Понятие и факторы речевого этикета

В широком смысле, речевой этикет выполняет регулирующую функцию в процессе общения (например, общение по возрастному статусу, молодежные или профессиональный нормы).

В узком смысле, речевой этикет представляет собой семантическое поле функционального типа вежливой модели поведения в следующих актах коммуникации: обращение, знакомство, благодарность, просьба, извинение и пр.

Богатство синонимических рядов единиц речевого этикета обусловлено вступлением в контакт разных по социальным признакам коммуникантов при разных социальных взаимодействиях.

Факторы, учитываемые в речевом этикете:

  • Прагматический, единицей этикета, при котором выступает речевой акт, учитывающий принцип вежливости и сотрудничества;
  • Лингвистический, дифференцирует единицу этикета как слово, фразу, верно произнесенное с точки зрения языка;
  • Стилистический фактор разграничивает формы общения среди публики, поколений, партнеров и пр.;
  • Культурологический, рассматривает речевой этикет как неотъемлемую часть народной культуры и норм поведения, присущих данной территориальной общности.

Правила и требования речевого этикета

Выделяется два вида правил общения:

При этом к культуре речевого поведения формируются требования, запреты и рекомендации.

Речевые требования включают:

  1. Правильность и чистоту произношения в соответствии с литературными нормами языка;
  2. Точность речи в терминологии и профессионализмах;
  3. Уместность речи в выборе тона и стиля коммуникации;
  4. Коммуникативность и целесообразность не допуская грубости, бестактности и не четкого произношения;
  5. Этику общения с учетом правил обращения, согласия и похвалы.

Речевые запреты, позволяющие избежать конфликтной ситуации и наладить комфортность общения включают:

  1. Запрет на тональность (пренебрежение, сюсюкание);
  2. Запрет на выражения (грубые, оскорбляющие);
  3. Запрет на жесты (устрашение, обида);
  4. Запрет на голос (заикание, неразборчивость).

Заповеди общения и частные случаи

Основные заповеди успешного и продуктивного общения, основные положения речевого этикета:

  • Избегайте многословия и речевого однообразия;
  • Говорите просто, понятно, доступно;
  • Знайте, зачем и о чем говорить;
  • Умейте находить общий язык с каждым человеком;
  • Вежливость – основа успеха в любой сфере жизнедеятельности человека;
  • Умейте слушать.

Частные случаи применения правил этикета:

  1. Установление контакта связанно с этичным и добрым обращением к окружающим. Основным словом а данном случае должно быть «здравствуйте», «приветствую», «добрый день/утро/вечер». Для привлечения внимания допускается использование фраз: «позвольте обратиться», «извините» и др.
  2. Обращение к оппоненту. Более уместным в настоящее время считается обращение по имени и отчеству, занимаемой должности. Не допускается указание на личностные характеристики коммуниканта – его пол, возраст, веру и прочие;
  3. Завершение контакта должно оставлять о повествующем положи-тельное впечатление. Считается важным не только вежливо попрощаться, но и оставить слова благодарности, теплую атмосферу дальнейшего сотрудничества или диалога.

Важным компонентом успешного речевого общения является знание говорящим норм этикетного речевого общения. Вне зависимости от формул вежливости, в языке есть определенный набор высказываний, закрепленный традицией использования языка, которые «предписывают» адресату определенную форму ответа.

Скачать:


Предварительный просмотр:

Живя и трудясь вместе, люди постоянно общаются: обмениваются знаниями, мыслями, чувствами, договариваются о совместной работе, советуются друг с другом. При этом они слушают кого-то или говорят кому-то, читают то, что написал другой человек, или пишут о чем-то адресату, то есть пользуются речью на том или ином языке.

Таким образом, общение - это разговор, беседа как минимум двух лиц. Общение, сопутствовавшее человеку с самых начальных стадий его развития, создавало предпосылки для формирования человеческого коллектива, который был призван выполнять разные функции, обеспечивающие его жизнедеятельность. Поэтому, пожалуй, общение проявилось первично как взаимоотношение между людьми, как отношение человека к человеку, как взаимодействие «я» и «других».

Правила речевого поведения регулируются речевым этикетом сложившейся в языке и речи системой устойчивых выражений, применяемых в ситуациях установления и поддержания контакта. Это ситуации обращения, приветствия, прощания, извинения, благодарности, поздравления, пожелания, сочувствия и соболезнования, одобрения и комплимента, приглашения, предложения, просьбы совета и мн. др. Речевой этикет охватывает собой все, что выражает доброжелательное отношение к собеседнику что может создать благо приятный климат общения Богатый набор языковых средств дает возможность вы брать уместную для речевой ситуации и благоприятную для адресата ты- или вы форму общения, установить дружескую, непринужденную или, напротив, официальную тональность разговора.Это связано с потребностью людей познать, как нужно вести себя в той или иной обстановке, как правильно устанавливать и поддерживать речевой, а через него и деловой, дружеский и т.д. контакт.

