Муниципальное дошкольное учреждение «Детский сад №1 р.п. Татищево

Татищевского муниципального района Саратовской области»

Педагогический проект:

«Приобщение дошкольников к истокам национальной культуры через русские народные подвижные игры»

Воспитатель: I квалификационной категории

Солдатова О. А.

р.п. Татищево

2014 - 2015г.г.

Пояснительная записка

Необходимость приобщения молодого поколения к национальной культуре трактуется народной мудростью: наше сегодня, как никогда наше прошлое, также творит традиции будущего. Что скажут о них наши потомки? Наши дети должны хорошо знать не только историю Российского государства, но и традиции национальной культуры, осознавать, понимать и активно участвовать в возрождении национальной культуры; самореализовать себя как личность любящую свою Родину, свой народ и все что связано с народной культурой: русские народные танцы, в которых дети черпают русские нравы, обычаи и русский дух свободы творчества в русской пляске, или устный народный фольклор: считалки, стихи, потешки, прибаутки, пусть это будут народные игры, в которые дети очень любят играть.

Радость движения сочетается с духовным обогащением детей. Формируя у них устойчивое отношение к культуре родной страны, создавая эмоционально-положительную основа для развития патриотических чувств. Народные игры способствуют воспитанию сознательной дисциплины, воли, настойчивости в преодолении трудностей, приучают детей быть честными и правдивыми.

Игры являются неотъемлемой частью интернационального, художественного и физического воспитания детей разного возраста.

Игра – это школа воспитания. В ней свои «учебные предметы». Одни из них развивают у детей ловкость, меткость, быстроту и силу; другие учат премудростям жизни, добру и справедливости, чести и порядочности, любви и долгу. Игра формирует высокую нравственность.

Неоценимым национальным богатством являются календарные народные игры. Они вызывают интерес не только как жанр устного народного творчества. В них заключена информация, дающая представление о повседневной жизни наших предков – их быте, труде, мировоззрении. Игры были непременным элементом народных обрядовых праздников.

Основным условием успешного внедрения народных игр в жизнь детей всегда было и остается глубокое знание и свободное владение обширным игровым репертуарам, богатое и разнообразное по своему содержанию.

К. Д.Ушинский писал: «Как нет человека без самолюбия, так нет человека без любви к отечеству, и эта любовь дает воспитанию верный ключ к сердцу человека…» именно поэтому наши интересы обратились к нравственным ценностям, к национальной культуре нашего народа.

Актуальность

Опыт работы в детском саду по приобщению детей к русской народной культуре является результатом многолетних наблюдений, практических наработок, в основе которых лежит теория развития ребенка как личность, его социализация. Правильно организованное воспитание и процесс усвоения ребенком опыта общественной жизни, сформированное условие для активного познания дошкольником окружающей его социальной действительности имеет решающее значение в становлении основ личности.

С первых лет жизни ребенка приобщение его к культуре, общечеловеческим ценностям помогают заложить в нем фундамент нравственности, патриотизма, формирует основы самосознания и индивидуальности.

У детей недостаточно формируется нравственно-этические чувства, воспитывается любовь к Родине. Данные исследования помогли разработать методический проект, основанный на приобщение детей к национальной культуре в соответствии с лучшими традициями педагогики.

Проект составлен в соответствии с требованиями и рекомендациями программ «Программа воспитания и обучения в детском саду», «Приобщение детей к истокам русской народной культуры».

Проект ориентирован на четыре возрастные ступени дошкольного возраста:

младший возраст - от 3-4 лет;

средний возраст – от 4-5 лет;

старший возраст – от 5-6 лет;

подготовительную к школе группу от 6 - 7 лет.

Проект построен на основе главных методических принципов: учет возрастных особенностей детей, доступность материала, постепенность его усложнения

Основные цели и задачи проекта:

Создать систему работы, по приобщению детей к истокам русской народной культуры, через русские народные подвижные игры.

Привлечь родителей в воспитательно-образовательный процесс через проведение русских народных подвижных игр, знакомство с календарными праздниками их обычаями и традициями.

Создать условия для самостоятельного отражения полученных знаний, умений детьми.

Воспитывать интерес и любовь к русской национальной культуре, народному творчеству, обычаям, традициям, обрядам, народному календарю, к народным играм и т. д.

Использовать все виды фольклора (сказки, песенки, потешки, заклички, пословицы, поговорки, загадки, хороводы), так как фольклор является богатейшим источником познавательного и нравственного развития детей. Знакомство детей с народными праздниками и традициями, народными играми.

Методический проект на доступном детям уровне знакомит детей с народными играми, народным календарем, основами православной культуры, традициями, бытом, обычаями русского народа, крестьянским трудом, способствует развитию познавательных способностей у детей, формированию высокой нравственности, воспитывает любовь к Отечеству, уважение к предкам, интерес к самобытной русской культуре. «Дела давно минувших дней, преданья старины глубокой…» становятся ближе, понятнее ребенку.

В группах создана специальная среда с целью приобщения детей к народной культуре, народному искусству.

«Полочка народного декоративно- прикладного искусства»,

Мини-музей народной старины «Русская изба»

Разработаны перспективные планы по приобщению к истокам русской народной культуры, по народным подвижным играм.

Составлена картотека: русских народных, хороводных, малоподвижных, подвижных игр.

В уголках для родителей постоянно помещается материал по народному календарю, по русской кухне, по народным праздникам «Пасха», «Рождество», «Новый год», «Масленица» и другие.

Проектом предусматривается развитие интереса к истории жизни и деятельности людей, явлениям природы, воспитания любви к родному краю, городу, России.

Основной формой работы остаются занятия, которые проводятся как фронтально, так и подгруппами, и индивидуально. Используются комплексные, сюжетные, тематические и другие виды занятий.

Наряду с занятиями новой формой организации являются праздники: календарные, фольклорные, обрядовые, дни именин и т. д. в фольклорных праздниках принимают участие дети всех возрастов, меняется лишь долевое их участие от возраста к возрасту.

В детском саду регулярно проводятся народные праздники: Осенние посиделки, Масленица, Зимние святки, активными участниками которых являются и взрослые и дети.

При разработке сценария народного праздника особое внимание уделяется подбору словесно-музыкальных, драматических, игровых и хореографических произведений обрядово-календарного фольклора. Произведение соответствует содержанию праздника, высоко художественные, интересные и доступные для ребят.

Главным показателем успешности праздника является эмоционально окрашенность атмосферы. Эту атмосферу определяет естественность поведение детей, заинтересованность, радостные эмоции, рождаемые действиями персонажа. Чем больше на празднике сюрпризов, тем больше праздник соответствует главному назначению – радовать детей.

Насыщенность народного праздника творческими импровизациями, сюрпризными моментами стимулирует интерес детей, усиливает их впечатления и переживания, обогащает художественное и эстетическое восприятие. А главное, обеспечивает естественное приобщение детей к национальным традициям, утверждает в их сознании фундаментальные, духовные и эстетические ценности.

Особое внимание уделяется укреплению связей с родителями. Совместное участие в творческих мероприятиях помогает объединить семью и наполнить ее досуг новым содержанием. Создание условий для совместной творческой деятельности, сочетание индивидуального и коллективного творчества детей и родителей способствует единению педагогов, родителей и детей. Что формирует положительное отношение друг к другу. Родители стали активными участниками педагогического процесса: они принимают участие в проведение русских народных праздниках, в изготовлении атрибутов в мини-музее «Русской избы», в украшении группы к русским народным праздникам «Пасха», Рождество, Новый год, Масленица, участвуют в играх, активно обсуждают вопросы воспитания на родительских собраниях и семинарах.

Результатами проведенной работы являются:

Использование детьми в активной речи потешек, считалок, загадок.

Умеют играть в русские народные подвижные игры. Используя считалки.

Знание сказок и сказочных героев, умение узнавать их в произведениях изобразительного искусства.

Осмысленное и активное участие детей в русских народных праздниках (знают название праздника, поют песни, исполняют частушки, читают стихи).

Знание истории русского народного костюма, головных уборов.

