Suele | Он имеет обыкновение | Suelen | Они имеют обыкновение |
(Pretérito imperfecto)
Глагол soler принадлежит к числу недостаточных глаголов, т.е. он употребляется не во всех лицах и временах. Употребляется всегда с инфинитивом другого глагола, например:
soler afeitarse - иметь обыкновение бриться
Глагол soler употребляется в настоящем и в прошедшем несовершенном временах. Недостающие формы можно восполнить глаголом acostumbrar иметь обыкновение, привычку.
Suele levantarse a las cinco. - Он обычно встает в пять (Он имеет обыкновение вставать в пять).
Будущее несовершенное время в испанском языке выражает действие, которое должно совершиться в будущем. Futuro imperfecto образуется путем прибавления к инфинитиву глагола для всех трех спряжений следующих окончаний:
-é , -ás , -á , -emos , -éis , -án
Например:
Tomar брать
(Futuro imperfecto)
Tomaré | Я возьму | Tomaremos | Мы возьмем |
Tomarás | Ты возьмешь | Tomaréis | Вы возьмете |
Tomará | Он возьмет | Tomarán | Они возьмут |
Некоторые из этих глаголов имеют особые формы. Вот важнейшие из этих глаголов:
poder querer saber poner tener venir salir decir haber hacer |
podr- querr- sabr- pondr- tendr- vendr- saldr- dir- habr- har- |
+ |
-é -ás -á -emos -éis -án |
podré, querré sabrás, podrás, tendrá, vendrá saldremos, diremos podréis, haréis podrán, harán |
Как видно из таблицы, всё на самом деле очень просто.
Уроки испанского языка для начинающих.
Урок 9 - Говорим о привычных действиях.
В это уроке рассматриваются следующие темы:
- возвратные глаголы;
- наречия, оканчивающиеся на -mente;
- наречия частотности (обозначающие, как часто происходит действие);
- предлог «а» в различных конструкциях;
- soler + инфинитив;
- acostumbrar + инфинитив.
ПРИМЕРЫ
A: ¿Qué haces los domingos/ fines de semana? — Что ты делаешь по воскресеньям/ по выходным?
B: Leo./ Escucho música. — Читаю./Слушаю музыку.
Siempre/ Nunca llega a la hora. — Он всегда приходит/ никогда не приходит вовремя.
A veces/ De vez en cuando nos invitan. — Иногда/ Время от времени они нас приглашают.
¿Viene Vd. aquí a menudo/ siempre? — Вы часто/ всегда сюда приходите?
¿Cuántas veces por semana/ mes la ves? — Сколько раз в неделю/ месяц ты ее видишь?
¿A qué hora cenas/ te acuestas? — Когда ты ужинаешь/ ложишься спать?
Ceno/ Me acuesto a las 10.00. — Я ужинаю/ ложусь спать в 10.00.
ГРАММАТИКА
Возвратные глаголы.
- В возвратных глаголах, как правило, к инфинитиву добавляется -se , например, levantarse (вставать, подниматься), lavarse (умываться).
- Вместе с возвратными глаголами используются возвратные местоимения me , te , se , nos , os , которые ставятся перед глаголом.
Примеры.
me levanto — я встаю
te levantas — ты встаешь
se levanta — Вы (вежливая форма) встаете, он/она встает
nos levantamos — мы встаем
os levantáis — вы (множественное число) встаете
se levantan — они встают, Вы (вежливая форма) встаете
Los sábados siempre me levanto tarde. — По субботам я всегда встаю поздно.
Se levanta y se va al trabajo. — Он/ она встает и идет на работу.
- Как видно из примеров выше, возвратные местоимения, как правило, стоят перед глаголом, но они присоединяются к окончанию инфинитива, герундия (смотри ) и повелительного наклонения (смотри ).
Antes de acostarse lee un rato. — Он/ она немного читает перед сном.
Afeitándose , se cortó. — Он порезался во время бритья.
Levántate , es tarde. — Вставай, уже поздно.
- В конструкциях основной глагол + инфинитив/герундий возвратное местоимение может или стоять перед основным глаголом, или присоединяться к инфинитиву или герундию.
Me voy a duchar./ Voy a ducharme . — Я собираюсь принять душ.
Nos tenemos que ir./ Tenemos que irnos . — Нам необходимо уйти.