Широкое понятие культуры непременно включает в себя то, что называют куль турой общения культурой речевого поведения. Чтобы владеть ею, важно понимать сущность русского речевого этикета.

Правила успешного речевого общения.

Правила речевого общения – это знания, умение использовать правила языковой культуры в различных обстоятельствах (переговоры, знакомства, приветствия, просьбы, обращения, прощание и т.д.) Эффективность и культуру речевого общения оценивают по следующим критериям: точность, доступность, правильность, выразительность, разнообразие, эстетичность.

Грамотность – это основополагающий критерий культуры речевого общения. При любом общении безграмотность не дает возможности понятно изложить суть предложения или задачи, раздражает собеседника. Это выражается в неумении подобрать и использовать нужные слова, облечь их в корректную грамматическую форму, неумение формулировать свои мысли.

Слушая такую речь, у собеседника невольно возникает желание подсказать и поправить, но сдерживает вероятность обиды или непонимания, такое речевое общение вряд ли будет способствовать развитию отношений. Не способствует этому и использование местного диалекта, особенно слов, употребление которых ограничено какой-то местностью. Правилам речевого общения особенно противоречит привычка использовать в разговоре отдельные иностранные слова. Кроме недоумения, такой стиль общения не может вызвать ничего иного, хотя он весьма популярен и распространен.

Грамотность очень важна при речевом общении в любой области и деловые отношения не являются исключением. Причем, принято считать, что чем значительнее деловые переговоры, чем весомее бизнес, тем более грамотной должна быть ваша речь. Если вы хотите ее совершенствовать, то читайте больше высокохудожественной литературы. Это не только познавательная возможность – в процессе чтения вы обучаетесь правильному построению речи, зрительная память помогает вам совершенствовать правописание, ваш словарный запас обогащается, когда вы сталкиваетесь с незнакомыми словами.

В этом случае обязательно надо работать со словарями, осваивая произношение слов и правила их употребления при речевом общении. Если вы в различных ситуациях сталкиваетесь с незнакомым словом, не стесняйтесь спросить у коллег о его значении – это будет расценено как любознательность и заинтересованность в познании исполняемых вами обязанностей.

Всегда называйте своего собеседника по имени, отчеству и никогда – по фамилии, даже если это ваш подчиненный. При речевом общении такие фразы воспринимаются как не корректные. А если к имени, отчеству собеседника, вы добавите слова, выражающие любезность – "прошу, Вас", "будьте добры", то это только будет способствовать и диалогу и делу. Крик и хамство в этом случае контрпродуктивны, в отличие от любезного обращения.

При речевом общении используйте свой словарный запас так, чтобы суть излагаемого вами вопроса была понятна. Не перегружайте свою речь канцелярщиной, в меру употребляя специальные термины, без искажения и заумности, так как понятные вам слова, принятые в среде профессионалов или их аналог в виде профессионального сленга могут быть непонятными для вашего собеседника.

При речевом общении следует избегать оценочных суждений, если они не носят поощрительного характера. Негативные суждения вызывают, как правило, неприятие, агрессию – это прямой путь к ссоре, конфронтации, поэтому в мире бизнеса рекомендуется их избегать. Альтернативой негативному суждению является, прежде всего, рекомендация избегать выражения открытого недовольства, а также строить речевое общение с элементами конструктивизма (были недочеты, дайте предложение по их устранению).

При речевом общении решающим фактором успешного диалога или переговоров иногда является ваше умение признавать свои ошибки. Принести извинения за упущение в работе. Если вы, допустив просчет, не считаете нужным извиниться, то это будет расцениваться как эгоизм, неуважение, что грозит потерей деловой репутации.

Чтобы добиться успехов переговоров, правила речевого общения считают необходимым уметь эффективно слушать, а именно:

Если вы будете постоянно говорить, то никого не услышите. Перестаньте говорить!;
- слушайте, подчеркивая заинтересованность и готовность слушать, слушая, не ищите причины для возражений, а старайтесь вникнуть в суть предложения;
- создайте атмосферу дружелюбия, свободы, чтобы собеседник раскрепостился;
- не совершайте действий, которые отвлекают внимание, раздражают (возня с предметами на столе, стук по столу);
- сдерживайте эмоции, под их воздействием вы можете неправильно интерпретировать суть сказанного;
- чтобы подчеркнуть заинтересованность, подбодрить собеседника, задавайте вопросы;
- если хотите проиграть – победите в споре. Поэтому не спорьте и не критикуйте, так как собеседник в лучшем случае займет неконструктивную позицию, а в худшем – прекратит разговор.