Используют атрибуты русской народной культуры в самостоятельной деятельности.

Бережно относятся к предметам быта, произведениям народного творчества.

Литература

1. М. Ф. Литвинова. Русские народные подвижные игры для детей дошкольного и младшего школьного возраста: Практическое пособие. – М.: Айрис-пресс, 2003. 2. О. Л.Князева, М. Д. Маханева. Приобщение детей к истокам русской народной культуры: Программа. Учебно-методическое пособие. – СП.: Детство-Пресс,2004.

3. Знакомство детей с русским народным творчеством: Конспекты занятий и сценарии календарно-обрядовых праздников: Методическое пособие для педагогов дошкольных образовательных учреждений/ Авт. сост. Л. С. Куприна, Т. А. Бударина, О. А. Маханева, О. Н. Корепанова и др. – СПб: «ДЕТСТВО-ПРЕСС», 2004. 4. Народный календарь – основа планирования работы с дошкольниками по государственному образовательному стандарту: План-программа. Конспекты занятий. Сценарии праздников: Методическое пособие для педагогов дошкольных образовательных учреждений / Николаева С. Р., Катышева И. Б., Комбарова Г. Н., и др. – СПб: «ДЕТСТВО-ПРЕСС», 2004. 5. Тихонова М. В., Смирнова Н. С. красна изба…Знакомство детей с русским народным искусством, ремеслами, бытом в музее детского сада. – СПб: «ДЕТСТВО-ПРЕСС», 2004.

Перспективный план работы в подготовительной к школе группе № 2

Месяц

Тема занятия

Содержание

Мероприятия с родителями

Конкурсы. Выставки

сентябрь

«Милости просим, гости дорогие»

Первое посещение детьми «избы». Знакомство с её хозяйкой, с народным этикетом приема гостей и поведения в гостях.

Экскурсия

«Ходит сон близ окон»

Знакомство с колыбелькой и колыбельными песнями

Участие в посиделках

«Теремок»

Знакомство детей с традициями строительства «избы», её внешним и внутренним

Октябрь

«Стоит изба из кирпича, то холодна, то горяча»

Знакомство детей с печкой, чугуном, ухватом.

Оформление папки «Русские народные инструменты»

Выставка

народных музыкальных инструментов

«Волшебные дудочки»

Знакомство детей с русской народной музыкальной культурой (ударные, струнные, духовные)

«Хлеб всему голова»

Беседа с детьми «Откуда хлеб пришел?». Пословицы и поговорки о хлебе.

Ноябрь

«Веселые ложки»

Знакомство с предметами обихода - деревянными ложками

Игротека «Народные игры»

Выставка деревянных ложек

«Кто же в гости к нам пришел »

Знакомство с домовёнком Кузей. Игра «Аюшки».

«И оживают вещи»

Приобщать к русской народной культуре. Знакомство с новыми предметами: лампой керосиновой и утюгом.

Декабрь

«Здравствуй зимушка зима»

Загадки о зиме. Разучивание песенки «Как на тоненький ледок»

Участие бабушек в посиделках.

Выставка свистулек

«Пришла коляда – отворяй ворота»

Рассказ о рождественских праздниках и колядований.

«Русская свистулька»

Рассказ о глиняной свистульке. Лепка свистульки

Январь

«Сошью Маше сарафан»

Знакомство с женской русской одеждой. Разучивание потешки

«А тари, тари, тари»

Показ сказки вместе с детьми

Выставка иллюстраций из русских народных сказок

«Сказки для Кузи»

Самостоятельное рассказывание детьми сказок

«Волшебная палочка »

Узнавание знакомых сказок по отрывкам из них, иллюстрациям, предметами

Февраль

«Где живет перо

жар-птицы»

Знакомство с хохломской росписью

Посиделки «Пропоем мы вам частушки»

Выставка предметов из хохломской росписи и матрешек

«Чудо - чудное, диво - дивное, золотая хохлома »

Рассказ о традициях хохломской росписью

«Русская матрешка »

Рассказ о матрешке. Разучивание частушек.

Март

«Нет милее дружка, чем родимая матушка»

Беседа о маме. Изготовление поделки для мамы (вышивка).

Посиделки «Масленица» пришла

Выставка поделок из вышивки.

«Масленица дорогая – гостьюшка годовая»

Рассказ о масленице. Пение обрядовых песен.

«Край родной, навек любимый»

Экскурсия. Русские подвижные игры на открытом воздухе.

Апрель

«Русские богатыри»

Беседа о богатырях земли русской (рисование богатырей).

Конкур русский народный наряд

Выставка одной картины «Три богатыря» В. Васнецова

«Журнал мод Василисы»

Рисование кокошника и сарафанов.

Май

«Прощание с избой»

Показ спектакля по мотивам сказок. Заключительная беседа о русской избе и нац. кухни

Оформление папки «Русская национальная кухня»

ОЛЬГА Багапова
Педагогический проект «Народные подвижные игры Урала»

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение «Детский сад комбинированного вида «Родничок».

Педагогический проект

«Народные подвижные игры Урала".

Составила: воспитатель Багапова Ольга Юрьевна

Название проекта:«Народные подвижные игры Урала".

Актуальность темы: Мир детства не может быть без игры. Игра в жизни ребёнка – это минуты радости, забавы, соревнования, она ведёт ребёнка по жизни. Детские игры многообразны, это игры с игрушками, игры с движениями, игры-состязания, игры с мячом и другим спортивным инвентарём. В дошкольном возрасте дети играют постоянно - это их естественная потребность, это способ познания окружающего.

Весёлые подвижные игры – это наше детство. Кто не помнит неизменных пряток, салочек, ловишек! Когда они возникли? Кто придумал эти игры? На этот вопрос только один ответ: они созданы народом так же, как сказки и песни. И мы, и наши дети любят играть в русские народные подвижные. Русские народные подвижные игры имеют многовековую историю, они сохранились и дошли и до наших дней из глубокой старины, передавались из поколения в поколение, соблюдая национальные традицию.

В этих играх отражается любовь народа к веселью, движениям, удальству. Есть игры- забавы с придумыванием нелепиц, со смешными движениями, жестами, «выкупом фантов» Шутки и юмор характерны для этих игр. Русские народные игры ценны для детей в педагогическом отношении: они оказывают большое внимание на воспитание ума, характера, воли, укрепляют ребёнка.

Воспитательное значение народных подвижных игр огромно. К. Д. Ушинский писал, что воспитание, созданное самим народом и основанное на народных началах, имеет ту воспитательную силу, которой нет в самых лучших системах, основанных на абстрактных идеях или заимствованных у другого народа.

Он также считал необходимым обратить внимание на народные игры, проработать этот богатый источник, организовать их и создать из них превосходное и могущественное воспитательное средство.

В России всегда любили играть в игры, как подвижные, так и нет.

Русские игры очень разнообразны, в них заложен дух и история русского народа. Не исключением являет и Урал.

Тематическое поле: Что такое народные подвижные игры Урала?

Ожидаемые результаты:

использование детьми в активной речи потешек, считалок, загадок.

дети умеют играть в русские народные подвижные игры, используют считалки.

создать систему работы, по приобщению детей к истокам русской народной культуры, через русские народные подвижные игры Урала.

привлечь родителей в воспитательно-образовательный процесс через проведение русских народных подвижных игр.

Создание картотек игр, считалок.

Цель : Воспитание и развитие детей на идеях народной педагогики, физическое воспитание детей 4-5 лет, формирование здорового образа жизни детей посредствам подвижных игр.

Задачи проекта:

Обучение народным подвижным играм и совместным действиям.

Развитие физических качеств: ловкости, равновесия, быстроты движений посредством народных подвижных игр.

Закрепление основных движений: бега, прыжков, метания в ходе проведения народных подвижных игр.

Воспитание любви к родному краю, самостоятельности в принятии решений.

Использовать все виды фольклора (сказки, песенки, потешки, пословицы, поговорки, загадки, хороводы, так как фольклор является богатейшим источником познавательного и нравственного развития детей.