Ниже Вы можете найти список самых часто используемых испанских возвратных глаголов. Обозначение (ie), (ue) или (i) рядом с глаголом показывает изменение гласной основы в настоящем времени (смотри ).
acostarse (ue) — ложиться спать
acordarse (ue) — помнить, вспоминать
afeitarse — бриться
alegrarse — радоваться
bañarse — купаться
casarse — выйти замуж, жениться
cortarse — порезаться
despertarse (ie) — просыпаться
dormirse (ue) — засыпать
equivocarse — ошибаться
hallarse — быть, находиться
irse — уходить
lavarse — умываться
levantarse — вставать
marcharse — уходить
morirse (ue) — умирать
moverse (ue) — двигаться
olvidarse — забыть
pararse — останавливаться
peinarse — расчесывать
probarse (ue) — примерять
reírse (i) — смеяться
sentarse (ie) — садиться
sentirse (ie) — чувствовать себя
Наречия, оканчивающиеся на -mente
В испанском языке многие наречия образуются путем добавления -mente к прилагательному в женском роде.
rápida → rápidamente (быстро)
lenta → lentamente (медленно)
Обратите внимание, что если в прилагательном стоит ударение (´), то оно сохраняется и в наречии.
Если наречие оканчивается на согласную, то необходимо просто добавить -mente .
fácil → fácilmente (легко)
Примечание.
Вместо наречий на -mente , мы также можем использовать конструкцию de manera/forma + прилагательное .
de manera extraña — странно
de forma muy profesional — очень профессионально
Наречия частотности
Ниже Вы можете найти список наречий и наречных конструкций, которые часто используются для обозначения того, как часто происходит действие.
frecuentemente — часто
generalmente — обычно, вообще
normalmente — обычно, нормально
usualmente — обычно
a menudo — часто
a veces — иногда
de vez en cuando — время от времени
una vez/ dos veces por semana — один/два раза в неделю
siempre — всегда
nunca, jamás — никогда
todos los días/ meses/ años — каждый день/ месяц/ год
cada día/ mes/ año — каждый день/ месяц/ год
Примечания.
- Обратите внимание, что во множественном числе существительного vez согласная z меняется на c : vez — vec es.
- Jamás сильнее эмоционально окрашено, чем nunca .
- Если nunca стоит после глагола, то используется двойное отрицание. Сравните:
Nunca me llama. / No me llama nunca . — Она никогда мне не звонит.
Предлог «а» в некоторых конструкциях
Обратите внимание на использование предлога a в выражениях ¿a qué hora?, a las …
¿A qué hora sales de la oficina? — Во сколько ты уходишь из офиса?
Salgo a las 8.00. — Я выхожу в 8.00.
Примечание.
Список слов и выражений по этой теме Вы можете найти в статье « «.
Soler + инфинитив
Когда мы говорим о привычных действиях, то можем использовать конструкцию soler (o→ue) + инфинитив , которая чаще всего переводится при помощи наречия «обычно».
A: ¿Qué suele hacer Vd. en el verano? — Что Вы обычно делаете летом?
B: Suelo salir de vacaciones. — Я обычно уезжаю в отпуск.
A: ¿Dónde sueles comer ? — Где ты обычно ешь?
B: Suelo comer en casa. — Обычно я ем дома.
Solemos trabajar hasta muy tarde. — Мы обычно работаем допоздна.
Acostumbrar + инфинитив
Конструкция acostumbrar + инфинитив
имеет значение «обычно что-то делать», «иметь привычку что-то делать».
Ana acostumbra levantarse tarde. — Анна обычно встает поздно/ привыкла вставать поздно.
Acostumbro comprar el periódico todos los días. — Я обычно покупаю газету каждый день.
Конструкция используется гораздо реже, чем soler + инфинитив , и более характерна для письменной речи.
Примечание.
Про использование soler и acostumbrar во фразах типа solía/ acostumbraba trabajar mucho читайте в .
УПРАЖНЕНИЯ
1. Поставьте глагол в скобках в правильную форму.
1. Antes de … a veces leo un rato. Feneralmente me duermo a eso de las 11.00. (dormirse)
2. Normalmente (yo) … a las 10.00, pero mi marido no … nunca antes de la medianoche. Los chicos … a las 9.30. (acostarse)
3. (Yo) … (despertarse) todos los días bastante tarde, … (afeitarse), … (bañarse) rápidamente y … (salir) al trabajo.
4. Ana siempre … a la oficina sobre las 8.00. Normalmente (elle) … en el coche. (irse, ir)
5. Fernando … (alegrarse) cuando sus padres … (venir) a visitarle.