Научитесь правильно воспринимать критику в свой адрес. Не обвиняйте говорящего в идиотизме, подчеркивая свою ученость и гениальность. Правило речевого общения в этом случае звучит так: "Встань на чужую точку зрения и посмотри на себя со стороны". Это поможет вам критически оценить свои поступки. Не воспринимайте критику как повод к ссоре, а как возможность оценить свои поступки. Не менее важно и умение правильно критиковать.

Правила речевого общение рекомендуют критическое высказывание начать с позитива в адрес партнера, отметив, что существует обоюдная уверенность в успехе. Затем предельно конкретно изложить сомнение в эффективности некоторых действий партнера и возможное последствие. После этого предлагаются более эффективные действия, которые обеспечат позитивный результат. Избегайте жестких оценок, которые бы провоцировали партнера на ответную критику, осложняющую отношения.


Речь человека - очень важный характерологический признак, по ней можно определить не только уровень образования, но и степень его ответственности и дисциплинированности. Речь выдает его отношение к другим людям, себе, своему делу. Поэтому работать над своей речью нужно любому человеку, который хочет достичь успеха в общении с другими людьми. Правила речевого этикета, краткое содержание которых каждый из нас узнает еще в детстве, способствуют лучшему взаимопониманию между людьми и помогают устанавливать отношения.

Понятие речевого этикета

Этикет - это совокупность норм и правил поведения, обычно это неписаный кодекс, который каждый человек усваивает вместе с культурой. Соблюдение правил речевого этикета обычно никто не требует исполнять в приказной или письменной форме, но они обязательны для каждого, кто хочет наладить отношения с другими людьми. Речевой этикет предписывает желаемое вербальное оформление типичных ситуаций общения. Эти правила никто не придумывал намеренно, они сформировались в ходе человеческого общения за тысячелетия. У каждой этикетной формулы есть свои корни, функции и варианты. Речевой этикет, правила этикета являются приметой воспитанного и вежливого человека и подсознательно настраивают на положительное восприятие персоны, их использующей.

История возникновения

Слово «этикет» во французский язык пришло из Греции. Этимологически оно восходит к корню, означающему порядок, правило. Во Франции слово употреблялось для обозначения специальной карточки, на которой были прописаны правила рассадки и поведения за королевским столом. Но во времена Людовика Четырнадцатого само явление этикета, конечно, не возникает, оно имеет гораздо более древнее происхождение. Правила речевого этикета, краткое содержание которых можно описать словосочетанием «успешное общение», начинают формироваться тогда, когда людям приходилось учиться налаживать отношения и договариваться друг с другом. Уже в глубокой древности существовали правила поведения, которые помогали собеседникам преодолеть взаимное недоверие и установить взаимодействие. Так, кодекс хорошего поведения описывается в текстах древних греков, египтян. Этикетные правила в древности были своеобразным ритуалом, который подсказывал собеседникам, что они «одной крови», что они не представляют угрозы. Каждый ритуал имел вербальную и невербальную составляющую. Постепенно первоначальное значение многих действий утрачивается, но ритуал и его словесное оформление сохраняется и продолжает воспроизводиться.

Функции речевого этикета

У современного человека нередко возникает вопрос о том, для чего нужны правила речевого этикета? Кратко можно ответить - чтобы понравиться другим людям. Главная функция речевого этикета - установление контакта. Когда собеседник соблюдает общие правила, это делает его более понятным и предсказуемым, мы подсознательно больше доверяем тому, что нам знакомо. Это идет еще с первобытных времен, когда мир вокруг был очень негарантированным и отовсюду грозили опасности, соблюдение ритуалов тогда было чрезвычайно важно. И когда партнер по коммуникации выполнял знакомый набор действий, говорил правильные слова, это снимало часть недоверия и облегчало контакт. Сегодня наша генная память также подсказывает нам, что человеку, соблюдающему правила, можно больше доверять. Правила и нормы речевого этикета выполняют функцию формирования положительной эмоциональной атмосферы, помогают оказать благоприятное влияние на собеседника. Речевой этикет также выступает средством демонстрации уважения к собеседнику, помогает подчеркнуть статусное распределение ролей между коммуникантами и статус самой ситуации общения - деловой, неформальный, дружеский. Таким образом, правила речевого этикета являются инструментом Часть напряженности снимается простыми этикетными формулами. Речевой этикет как формальная часть этики выполняет регулирующую функцию, он помогает устанавливать контакты, влияет на поведение людей в типичных ситуациях.