Вид проекта:

По составу участников: групповой (дети, родители, педагоги);

По целевой установке: информационный, игровой,

По срокам реализации: средне – срочный (апрель- сентябрь 2014г.)

Состав участников: дети, родители, педагоги группы, инструктор по ФК.

Форма представления: демонстрация презентации проекта «Народные подвижные игры Урала".

Материально-технические ресурсы, необходимые для выполнения проекта : мячи, карандаши, пластилин, флажки, бубен, колокольчик, платок, маски животных, скакалка, магнитофон, проектор, фотоаппарат.

Сценарий совместной деятельности по решению задач:

Этапы Формы взаимодействия Содержание деятельности Сроки Ответственные

подготовительный Педагоги - дети Беседа: «Какие подвижные игры вы знаете?»,

Беседа: «Откуда игры к нам пришли?» 1.04 -14.04.2014 Педагоги группы

Педагоги - родители Обсуждение с родителями вопросов связанными с реализацией проекта. Педагоги группы

Деятельность - педагогов - Обсуждение целей и задач проекта.

Подготовка атрибутов к играм.

Составление перспективного плана.

Подбор наглядного материала. Педагоги группы

Основной Педагоги - дети - Изготовление атрибутов к играм,

Заучивание потешек, считалок,

Разгадывание загадок о животных и птицах,

Разучивание народных подвижных игр,

НОД лепка: «Слепи любимого персонажа народной игры»

Беседа о пользе подвижных игр

Рассматривание иллюстраций

Педагоги группы.

Инструктор по ФК

Педагоги – родители - Консультации для родителей.

Папка передвижка «Народные игры Урала»

Анкетирование родителей «Приобщение детей к истокам народной культуры»

Педагоги группы

Деятельность – педагогов

Консультация для педагогов: «Классификация народных игр»

Консультация для педагогов: «Организация проведения подвижных игр на прогулке»;

Разработка картотеки: подвижные игры Урала, малоподвижные, хороводные.

Оснащение материально технической базы.

Инструктор по ФК

Педагоги группы

Родители - дети - изготовление атрибутов

Организация подвижных игр

Изготовление рисунков «моя любимая народная подвижная игра»

Заключительный Педагоги –дети -родители - оформление альбома рисунков: «Моя любимая народная подвижная игра»

Подведение итогов оформления материалов проекта,

Спортивный праздник «Моя любимая народная подвижная игра»

Педагоги группы

Инструктор по ФК

презентационный Деятельность педагогов Презентация проекта Педагог группы

Технологическая карта проекта:

Образовательная область

Вид деятельности Содержание деятельности

Познавательное развитие Познавательный, познавательно-исследовательский, продуктивный. - Беседы: «Какие подвижные игры вы знаете?», «Откуда игры к нам пришли?»,

Наблюдение за играми детей старшей и подготовительной группы,

Рассматривание иллюстраций, альбомов народных подвижных игр в старые времена.

Речевое развитие Коммуникационный - Разучивание потешек, считалок,

Составление рассказа по картинке (про подвижную игру, что за игра.)

Д/и «Угадай подвижную игру по картинке»

Разгадывание загадок о животных и птицах

Физическое Физический - Разучивание и проведение подвижных игр.

Спортивный праздник «Моя любимая народная подвижная игра»

Социально- коммуникативное развитие Игровой, познавательный, коммуникативный Беседа о правилах игры.

Беседа: «Приобщение детей к культуре Урала»

Художественно- эстетическое развитие Творческий, музыкально- художественный - изготовление атрибутов к подвижным играм,

Изготовление альбома: «Моя любимая подвижная народная игра»,

Лепка: «Персонажи народных подвижных игр»

Описание достигнутых образовательных результатов:

Дети используют в активной речи потешки, считалки. Знают и умеют играть в народные игры, используют считалки. Созданы картотеки подвижные игры Урала; картотека считалок; картотека малоподвижных игр; Картотека хороводных игр. Родители активно участвовали в проведении проекта.

Литература:

1. М. Ф. Литвинова. Русские народные подвижные игры. М. : Айрис-пресс, 2003.

2. О. Л. Князева, М. Д. Маханева. Приобщение детей к истокам русской народной культуры: Программа. Учебно-методическое пособие. – СПБ. : Детство-Пресс, 2010г.

3. Картотека «Русских народных подвижных игр»;

4. Картотека «Малоподвижные игры»;

5. Картотека «Считалок»;

6. Картотека «Потешек»;

7. Картотека «Хороводных игр».

детский сад №16 г.Туймазы

Республики Башкортостан

Проект на тему:

«Народные подвижные игры»

Воспитатель

Хакимова З.Р.

Стаж работы: 19л

г. Туймазы 2018 г.

«Народы – как одна семья,

Хотя язык их разный.

Все – дочери и сыновья

Своей страны прекрасной».

Украинская поэтесса Наталья Львовна Забила

Актуальность

В настоящее время актуальной является задача сохранения национальных традиций, формирование национального самосознания человека. Работу по формированию нравственных качеств личности, любви и уважения к рядом живущим людям необходимо начинать с дошкольного детства. В дошкольном возрасте формируются основные качества человека. Следовательно, стоит обогатить ребенка человеческими ценностями, зародить интерес к истории, обычаям и культуре своей Родины.

Доступность и выразительность народных игр активирует мыслительную деятельность ребенка, способствует расширению представлений о культурном наследии, развитию психических процессов. Поэтому проблема приобщения дошкольников к народным играм актуальна и соответствует потребностям времени и детского сада.

Подвижная игра - естественный спутник жизни ребенка, источник радостных эмоций, обладающий великой воспитательной силой. Испокон веков в них ярко отражался образ жизни людей, их быт, труд, национальные устои, представления о чести, смелости, желание обладать силой, ловкостью, выносливостью, быстротой и красотой движений, проявлять смекалку, выдержку, творческую выдумку, находчивость, волю и стремление к победе.

Окунаясь в историческое прошлое народа можно выделить ряд игр и развлечений, в которые играли наши прабабушки и дедушки и в которые могут играть сейчас наши дети. Подвижные игры просты по содержанию, не требуют сложных атрибутов (деревянная палочка, мяч, веревка, платок, и др.).

  1. Структура проекта

Вид проекта: познавательно – игровой

Тип проекта: краткосрочный

Участники проекта:

Воспитатель – взаимодействует с родителями и детьми в рамках социального партнерства;

Родители – повышают педагогическую компетентность, участвуют в совместных мероприятиях, обмениваются опытом семейного воспитания;

Дети старшей логопедической группы – участвуют в совместных мероприятиях.

Цель :

Создание условий для формирования у детей элементарных представлений о культуре и традициях русского, башкирского и татарского народов через подвижную игру.

Задачи :

  • формировать у детей целостное отношение к национальной культуре, традициям и играм русского, башкирского и татарского народов;
  • способствовать укреплению семейных связей, через заинтересованность содержанием темы проекта, не только детей, но и их родителей;
  • способствовать развитию творческих способностей детей, стремлению больше узнать о родном крае;
  • формировать представление о разнообразии народных подвижных игр;
  • учить использовать в самостоятельной деятельности народные подвижные игры, действовать согласно правилам;
  • расширять кругозор детей;
  • развивать двигательную активность, физические качества, умение договариваться, считаться с мнением своих сверстников, соблюдать правила игр;
  • воспитывать патриотические чувства, взаимопомощь, дружеские отношения, уважения к людям других национальностей.

Предполагаемый результат:

  • ознакомление дошкольников с народными подвижными играми;
  • умение воспитанников взаимодействовать в условиях межнациональных отношений;
  • развитие системы продуктивного взаимодействия между участниками образовательного процесса (дети вовлекают в проект родителей, общаются между собой и с воспитателем);
  • повышение образовательного уровня родителей через введение их в увлекательный мир народных игр;
  • обобщение и распространение опыта работы в дошкольных учреждениях города.

План проекта:

Проект включает три основных этапа:

1-й – подготовительный: постановка цели и задач проекта; сбор материала, необходимого для реализации цели проекта; предварительная работа с детьми; выбор оборудования и материалов; прогнозирование результата; составление плана совместной деятельности с детьми и родителями.