Виды речевого этикета

Как и любая речь, этикетное речевое поведение сильно отличается в своей письменной и устной форме. Письменная разновидность имеет более жесткие правила, и в этой форме этикетные формулы более обязательны к применению. Устная форма более демократична, здесь допускаются некоторые пропуски или замена слов действием. Например, порой вместо слова «Здравствуйте», можно обойтись кивком головы или легким поклоном.

Этикет диктует правила поведения в определенных сферах и ситуациях. Принято выделять несколько разных видов речевого этикета. Официальный, деловой или профессиональный речевой этикет определяет правила речевого поведения при выполнении должностных обязанностей, на переговорах, при оформлении документов. Этот вид довольно сильно формализован, особенно в своей письменной разновидности. Правила русского речевого этикета в официальной и неформальной обстановке могут сильно отличаться, первым сигналом перехода от одного вида этикета к другому может стать смена обращения на «Вы» на обращение на «ты». Повседневный речевой этикет отличается большей свободой, чем официальный, здесь наблюдается большая вариативность ключевых этикетных формул. Также существуют такие разновидности речевого этикета, как дипломатический, воинский и религиозный.

Принципы современного речевого этикета

Любые правила поведения исходят из общечеловеческих принципов морали, не исключение и речевой этикет. Золотое правило речевого этикета базируется на главном моральном принципе, сформулированном еще И. Кантом: поступай по отношению к другим так, как хотел бы, чтобы поступали по отношению к тебе. Таким образом, и вежливая речь должна включать такие формулы, которые самому человеку было бы приятно услышать. Базовыми принципами речевого этикета являются уместность, точность, краткость и правильность. Говорящий должен отбирать речевые формулы в соответствии с ситуацией, статусом собеседника, степенью знакомства с ним. В любом случае следует высказываться максимально кратко, но не терять при этом смысла сказанного. И, конечно, говорящий должен уважительно относиться к партнеру по коммуникации и стараться построить свое высказывание в соответствии с правилами русского языка. Речевой этикет строится еще на двух важнейших принципах: доброжелательности и сотрудничества. относится к другим людям с изначальной установкой на добро, он должен быть искренним и приветливым. Коммуниканты должны с обеих сторон делать все, чтобы общение было продуктивным, взаимовыгодным и приятным для всех участников.

Этикетные ситуации

Этикет регламентирует поведение в различных ситуациях. Традиционно речь значительно различается в официальной обстановке и в повседневной жизни, а также в разных формах своего существования: в письменной или устной. Однако существуют общие правила речевого этикета в различных речевых ситуациях. Перечень таких случаев одинаков для любых сфер, культур и форм. К стандартным этикетным ситуациям относятся:

Приветствие;

Привлечение внимания и обращение;

Представление и знакомство;

Приглашение;

Предложение;

Просьба;

Благодарность;

Отказ и согласие;

Поздравления;

Соболезнования;

Сочувствие и утешение;

Комплимент.

Каждая этикетная ситуация имеет устойчивый набор речевых формул, которые рекомендованы к употреблению.

Национальные особенности этикета

Речевой этикет базируется на общечеловеческих, универсальных моральных принципах. Поэтому его основа одинакова во всех культурах. К таким универсальным принципам, характерным всем странам, относятся сдержанность в проявлении эмоций, вежливость, грамотность и умение использовать стандартные речевые формулы, соответствующие ситуации, позитивное отношение к собеседнику. Но частная реализация общечеловеческих норм может значительно различаться в разных национальных культурах. Вариативность обычно проявляется в речевом оформлении стандартной ситуации. Общая культура общения влияет на национальный речевой этикет. Правила этикета, например, в русском языке предполагают поддержание беседы даже с незнакомыми людьми, если довелось оказаться с ними в замкнутом пространстве (в купе поезда), в то время как японцы и англичане постараются молчать в таких же обстоятельствах или говорить на максимально нейтральные темы. Чтобы не попасть впросак в общении с иностранцами, следует, готовясь к встрече, ознакомиться с их этикетными правилами.

Ситуация установления контакта

Основные правила речевого этикета в начале беседы связаны с речевым оформлением приветствия и обращения. Для русского языка основной формулой приветствия является слово «здравствуйте». Его синонимами могут быть словосочетания «приветствую Вас» с архаическим оттенком и «добрый день, утро, вечер» более душевные, по сравнению с основной формулировкой. Этап приветствия является одним из важнейших в установлении контакта, слова должны произноситься с искренней интонацией, с вложением ноток позитивной эмоциональности.

Средствами привлечения внимания служат слова: «позвольте/разрешите обратиться», «простите», «извините» и добавление к ним объяснительной фразы: представления, просьбы, предложения.

Ситуация обращения

Обращение - одна из трудных этикетных ситуаций, так как бывает непросто подобрать подходящее наименование человека, к которому необходимо обратиться. В русском языке сегодня универсальным считается обращение «господин/госпожа», но в речи они пока не всегда хорошо приживаются в связи с негативными коннотациями в советское время. Самое лучшее обращение - по имени-отчеству или по имени, но оно не всегда возможно. Худший вариант: обращение со словами «девушка», «женщина», «мужчина». В ситуации профессионального общения можно обратиться по наименованию должности человека, например, «господин директор». Общие правила речевого этикета кратко можно описать как стремление к комфорту коммуникантов. Обращение ни в коем случае не должно указывать на какие-то личные характеристики возраст, национальность, вера).

Ситуация завершения контакта

Завершающий этап в общении также очень важен, его запомнят собеседники и нужно постараться, чтобы оставить положительное впечатление. Привычные правила речевого этикета, примеры которых мы знаем с детства, рекомендуют использовать для прощания традиционные словосочетания: «до свидания», «до встречи», «прощайте». Однако завершающая стадия также должна включать и слова благодарности за потраченное время на общение, возможно, за совместную работу. Также можно дополнительно выразить надежды на продолжение сотрудничества, сказать напутственные слова. Речевой этикет, правила этикета рекомендуют при завершении контакта поддержать благоприятное впечатление, создать эмоциональную атмосферу искренности и тепла. Этому помогают устойчивее формулы: «было очень приятно с вами пообщаться, надеюсь на дальнейшее сотрудничество». Но шаблонные фразы должны произноситься максимально искренне и с чувством, чтобы они приобрели подлинный смысл. Иначе прощание не оставит желаемого эмоционального отклика в памяти собеседника.

Правила представления и знакомства

Ситуация знакомства требует решения вопроса об обращении. Деловое общение, контакты с малознакомыми людьми предполагают обращение на «Вы». По правилам речевого этикета, на «ты» можно только в рамках дружеского и бытового общения. Представление оформляется такими словосочетаниями, как «позвольте вам представить», «знакомьтесь, пожалуйста», «разрешите вам представить». Представляющий также дает краткую характеристику представляемому: «должность, ФИО, место работы или какая-то особенно примечательная деталь». Знакомящиеся должны обязательно, кроме озвучивания своего имени, произнести положительные слова: «рад познакомиться», «очень приятно».

Правила поздравлений и благодарности

Современные правила речевого этикета в русском языке предлагают довольно большой ассортимент формул для От простого «спасибо» и «благодарю» до «бесконечно признателен» и «премного благодарен». Принято за большую услугу или подарок добавлять к словам благодарности дополнительное положительное словосочетание, например, «очень приятно», «я тронут», «вы так добры». Формул поздравлений существует чрезвычайно много. Сочиняя поздравление по какому-либо поводу, стоит продумать индивидуальные слова, кроме привычного «поздравляю», которые бы подчеркнули особенность повода и личность чествуемого. Текст поздравления обязательно включает какие-либо пожелания, желательно, чтобы они не были шаблонными, а соответствовали личности виновника торжества. Произносить поздравление следует с особым чувством, которое придаст словам большую ценность.

Правила приглашения, предложения, просьбы, согласия и отказа

Приглашая кого-то принять в чем-либо участие, следует также соблюдать правила речевого этикета. Ситуации приглашения, предложения и просьбы в чем-то сходны, в них говорящий всегда немного снижает статус своей роли в коммуникации и подчеркивает значимость собеседника. Устойчивыми выражениями приглашения является словосочетание «имеем честь пригласить», в котором отмечается особая важность приглашенного. Для приглашения, предложения и просьбы используются слова «прошу», «будьте любезны», «пожалуйста». В приглашении и предложении можно дополнительно сказать о своих чувствах к приглашенному: «будем рады/счастливы видеть вас», «с удовольствием предлагаем вам». Просьба - ситуация, в которой говорящий намеренно снижает свою позицию в коммуникации, но не стоит с этим перебарщивать, традиционное оформление просьбы это слова: «прошу вас», «не могли бы вы». Согласие и отказ требуют разного речевого поведения. Если согласие может быть предельно лаконичным, то отказ обязательно нужно сопровождать смягчающими и мотивирующими формулировками, например, «к сожалению, вынуждены ответить отказом на ваше предложение, так как в данный момент…».

Правила соболезнования, сочувствия и извинения

В драматических и трагических этикет, правила этикета рекомендуют высказывать только Обычно сожаление и сочувствие должно сопровождаться подбадривающими словами, например, «сочувствуем вам в связи… и искренне надеемся, что...». Соболезнования приносятся только по действительно трагическим поводам, в них уместно рассказать также о своих чувствах, стоит предложить помощь. Например, «приношу вам свои искренние соболезнования в связи с… эта утрата вызвала у меня горькие чувства. В случае необходимости можете рассчитывать на меня».