2-й –основной: совместная деятельность с детьми и родителями.

3-й – обобщающий (заключительный): обобщение результатов работы в

самой различной форме, их анализ, закрепление полученных знаний, формулировка выводов.

Формы и методы реализации проекта:

Подвижные и дидактические игры;

Чтение стихотворений;

Рассматривание альбома;

Просмотр видеороликов;

Беседы;

Изодеятельность;

Продуктивная деятельность.

Реализацию задач проекта осуществляли в ООД, а также в различной совместной деятельности воспитателя и детей.

Материально-техническое обеспечение проектной деятельности:

бита, мяч, юрта, платки, стулья, аудиозапись национальной музыки, тюбетейка.

  1. Обоснование выбора темы:

Так как задача сохранения национальных традиций, формирование национального самосознания человека в настоящее время является актуальной, я задумала цикл проектов под названием «Национальность дружбе не помеха». В нашей старшей логопедической группе «Звёздочки» 13 детей, из них 12 мальчиков и 1 девочка. Карину никак не смущает, что она единственная девочка в группе, она с удовольствием играет с мальчишками, более того, она является одним из лидеров. Возможно, этому способствовало то, что Карина растёт в семье с двумя старшими братьями и, как выяснилось, она и среди двоюродных родственников она одна девочка. Чем наверняка можно заинтересовать группу детей, в которой основная масса мальчики? Конечно же, подвижными играми!

По итогам мониторинга, который проводится в начале учебного года, выяснила, что нашу группу посещают дети трёх национальностей: русские 2 детей (15%), татары 9 детей (70%), башкиры 2 детей (15%). Именно на

подвижных играх этих народов мы с детьми и остановили свой выбор.

Опираясь на возможности и возраст детей, я выбрала три наиболее интересные, на мой взгляд, народные подвижные игры: русская народная игра «Лапта», башкирская народная игра «Юрта» и татарская народная игра

«Тюбетейка».

Описание игр

Русская народная подвижная игра «Лапта»

Лапта́ - русская народная командная игра с мячом и битой. Как писал Куприн: "В лапте нужна внимательность, изворотливость, быстрый бег, меткий глаз, твердость удара руки и вечная уверенность в том, что тебя не победят. Трусам и лентяям в этой игре нет места. Я усердно рекомендую эту родную русскую игру". Игра проходит на ровной площадке прямоугольной формы – как открытой, так и закрытой. Это могут быть земляные или травяные спортплощадки, манежи, спортивные залы. На игровом поле проводят две черты на 40/55-метровом отдалении. Ширина полос составляет 25…40 метров. Одну из сторон отводят под город, другую – под кон.

Игроки делятся на 2 команды с одинаковым числом участников. Одна команда занимает позицию на площадке города, а другая – водит. Игру начинает команда, оказавшаяся в городе. Подающий отбивает лаптой (битой) мяч как можно дальше, направляясь бегом через игровое поле за линию кона, и тут же возвращается обратно. В это время команда, которая водит, ловит направленный в поле мяч и, поймав его, пытается осалить (запятнать) бегущего соперника. При этом им разрешается перекидывать мяч один другому, чтобы точнее попасть в противника с более удобной дистанции.

За удачные пробежки команде начисляются очки. Выигрывает команда, набравшая больше очков за установленное время.

Башкирская подвижная игра «Юрта»

Развивающая задача: развивать умение ориентироваться в простран-

стве.

Организация игры. В игре участвуют четыре подгруппы детей, каждая

из которых образует круг по углам площадки. В центре каждого круга стоит стул, на котором повешен платок с национальным узором. Взявшись за руки, все идут четырьмя кругами переменным шагом и поют:

«Мы, веселые ребята, соберемся все в кружок. Поиграем, и попляшем, и помчимся на лужок.»

На мелодию без слов ребята переменным шагом перемещаются в общий круг. По окончании музыки они быстро бегут к своим стульям, берут платок и натягивают его над головой в виде шатра (крыши), получается юрта. Выигрывает группа детей, первой построившая юрту.

Татарская подвижная игра «Тюбетейка»

Дети становятся в круг. Под национальную музыку они по очереди передают тюбетейку на голову рядом стоящему ребёнку. Музыка прекращается, на ком останется тюбетейка, тот выполняет задание.

Задания для играющих :

1. Выбрать напарника и проскакать на «лошадке» (игра «Наездники»).

2. Выбрать напарника и пронести в ложках яйца, не уронив их (кто быстрее и точнее).

3. Исполнить роль Тимербая в игре «Тимербай».

4. Выбрать себе пару и наперегонки проскакать на двух ногах дистанцию. (игра «Спутанные кони»).

5. Общая татарская народная пляска.

3. Этапы проекта

1. Подготовительный этап.

В начале работы над проектом я провела беседу с детьми в виде интервью с целью выявления представлений детей о народных подвижных играх, пробудить у детей интерес к теме народных игр и вовлечь в тему проекта.

Ты любишь играть?

В какие игры ты любишь играть?

Ты знаешь, что такое народные игры?

Какие народные подвижные игры ты знаешь?

В какие из них ты любишь играть?

С кем ты любишь играть в подвижные игры?

В ходе беседы я выяснила, что, несмотря на то, что дети любят играть в подвижные игры со сверстниками, друзьями, они имеют слабые представления о народных подвижных играх.

Родители совместно с детьми изготовили генеалогическое древо своих семей, в которых наглядно видно, что практически в каждой семье есть разные национальности. Родители вместе с детьми по своим родословным

рассказали нам о национальностях своих семей.

Прочитали стихотворения «Российская семья» В. Степанова, «Лучшее богатство» О. Александровой, «Откуда ты родом» А.Копыловой, в которых говорится о многонациональной нашей стране.

С помощью родителей собрали атрибуты для народных подвижных игр.

При организации работы с родителями была предложена для заполнения анкета «Народные детские подвижные игры» с целью пробудить в родителях интерес к теме народных игр и проводить совместные игры с детьми.

В анкетировании приняли участие 10 родителей. 90% (9 родителей) ответили, что часто совершают прогулки в выходные дни и 10% (1 родитель) – нечасто. В основном гуляют во дворе или на спортивных площадках. Все дети предпочитают подвижные игры, некоторые из них ещё и настольные. У 90% имеется дома спортивное оборудование, у 10% их нет. Родители достаточно правильно понимают, что такое народные игры – это яркое выражение народа, игры с забавами, массовые игры, передаются из поколения в поколение. 80% (8 родителей) перечислили русские народные игры, 10% (1 родитель) знает ещё и 1 татарскую игру и 10% (1 родитель) не знает народных игр. И все родители знают, что подвижные игры имеют огромное значение для физического развития и здоровья детей.

2.Основной этап.

В задачи данного этапа входит реализация основных видов деятельности

по направлениям проекта.

Технологическая карта проекта

Образовательная область

Социально-коммуникативное развитие

Дидактическая игра «Угадай подвижную игру по картинке».

Речевое развитие

Беседа «Юрта – жилище башкирс-кого народа».

Беседа «Тюбетейка – головной убор татар».

Познавательное развитие

Внесение кукол в русском, башкирском и татарском национальном костюмах.

Просмотр видеороликов «Русская народная подвижная игра «Лапта», «Башкирская народная игра «Юрта», «Татарская подвижная игра «Тюбетейка».

Рассматривание альбома «Народные подвижные игры».

Физическое развитие

Разучивание и проведение подвижных народных игр.

Художественно-эстетическое развитие

Пластилинография «Тюбетейка».

Рисование «Юрта».

Слушание национальной музыки.

Сотрудничество с родителями:

Консультация для родителей «В подвижные игры играем – здоровье укрепляем»;

Оформление папки-передвижки по теме проекта;

Организация выставки детских работ.

3.Заключительный этап.

На этом этапе проводится обобщение результатов работы: итоговое развлечение детей совместно с родителями «Народные подвижные игры» и чаепитие с пирогом дружбы.