Правила одобрения и похвалы

Комплименты - важная часть установления хороших отношений, эти социальные поглаживания - эффективный инструмент установления хороших отношений. Но говорить комплименты - это целое искусство. От лести их отличает степень преувеличения. Комплимент - это лишь небольшое преувеличение правды. Правила речевого этикета в русском языке гласят, что комплимент и похвала всегда должны относиться к человеку, а не к вещам, поэтому слова: «как вам идет это платье» - нарушение правил этикета, а настоящим комплиментом будет фраза: «как вы прекрасны в этом платье». Хвалить людей можно и нужно за все: за умения, черты характера, за результаты деятельности, за чувства.

Крупными зарубежными учеными Г.П. Грайсом и Дж. Н. Личем были сформулированы максимы (правила) и принципы, устанавливающие обязательства говорящего по отношению к адресату и наоборот при речевой коммуникации. Важнейшими критериями коммуникативного кодекса выступают:

критерий истинности, который определяется как верность действительности;

критерий искренности, который определяется как верность себе.

Главными принципами коммуникативного кодекса являются:

принцип кооперации Г. Грайса;

принцип вежливости Дж. Лича.

Принцип кооперации Г. П. Грайса входят 4 максимы :

максима полноты (количества) информации;

максима качества информации;

максима релевантности;

максима манеры (способа).

Максима полноты информации связана с дозировкой информации, необходимой для акта общения. Постулаты к этой максиме таковы:

высказывание должно содержать не меньше информации, чем требуется;

высказывание должно содержать не больше информации, чем требуется.

Максима качества информации конкретизируется следующими постулатами:

не говори того, что ты считаешь ложным;

не говори того, для чего у тебя нет достаточных оснований.

Максима релевантности предполагает фактически только один постулат:

не отклоняйся от темы.

В реальном процессе общения вовсе не строится вокруг одной темы: в реальном речевом акте часты переходы от одной темы к другой, выходы за пределы в данный момент обсуждаемой темы, помехи извне. Тем не менее, как стратегическая задача «неотклонение от темы» имеет первостепенную важность именно для сохранения контакта. Психологам хорошо известно, что внимание аудитории рассеивается, если она не в состоянии связать произносимое в данный момент высказывание с объявленной лектором темой.

Максима манеры предполагает оценку способа передачи информации и связана не с тем, что говорится, а с тем, как говорится. Общий постулат этой максимы - выражайся ясно, а частные постулаты таковы:

избегай непонятных выражений;

избегай неоднозначности;

будь краток;

будь организован.

Ущерб ясности может возникать вследствие неприемлемых по уровню сложности или плохих формулировок и нарушения баланса известного и неизвестного.

Максимы Грайса углубляют представления о традиционных критериях речевой культуры (правильности, точности, уместности, выразительности, лаконичности), хотя и нетождественны им: это не только правила культуры речи, но и эстетические, нравственные, социальные постулаты.

Принцип вежливости. Если принцип кооперации характеризует порядок совместного оперирования информацией в структуре коммуникативного акта, то принцип вежливости - это принцип взаиморасположения говорящих в структуре речевого акта. Дж. Лич, формулируя принцип вежливости, предусмотрел следующие максимы:

максима такта;

максима великодушия;

максима одобрения;

максима скромности;

максима согласия;

максима симпатии.

Соблюдение принципа вежливости создает среду позитивного взаимодействия, обеспечивает благоприятный фон для реализации коммуникативных стратегий.

Максима такта предполагает соблюдение границ личной сферы собеседника. В составе каждого речевого акта есть область общих речевых действий и область частных интересов. Максима такта рекомендует говорящему соблюдать осторожность в отношении речевой стратегии и области частных интересов собеседника.

Максима великодушия (максима необременения собеседника). Фактически она предохраняет собеседников от доминирования в ходе речевого акта.

Максима одобрения - это максима позитивности в оценке других. Несовпадение с собеседником в направлении оценки мира очень сильно влияет на возможность реализации собственной коммуникативной стратегии.

Максима скромности есть максима неприятия похвал в собственный адрес. Реалистичная самооценка - одно из условий успешности развертывания речевого акта.

Максима согласия - это максима неоппозиционности. Вместо углубления противоречия, возникшего в ходе общения, эта максима рекомендует поиск согласия, для того чтобы акт общения получил продуктивное завершение.

Культура речевого поведения

Существуют два вида правил социального использования языка в общении:

· запрещающих , присущих закрытым системам;

Культура речевого поведения может рассматриваться с этической, речевой и этико-речевой позиций.

При этом формируются требования к культуре поведения (в том числе и речевого), запреты и рекомендации.

Требования к речи (преподавателя):

1. Правильность и чистота речи . Правильность – это соответствие речи нормам литературного языка.

2. Точность речи . Это, прежде всего терминологическая точность.

3. Уместность речи . Точный выбор тона и стиля общения.

4. Коммуникативно-целесообразная речь . Не допускается грубость, бестактность, полный стиль произношения, при котором слова произносятся тщательно и отчетливо.

5. Речевая этика. Это употребление вежливых обращений, слов приветствия и прощания, выражения извинения, благодарности, согласия, одобрения, похвалы.

Чтобы предупредить неуважительное отношение к кому-либо (учащемуся), действует система запр етов. Их цель – помочь участникам общения избежать конфронтации, противостояния, создать в аудитории, классе благоприятных психологический климат.

1) запреты на тон (обидный, презрительный, пренебрежительный, злой, сюсюкающий);

2) запреты на слова и выражения (грубые, оскорбляющие, насмешливые);

3) запреты на жесты, мимику (устрашающие, обидные, некрасивые);

1. Избегай многословия.

2. Говори просто, понятно, доступно.

3. Всегда знай, зачем говорить.

4. Избегай речевого однообразия.

5. Умей находить общий язык с любым человеком.

6. Помни, что вежливость – основа успеха в любой сфере жизни человека.

7. Умей не только говорить, но и слушать.

Речевой этикет – система устойчивых формул общения, которые предписываются обществу для установления речевого контакта собеседников, поддержания общения в избранной тональности соответственно их социальным ролям и ролевым позициям относительно друг друга, взаимным отношениям в официальной и неофициальной обстановке.

В широком смысле, речевой этикет осуществляет регулятивную роль в выборе того или иного регистра общения, например «ты » - или «вы » - форм обращения по имени или при помощи иной номинации способа общения, принятого в деревенском обиходе или городской среде, среди старшего поколения или молодежи и т.п.

В узком смысле речевой этикет составляет функционально-семантическое поле единиц доброжелательного, вежливого общения во многих коммуникативных ситуациях:



· обращения и привлечения внимания,

· знакомства,

· приветствия, прощания,

· извинения, благодарности,

· поздравления, пожелания,

· просьбы, приглашения,

· совета, предложения,

· согласия, отказа,

· одобрения, комплимента,

· сочувствия, соболезнования и т.п.

Системная организация тематических (и синонимических) рядов-формул речевого этикета происходит на семантическом уровне, например, в русском языке:

«до свидания», «прощайте», «до встречи», «всего доброго», «всего хорошего», «пока», «разрешите попрощаться», «позвольте откланяться», «честь имею», «наше вам» и т.д.

Богатство синонимических рядов единиц речевого этикета обусловлено вступлением в контакт разных по социальным признакам коммуникантов при разных социальных взаимодействиях.

При исследовании речевого этикета учитываются следующие факторы:

· Прагматический фактор;

· Собственно лингвистический;

· Социолингвистический;

· Стилистический;

· Культурологический и др.

С прагматической точки зрения единица речевого этикета представляет собой речевой действие (речевой акт ): произнесение выражения речевого этикета равно совершению конкретных действий, например:

Простите меня – акт извинения;

Прошу Вас передать журнал – акт просьбы и т.д.

Речевой этикет отвечает прагматическим принципам общения – принципу сотрудничества и принципу вежливости. Для речевого этикета принцип вежливости оказывается ведущим . Вежливость в речевом этикете предстает как:

1) Этическая категория моральное качество человека, соблюдающего внешние нормы общения (чем официальнее отношения, чем менее знакомы коммуниканты, тем более необходима вежливость) и проявляющего личную доброжелательность;

2) Проявление искренности .

Привет вышестоящему, например, по рангу;

Обращение по имени и на «Ты » там, где ожидают имя-отчество и «Вы » и т.д.

Собственно лингвистическая природа выражений речевого этикета определяется их сущностью как высказываний-действий, осуществляющихся при условии непосредственного общения: когда партнеры «Я » и «Ты » встречаются «здесь » и «сейчас ». Эти показатели отражаются в семантической и грамматической структуре единиц разной оформленности: поздравляю Вас ;

С праздником!

Я хотел бы поздравить Вас и др.

В каждом из высказываний отражается «Я » говорящего и «Ты » адресата, реальная модальность соответствия ситуации речевого акта, момент речи («сейчас »), точка контакта коммуникантов («здесь »).