Заключение

Работая над проектом, я видела заинтересованность детей. Дети с удовольствием рассматривали альбом, смотрели видеоролики, лепили, рисовали, познакомились и разучили подвижные игры трёх национальностей нашего региона. Пришли к выводу, что народные игры не менее увлекательны. Игры каждого народа имеют национальные атрибуты, сопровождаются национальной мелодией.

Родители были вовлечены в проект и также с удовольствием приняли участие в нём. Итогом работы было совместное развлечение детей и родителей. Поблагодарили, высказали свои положительные отзывы.

Работа была организована таким образом, что каждый ребёнок и родитель активно принимал участие.

Воспитательное значение народных подвижных игр огромно. К. Д. Ушинский писал, что воспитание, созданное самим народом и основанное на народных началах, имеет ту воспитательную силу, которой нет в самых лучших системах, основанных на абстрактных идеях или заимствованных у другого народа.

Он также считал необходимым обратить внимание на народные игры, проработать этот богатый источник, организовать их и создать из них превосходное и могущественное воспитательное средство.

Подводя итоги проекта, было принято решение всеми его участниками продолжать изучение народных игр, применять их в совместных играх, как в семьях, так и во время пребывания в детском саду.

В перспективе продолжить работу над циклом проектов «Национальность дружбе не помеха».

Литература:

  • Башкирские народные детские игры (на русском и башкирском языках). Книга первая.- Изд. 2-е, с изм.- Уфа: Китап, 2002.
  • Иванчикова Р. Народные игры с детьми//Дошкольное воспитание 2005 №4.
  • Литвинова М.Ф. Русские народные подвижные игры. М.: Айрис-пресс, 2003.
  • Картотека «Башкирские подвижные игры»

ПРИЛОЖЕНИЕ

Российская семья

Живут в России разные
Народы с давних пор:
Одним тайга по нраву,
Другим степной простор.
У каждого народа
Язык свой и наряд,
Один черкеску носит,
Другой надел халат.
Один рыбак с рожденья,
Другой оленевод,
Один кумыс готовит,
Другой готовит мёд.
Одним милее осень,
Другим милей весна
А Родина – Россия
У нас у всех одна!

В.Степанов

Лучшее богатство

По-разному люди в стране нашей жили,

Но верой и правдой Отчизне служили.

Дороже любого другого богатства

Ценились всегда у нас скромность и братство.

Есть слово такое хорошее – «наш» .

И пусть ты татарин, якут иль чуваш,

Родился ли русским, мордвой, осетином,

Будь Родине добрым и любящим сыном.

О. Александрова

Анкета для родителей по теме «Народные детские подвижные игры»

Уважаемые родители! Мы просим Вас ответить на предложенные вопросы. Заранее благодарны Вам за участие!

Часто ли совершаете прогулки в выходные дни?__________________

Выйдя с ребенком на прогулку, Вы идете…

а) В лес

б) Во двор

в) В магазин

г) На спортивную игровую площадку

Какие виды игр предпочитает Ваш ребенок?

а) Подвижные игры

б) Настольные игры

в) Сюжетно-ролевые игры

г) Другие (Какие?)_______________________________________________

______________________________________________________________

Какое спортивное оборудование имеется у вас дома?______________

____________________________________________________________

В какие подвижные игры Вы играли в детстве?___________________

_____________________________________________________________

Как Вы понимаете, что такое народные игры?____________________

Перечислите, какие народные игры Вы знаете____________________________

__________________________________________________________________

Часто ли Вы со своим ребенком играете в подвижные игры? ______

Как Вы думаете, какое значение имеют подвижные игры для физического развития и здоровья детей?________________________ __________________________________________________________

Беседа «Юрта – жилище башкирского народа»

Юрта сделана из живых материалов : шерсти, дерева и кожи. Нижняя часть – решетка, слегка скреплена в перекрестках ремнями так, чтобы было удобно складывать, когда нужно вести юрту; и раздвигать когда юрту ставят. Деревяный круг, служит в юрте отверстием для прохода дыма и света и закидывалась отдельной верхней кашмой. Важнейшим элементом башкирской юрты была зановесь (шаршау, которая разделяла жилище на 2 неравные части. Правая от двери, меньшая была женская (спальня, там хранились предметы хозяйственной необходимости, одежда, припасы. Левая большая предназначена для мужчин была гостевая. Башкирский народ использовал для украшения своего жилища вышитые ковры, вышитые полотенца, праздничную одежду, украшения, охотничьи принадлежности, конскую упряжь и оружие.

Беседа «Тюбетейка – головной убор татар»

У каждого народа свой национальный костюм , мы с вами попозже узнаем, как называется части костюма, и подробно поговорим. Сегодня для вас я принесла в группу, татарский головной убор мужчины , называется он, тюбетейка.

Воспитатель : Повторяем вместе со мной – тюбетейка.

Воспитатель : Вы знаете, она бывает разного цвета, на рисунке она представлена черно – зеленого цвета, а в руках у меня, какого цвета?

Дети : Белого цвета.

Воспитатель : Верно, белого.

Воспитатель : Что мы видим не ней, если внимательно посмотреть?

Дети : Узоры.

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение

детский сад №16 г.Туймазы

муниципального района Туймазинский район

Республики Башкортостан

Конспект

Раздел: «Лепка»

Тема: «Украшение татарской тюбетейки»

Выполнил:

Воспитатель

Хакимова З.Р.

Стаж работы: 19 л

Туймазы 2018 г.

Интеграция образовательных областей: «Познание», «Коммуникация», «Чтение художественной литературы», «Художественное творчество».

Цели:

Закрепить знания ранее полученного материала: основные составляющие национального костюма.

Познакомить детей с татарским орнаментом.

Учить закрашивать декоративный узор способом пластилинографии.

Развивать творческие способности детей, глазомер, художественный вкус.

Воспитывать любовь к народному искусству.

Предварительная работа: чтение татарской сказки "Шурапе", рассматривание татарского орнамента, беседы.

Материалы и оборудование: куклы в национальных костюмах (мальчик Ринат и Шурале), магнитофон, диски с татарской национальной музыкой, тюбетейки из бумаги с нарисованным орнаметном.

I. Организационный момент.

Добрый день, ребята! У нас сегодня снова гости - кукла Ринат. Давайте улыбкой поприветствуем нашего гостя. Улыбнитесь друг другу, улыбнитесь нашему гостю. Пусть от этой улыбки вам всем станет хорошо.

(Стук в дверь.)

  • Здравствуйте, ребята!(входит Шурале).
  • Ребята, кто пришел к нам в гости?
  • Шурале.
  • Правильно, это Шурале!
  • А где мы его встречали?
  • В сказке.
  • В какой сказке?
  • В татарской сказке " Шурале".

Шурале: Странное дело, а может быть нет. Живу я в лесу уже тысячу лет Свой дом берегу и лес сторожу Тихо ступаю и неслышно хожу! Я - Шурале! Имя мое очень нравится мне! Хоть и грозен мой вид, Я о том не грущу Кто со злом в лес придет, Тех я в лес не пущу.

11. Дидактическая игра «Узнай костюм»

  • Посмотрите, что у Шурале в руках.(два конверта)
  • Покажи нам, Шурале, очень просим!

Я вижу здесь много картинок, на которых изображены красивые вещи.

Что это?

Рубаха, камзол, шаровары.

Что вы знаете о них?

У женщин - камзол из бархата, рубаха из парчи. Вся одежда из ярких, дорогих тканей.

Что это?

Это обувь- ичиги.

Ее шили из кожи, и узоры вышивали цветными нитками, мужские ичиги

шились из черной кожи. А женская обувь была многоцветной и узорной.

Что это?

Тюбетейка - это мужской головной убор, ее вышивали золотыми нитками и бисером.

Что это?

Калфак - женский головной убор, его украшали золотыми нитками и бисером.

Ребята, вы назвали элементы костюма какой национальности? Это элементы татарского национального костюма.

III. Знакомство с татарским народным орнаментом

  • Покажи нам, Шурале, что в другом конверте?
  • Ребята, да это же тюбетейки! А на них узоры.

Хотите узнать, что это за узоры? А на этот вопрос нам ответит Шурале, ведь это он нарисовал эти элементы. Расскажи, пожалуйста, нам очень интересно!

Рассказ Шурале:

  • Ребята, так как я герой татарской сказки, и поэтому очень люблю искусство татар. Это - рисунки, в которых нарисованы узоры, именно из татарского орнамента.
  • Я сегодня расскажу вам о татарском орнаменте. У татарского народа
    существует три вида орнамента:
  1. Цветочно-растительный. В нем встречаются мотивы волнообразных
    побегов (в виде виноградной лозы) цветов тюльпанов, пиона, ромашки, фиалки, трилистника. Таким видом орнаментов украшались занавески, покрывала, платья, обувь, фартуки, калфаки, тюбетейки.
  2. Второй вид орнамента - «геометрический» - применялся он в украшении сельского жилища, ювелирных изделий, надгробных камней.
  3. Третий вид - «зооморфный» - среди узоров получили распространение
    изображения соколов, голубей, уток.

Спасибо, Шурале! Ты много интересного рассказал нам.

Ребята, мне пора возвращаться домой в лес. До свидания.

IV. Рассматривание орнамента на тюбетейках

Ребята, а мы с вами рассмотрим эти красивые узоры. (Вывешиваются две круглые основы тюбетейки)

Посмотрите на эти два рисунка. Чем они отличаются?

На одном рисунке нарисован узор, который называется бараний рог, а на втором - собачий хвост. Как вы думаете, почему эти узоры так называются?

Скажите, какие цвета используются в татарском орнаменте?

В татарском орнаменте используются яркие цвета (красный, синий, зеленый, голубой, розовый, оранжевый, желтый).

V. Физкультминутка.

Если б всё на свете было

Одинакового цвета, (покрутишь головой)

Вас бы это рассердило,

Или радовало это? (покачать головой)

Видеть мир привыкли люди

Белым, желтым, синим, красным, (наклоны)

Пусть же все на свете будет

Удивительным и разным! (прыжки па одной ноге)

VI. Закрашивание техникой пластилинографии орнамента на тюбетейке.

(Работа детей под звуки татарской национальной музыки.)

VII. Итог занятия

О чем мы сегодня говорили на занятии?

О татарском костюме и татарском орнаменте, в татарском орнаменте используются яркие цвета, люди используют орнамент для украшения.

Что мы с вами делали на занятии?

Украшали татарскую тюбетейку.

Давайте посмотрим, у всех ли получились работы?

Ринату очень понравились ваши тюбетейки, и теперь он сможет часто менять

наряды и быть всегда красивым.

Муниципальное бюджетное дошкольное образовательное учреждение

детский сад №16 г.Туймазы

муниципального района Туймазинский район

Республики Башкортостан

Конспект

организованной образовательной деятельности

Образовательная область: «Художественно-эстетическое развитие»

Раздел: «Рисование»

Тема: «Украшение юрты башкирским орнаментом»

Возрастная группа: старшая логопедическая

Выполнил:

Воспитатель

Хакимова З.Р.

Стаж работы: 19 л

Туймазы 2018 г.

Задачи:

1. Познакомить детей с художественным экстерьером юрты (цветовое

решение-серый или белый войлок, шкура; элементы орнамента: прямые линии, кускар).

2. Познакомить детей с устройством юрты (каркас, купол).

3. Познакомить детей с особенностями интерьера (две половины: мужская и женская, спецификой их оформления).

4. Закрепление навыков рисования красками.

Воспитатель в башкирском народном костюме встречает детей:

Здравствуйте, дорогие гости! Для встречи с вами я надела праздничный костюм. Это башкирский костюм. А вы знаете, как на уральской земле поселились башкиры? (Дети рассказывают легенду).

Правильно, ребята. Я вам загадаю загадки, а вы подумайте и отгадайте:

"Из синей травы стог поставила, верхушку открытой

оставила","Поперёк палка и вдоль палка, соберёшь-целая охапка"

Что это? (Юрта). А для чего она нужна была башкирам? (Чтобы в ней

жить). А по-башкирски юрта называется-тирмэ. Давайте внимательно рассмотрим башкирское жилище. Стены юрты состояли из решёток прямоугольной формы. Они скреплялись друг с другом ремешками по кругу.

В верхней части тонкие жерди башкиры стягивали верёвкой. Крыша юрты

была остроконечной или круглой. В центре крыши было круглое отверстие. Как вы думаете, для чего башкиры оставляли отверстие в верхней части купола юрты . (Чтобы свет был). Правильно. Деревянный каркас юрты покрывали войлоком или шкурой.

А теперь я вас приглашаю войти в юрту. Самым главным местом был очаг. Очаг-это костёр. А для чего он был нужен? (Для тепла, света, приготовления пищи). Правильно. Про очаг народ сложил пословицы:

"Каков очаг, таков огонь". А куда же выходит дым из костра-очага? Конечно

же, в двери и круглое отверстие на верху юрты.

Ребята, посмотрите, юрту разделяет занавес. По-башкирски она называется

шаршау. Она разделяет юрту на две половины: мужская и женская. На мужской половине, было особое место для гостей. Это самое красочное и почётное место. Там ставили высокую гору разноцветных подушек, на которых сидели гости. На землю клали коврик. Налево от двери развешивали оружие. А как вы думаете, что было на женской половине юрты? Там были: посуда, пищевые припасы, одежда.

Ребята, посмотрите, юрта украшена башкирскими узорами.

А вы знаете, что они означают?

Усаживайтесь, гости, на подушки, и послушайте легенду "Письмо сына, который не умел писать".

"Давно это было, люди тогда ещё не умели писать. Жили на Урале башкиры. Пас пастух скот, давно он ушёл из дома. И вот захотел он послать весточку своей матери, которая сильно болела. Он хотел рассказать о себе, как он живёт, хотел пожелать ей здоровья, но не знал, как это сделать. И тогда он придумал нарисовать всё, что хотел сказать. Взял он берёзовую кору и вырезал на ней рисунок и отправил его матери с голубями. Получила мать такое послание, долго смотрела, думала идогадалась. Видит она первый знак, и думает-это похоже на рога животных. Видит второй знак: значит сын её говорит, что пасёт два стада. Видит третий знак и думает-его пастбище находится около леса, потому что это похоже на дерево, которое род ветром склонилось. Смотрит на четвёртый знак-он похож на изгородь, значит, пастбище огорожено от хищников. А пятый знак похож на лучи солнца, значит, погода стоит хорошая. На что же похож шестой знак? (На сердце). Правильно-сын желает матери здоровья, любит её, сердце его заботится о ней. А седьмой знак говорит, что в середине пастбища поставлена юрта-тирмэ".

Вам понравилась легенда? А сейчас я предлагаю поиграть в башкирскую народную игру. Она называется "Юрта".

Цель игры: развивать ловкость, терпение, находчивость, активный интерес к народным играм.

Правила:

дети становятся у своей «Юрты (3 свернутых платка) по 4 человека. Далее под веселую башкирскую музыку дети водят хоровод вокруг всех трёх платков. Ведущий считает: «Раз, два, три –к своей юрте подходи».

Дети по 4 человека становятся вокруг свернутого платка и водят маленький хоровод.

Ведущий опять считает: «Раз, два, три –свою юрту собери!»

Ребята берут платок за 4 края и поднимают вверх –юрта готова.

Ребята, вы отдохнули? А теперь я предлагаю вам украсить башкирским

орнаментом юрту. (Кускар). Воспитатель показывает образец рисования кускара. (Звучит спокойная башкирская музыка. Ребята рисуют орнаменты на элементах юрты и приклеивают на приготовленный шаблон юрты).

Ребята, у вас получились очень яркие орнаменты.

Вы хорошо потрудились, и вас, дорогих гостей я хочу угостить башкирскими сладостями-приглашаю в юрту попробовать чак-чак.

Звучит башкирская музыка, дети угощаются чак-чаком.