С социолингвистической точки зрения единицы речевого этикета отражают постоянные социальные признаки участников общения, их возраст, степень образованности, воспитанности, место рождения, жительства, а также переменные социальные роли (товарищ, пациент, клиент, милиционер и др.). Сравнить:

Доброго здоровьица – приветствие старших жителей древни;

Приношу свои глубокие извинения – в речи интеллигентов среднего и старшего поколений;

Приветик! Салют – приветствие молодежи;

Обращения Кузьмич , Ивановна (по отчеству) – к пожилым жителям деревни со стороны носителей просторечия.

Стилистические свойства единиц речевого этикета тесно связаны с социолингвистическими факторами , поэтому выделяют социолингвистические характеристики единиц речевого этикета:

Позвольте откланяться – стилистически высокое, свойственно интеллигентам старшего поколения;

Приветствую Вас от имени … - стилистически высокое, свойственное публичному общению;

Пока – стилистически сниженное при общении с равным партнером и др.

Культурологический аспект речевого этикета связан с тем, что речевой этикет – неотъемлемый элемент культуры народа, важная часть культуры поведения и общения, это продукт культурной деятельности человека и инструмент такой деятельности. В речевом этикете отразилась не только национальная специфика культуры, но и исторический опыт народа (сравнить:

Единицы речевого этикета XIXвека:

Ваш покорный слуга;

Нижайше кланяюсь;

Бью челом.

Речевой этикет в целом фразеологичен, в нем много собственно фразеологизмов, пословиц, поговорок, например:

Добро пожаловать;

с легким паром;

милости прошу к нашему шалашу;

прошу любить и жаловать;

сколько лет, сколько зим!

Неречевое поведение (мимика, жесты, интонация)

«Каждое движение души имеет свое естественное выражение в голосе, жесте, мимике », - писал Цицерон.

Неречевые средства выполняют осведомительную и регулятивную функции в процессе общения. Словесный канал используется для передачи информации, а несловесный (невербальный ) – для «обсуждения» межличностных отношений.

Главный показатель чувств – мимика , то есть выражение лица (глаз, бровей, губ).

Глаза помогают установить визуальный контакт. Во время беседы говорящий и слушающий то смотрят, то отворачиваются друг от друга, чувствуя, что постоянный взгляд мешает собеседнику сосредоточиться. Обсуждая неприятные вещи, мы не смотрим на собеседника из вежливости. Настойчивый и пристальный взгляд воспринимается нами как вмешательство в личные дела.

Брови очень подвижны: человек может поднимать одну или две брови вверх и опускать вниз, сводить их к переносице. Такие движения могут иметь разное значение: стремление обратить на себя внимание, выражение удивления, мимика, сопровождающая вопрос, выражение недовольства и др.

Губы человека особенно экспрессивны. Плотно сжатые губы отражают задумчивость, изогнутые губы – сомнение или сарказм. улыбка, как правило, выражает дружелюбие.

Жесты – это выразительные движения руками. Жест может сказать о многом: он может характеризовать адресата, производящего жест, со стороны национальных, территориальных, собственно социальных особенностей.

Исследователи жестовой коммуникации различают:

· жесты, замещающие речь,

· жесты, сопровождающие речь.

Можно сказать «до свидания » и пожать руку, но в некоторых странах ограничиваются рукопожатием – поклоном. В одних ситуациях речевого этикета проявляется больше жестов, в других – меньше. В одних ситуациях допустимо полное замещение реплик, в других – нет.

Интонация (от лат. Intonare – громко произносить) – ритмико-мелодическая сторона речи , служащая в предложении средством выражения синтаксических значений и эмоционально-экспрессивной окраски. Составными элементами интонации являются:

1) Мелодика речи , осуществляемая повышением или понижением голоса во фразе;

2) Ритм речи , то есть чередование ударных, безударных, долгих и кратких слогов (сравните речь прозаическую и стихотворную);

3) Интенсивность речи , то есть сила или слабость произношения;

4) Темп речи , то есть скорость или медленность произношения речи во времени и паузы между речевыми отрезками (сравнить речь замедленную и скороговоркой);

5) Тембр речи , то есть звуковая окраска, придающая речи те или иные эмоционально- экспрессивные оттенки (тембр веселый, игривый, мрачный и т.д.);

6) Фразовое и логическое ударение , служащее средством выделения речевых отрезков или отдельных слов во фразе;

Интонация всегда лежит на границе словесного и несловесного, сказанного и несказанного. В интонации слово непосредственно соприкасается с жизнью, и прежде всего именно интонацией соприкасается говорящий со слушателями: интонация социальна (по преимуществу).

Контрольные вопросы

1. Что вы понимаете под речевым общением?

2. Какова структура речевого общения?

3. Что такое ситуация общения?

4. Что мы понимаем под речевой деятельностью?

5. Что мы понимаем под речевым поведением?

6. Что называется речевым этикетом?

7. Что мы понимаем под неречевым поведением?