Консультация для родителей

«В подвижные игры играем – здоровье укрепляем»

«Я не боюсь еще раз повторить: забота о здоровье – это важнейший труд воспитателя. От жизнерадостности, бодрости детей, зависит их Духовная жизнь, мировоззрение, умственное развитие, прочность знаний, вера в свои силы». В. А. Сухомлинский

Дошкольный возраст – это тот период, когда ребенок усиленно растет и развивается, период формирования человеческой личности, когда закладывается основа здоровья. Неоспорим тот факт, что хорошее здоровье, приобретенное в дошкольный период детства, служит фундаментом для общего развития и сохраняет свое значение в последующие годы жизни. В настоящее время дети испытывают двигательный дефицит, который приводит к ярко выраженным функциональным нарушениям в их организме. Снижается сила и работоспособность скелетной мускулатуры, что влечет за собой нарушение осанки, задержку возрастного развития. Подвижные игры имеют большое значение в укреплении здоровья дошкольников. В подвижные игры включаются основные движения: ходьба, бег, лазанье, прыжки. Движения, входящие в игру, развивают и укрепляют организм, улучшают обмен веществ, функциональную деятельность всех органов и систем. Подвижные игры вносят радость в жизнь ребенка и способствуют укреплению организма, приучают к дисциплине, сосредоточению и планомерности действий. В подвижных играх создаются благоприятные условия для проявления творчества, выдумки, фантазии. Подвижные игры способствуют воспитанию двигательных качеств: быстроты, ловкости, силы, выносливости, гибкости, и, что немаловажно, эти физические качества развиваются в комплексе. Ограничение действий правилами, принятыми в подвижной игре, при одновременном увлечении игрой отлично дисциплинирует детей. В настоящее время забота о здоровье, эмоциональном благополучии и всестороннем развитии детей стали занимать приоритетные позиции. И это понятно: современному обществу нужны активные, здоровые и гармонично развитые личности. Подвижные игры – самое лучшее лекарство для детей от двигательного голода – гиподинамии. Многие из них существуют с незапамятных времен и передаются из поколения в поколение. Время вносит изменения в сюжеты некоторых игр, наполняет их новым содержанием, отражающим современную жизнь. Игры обогащаются, совершенствуется, создается множество усложненных вариантов, но их двигательная основа остается неизменной. Укрепление и оздоровление организма, формирование необходимых навыков, воспитание дружеских взаимоотношений, развитие речи и обогащение словаря – основные воспитательные задачи, которые мы осуществляем при помощи разнообразных подвижных игр.

Уважаемые, родители!

Я предлагаю вашему вниманию подвижные игры, которые будут интересны не только вашим детям, но и вам.

Игра «Поймай мяч».

Цель: развивать у детей ловкость, быстроту реакции.

Ход: участники игры делятся на две команды с равным количеством игроков. Все игроки стают в круг. Водящий, выбранный с помощью считалки, подбрасывает мяч вверх. Если мяч поймают игроки одной команды, то они начинают его перебрасывать друг другу так, чтобы игроки другой команды не смогли его захватить. Бросать мяч можно только руками. Победит та команда, которая дольше всего удержит мяч.

«Игра наоборот».

Цель: развивать ловкость, внимание.

Ход: В этой игре все движения делаются наоборот. Ведущий выходит на середину и становится перед игроками, стоящими в шеренгу. Затем он показывает какое-нибудь движение, а игроки должны показать его наоборот. Например, если ведущий поднял руку, то игроки должны опустить, если он развел ладони, то все должны свести и т. д. Тот, кто ошибается, выходит из игры.

Игра «Бегает или летает?».

Цель: развивать внимание, умение ловить мяч.

Ход: Участники этой игры встают в круг. Один из игроков подбрасывает мяч в воздух и называет какое-нибудь существо. Если названное существо летающее, игроки должны поймать мяч на лету. Если водящий назвал ползающее или лазающее по земле существо, то игроки должны поймать мяч, отскочивший от земли. Тот, кто ошибся, выходит из игры.

Игра «Воздух, вода, земля, ветер».

Цель: развивать внимание, быстроту реакции.

Ход: играющие становятся в круг, водящий стоит в середине. Подойдя к кому-либо из играющих, водящий говорит одно из четырех слов и считает до пяти. Играющий должен за это время назвать (в зависимости от слова, которое ему задано) птицу, рыбу, зверя или же покружиться на месте. Кто не успел дать ответ, выходит из круга. Потом водящий обращается к другому и т. д. Неожиданно вместо четырех указанных слов водящий говорит кому-нибудь: «Огонь!». При этом слове все играющие должны поменяться местами и водящий становится на чье-нибудь место в кругу. Последний, не успевший встать в круг, становится водящим.

Участие взрослых в подвижных играх приносит двойную пользу: доставляет детям много радости, а родителям дает возможность лучше узнать своего ребенка, стать ему другом.

Желаю успехов!


В Музее Русских Забав под открытым небом, созданном специально для возрождения русской народной игры, краеведами собраны игры, в которые вятские крестьяне играли век и более назад. Предлагаем Вашему вниманию некоторые из них:

Малечина-калечина

Малечина-калечина — старинная народная игра. Игра состоит в том, что палочку ставят вертикально на кончике одного или двух пальцев руки (нельзя поддерживать палку другой рукой) и, обращаясь к малечине, проговаривают речитативом стишок:

«Малечина-калечина,
сколько часов до вечера?
Раз, два, три...»

Считают, пока удается удерживать палочку от падения. Когда палка покачнулась, ее подхватывают второй рукой, не допуская, чтобы она упала. Победителя определяют по величине числа, до которого он досчитал.

Бабки

На Руси «Бабки» были широко распространены уже в VI-VIII вв. и являлись любимой игрой. Для игры берутся бабки - специально обработанные кости суставов ног коров, свиней, овец. У русских в наибольшем почете коровьи бабки: они более крупные и в них можно попасть с большого расстояния. У каждого игрока должна быть своя бита и 3-10 бабок. В качестве биты берется наиболее крупная и увесистая бабка (внутреннюю полость ее часто заливают свинцом или оловом). Сами игры бабки разделяются на бесчисленные виды. Вот пример одного из них. Игроки ставят на ровном месте по гнезду на битку. Потом определяют условное расстояние - коны. Кому прежде начинать игру - бить и кому после, о том мечут жеребьи. Игроки, становясь на черту, бьют битками по старшинству. Если сшибут бабки, на кону стоящие, то их считают своим выигрышем. Когда они все пробьют, тогда каждый переходит за кон к своим биткам и бьет с того места, где лежит его биток; чья далее лежит, тот прежде начинает и бить, а остальные доканчивают игру по расстоянию своих битков.

Веревочка

Веревочка — старинная свадебная игра, увеселяет на сговорах людей женатых и семейных, на посиделках и молодечнике девушек, одних, без мужчин. Но это бывало прежде; ныне забавляются веревочкою без разбора все свадебные сговорщики. Сваха вносит в горницу веревочку, концы которой сват или дружка завязывают одним узлом. Игроки хватаются за эту веревку обеими руками, составляя из себя круг около ее. В средину круга становится сват или сваха для зачину. Обходя кругом всех, сваха — кому говорит красное словцо, кому поет присказку или завидит сказку, стараясь высказать в ней характеры сговорщиков. Ее словам, хотя иногда довольно обидным, отвечают похвалою, улыбкою и добрым молодечеством. Круговой — так называют свата, стоящего в средине игроков — среди россказней, замечает: кто смотрит по сторонам, и, подкараулив, тотчас бьет его по руке. Оплошный становится в круг, при всеобщем смехе, и заводит свои россказни. Иногда, вместо побасенок, игроки поют свадебные песни.

Репка

Забава по мотивам русской народной сказки «Репка». Все играющие встают друг за другом, обхватив предыдущего вокруг пояса. Первый игрок обхватывает небольшой ствол дерева или столб. «Дед» начинает тянуть последнего играющего, стараясь оторвать его от остальных. Есть и другой вариант игры: Игроки садятся друг против друга, упираясь ногами в ноги соперника. Руками держатся за палку. По команде начинают, не вставая с места, тянуть друг друга на себя. Выигрывает тот, кто перетянет соперника.

Забава «Вишенка»

Эта забава предназначена для молодых парней и девушек на выданье. Все становятся плечом к плечу в две шеренги друг напротив друга на расстоянии вытянутой руки (или чуть ближе). Участники выставляют перед собой руки на уровне чуть выше пояса ладонями вверх или сцепляют руки в замок для более крепкого соединения. Получается коридор. Доброволец (вишенка), разбегается и рыбкой прыгает на руки в начале коридора. Задача прокидать вишенку до конца коридора. Вишенка должен вытянуть руки вперед и держать ноги вместе. Коридор должен немного присесть и одновременно с криком «Ээээ-х» подбрасывать вишенку вверх и вперед по коридору. Главное здесь побольше разбежаться и повыше да подальше полететь, а после этого руки товарищей добросят игрока до девушки, которую нужно поцеловать. После переката по волнам из рук на пару десятков метров поцелуй получается очень чувственным. Главное в игре - вовремя затормозить, а то пролетишь нужный адресат.

Горелки

Старинная русская забава. В Горелки играли девушки и холостые молодые мужчины. Водящим всегда выбирался парень, и ловить он мог только девушку, так что игра давала возможность знакомиться, общаться, выбирать невесту. «Холостые парни и девицы устанавливаются парами в длинный ряд, а один из молодцев, которому по жребию достается гореть, становится впереди всех и произносит:

— «Горю, горю пень!»

— «Чего ты горишь?» - спрашивает девичий голос.

— «Красной девицы хочу».

— «Какой?»

— «Тебя, молодой!»

При этих словах одна пара разбегается в разные стороны, стараясь снова сойтись друг с дружкою и схватиться руками; а который горел - тот бросается ловить себе подругу. Если ему удастся поймать девушку прежде, чем она сойдется со своей парою, то они становятся в ряд, а оставшийся одиноким заступает его место. Если же не удастся поймать, то он продолжает гоняться за другими парами, которые, после тех же вопросов и ответов, бегают по очереди». А.Н.Афанасьев

Ручеек

Ни один праздник в старые времена не обходился у молодых людей без этой игры. Тут вам и борьба за любимую, и ревность, и испытание чувств, и волшебное прикосновение к руке избранной. Игра замечательная, мудрая и крайне многозначительная. Играющие встают друг за другом парами, обычно юноша и девушка, берутся за руки и держат их высоко над головой. Из сцепленных рук получается длинный коридор. Игрок, кому пара не досталась, идет к «истоку» ручейка и, проходя под сцепленными руками, ищет себе пару. Взявшись за руки, новая пара пробирается в конец коридора, а тот, чью пару разбили, идет в начало «ручейка». И проходя под сцепленными руками, уводит с собой того, кто ему симпатичен. Так «ручеек» движется — чем больше участников, тем веселее игра, особенно весело проводить под музыку.

Кубарь

В Древней Руси игры с кубарем были одними из самых распространенных. Уже в X в. кубарь имел настолько совершенную форму, что она почти не менялась до наших дней. Простейшие кубари вытесывались топором и ножом из деревянного цилиндра путем стесывания его нижнего конца до формы конуса. Обязательной принадлежностью игр с кубарем является кнутик (веревочка на короткой палке) или просто веревочка, с помощью которых кубарь раскручивается до быстрого и устойчивого вращения. Кубарь запускается по-разному. Иногда его раскручивают между ладонями, а чаще накручивают на кубарь веревочку и с силой дергают за ее конец. Это придает кубарю вращательное движение, которое затем можно поддерживать, подхлестывая кубарь кнутиком или веревочкой. Кубарь при этом не падает, а только слегка подпрыгивает «как живой» и начинает вращаться еще быстрее, продвигаясь постепенно в определенном направлении. Умелые игроки соревнуются, гоняя кубарь по условленному направлению, часто извилистому, лавируя между различными преградами или преодолевая препятствие.

Чижик

Чижик — игра детская, веселит детей удачно и печалит нечаянными побоями. Старший из детей очерчивает на земле мелом или острой палочкой квадрат - «клетку», в ее середине устанавливает камень, на который кладет палочку - «чижик». Все по очереди подходят к «клетке» с другой длинной палкой и бьют по «чижику», который от удара подлетает вверх. Тогда другие игроки бьют «чижика» на лету, стараясь загнать его в обратно в «клетку». Игра продолжается дотоле, пока явится кто-нибудь из игроков с разбитым лицом и с криком начинает доискиваться виноватого. Но так как побои скоро забываются детьми, то игра Чижик скоро возобновляется.

Заря

Игроки встают в круг, руки держат за спиной, а одному из играющих - «заря» ходит сзади с лентой и говорит:

Заря - зарница,

Красная девица,

По полю ходила,

Ключи обронила,

Ключи золотые,

Ленты голубые,

Кольца обвитые —

За водой пошла!

С последними словами водящий осторожно кладет ленту на плечо одному из играющих, который, заметив это, быстро берет ленту, и они оба бегут в разные стороны по кругу. Тот, кто останется без места, становится «зарей».

Петушки

Мальчишки любят задираться, толкаться, даже драться, - словом, петушиться. Но настоящие мальчишеские бои проводились не как-нибудь, а по правилам. Для игры очерчивали небольшой круг, и двое игроков становились в его центр. Правила были строгие - руки у парней отведены за спину, на двух ногах стоять нельзя, только на одной ноге прыгай. Парням можно было толкаться плечами, грудью, спиной, но не головой и не руками. Если тебе удалось толкнуть соперника так, что он ступил на землю второй ногой или выпрыгнул за границу круга, ты победил.

Оплеухи

Старая добрая забава для парней. На лавку напротив друг друга садятся два молодца, скрестив ноги под лавкой, и наносят друг другу «оплеухи». Узкая лавка и скрещенные ноги мешают наносить сильные удары напряженной рукой. Раз один из парней попытался ударить посильней, да еще и кулаком, что против правил, но ему же стало хуже - он стал жертвой собственной непогашенной инерции и узкой скамейки и полетел на землю.

Бой мешками

Двое добрых молодцев встают или садятся на бревно, в руки берут по мешку и по команде начинают бить соперника мешком, стараясь сбросить его с бревна на землю. Для сложности можно одну руку держать плотно прижатой к пояснице, а действовать другой рукой. Здесь большее значение приобретает умение двигаться, чувствовать движение противника, использовать его инерцию.

Катание по шестам

Эта народная зимняя забава когда-то была широко распространена в губерниях России. На склоне горы или бугра кладется под уклон параллельно друг другу на расстоянии около 1 метра два ровных, гладко обструганных шеста (жерди) длиной 15-20 м. Получаются два гладких рельса, по которым можно скатиться с горы. Шесты неоднократно поливают водой, чтобы они прочно вымерзли и стали скользкими. Желающий прокатиться по шестам подбирает себе напарника схожего по росту и весу. Напарники встают на шесты лицом друг к другу, поддерживая один другого руками за плечи или талию. Впрочем, способы могут быть самые разные, лишь бы устоять при быстром скольжении вниз. Согласованность действий, умение удерживать равновесие, изобретательность, смелость позволяют некоторым прокатиться в самых удалых и комических позах.

Люлька

Для этой забавы нужна веревка длиной 2-3 метра. Веревку держат двое, а можно один из концов привязать к дереву. Веревку не крутят, а лишь раскачивают над землей на разной высоте - от 10 сантиметров и выше. Парни и девушки по одному (или парами) разбегаются и перепрыгивают через раскачиваемую веревку или же начинают прыгать разными способами: с сомкнутыми ногами, на одной ноге, со скрещенными ногами, с поворотом при прыжке и т. д. Прыгают, пока не совершат ошибки. Допустивший ошибку сменяет одного из качающих веревку. Ошибкой считается не только неудачный прыжок, но и любое задевание веревки.

Бирюльки

Бирюльки — это небольшие соломинки (или палочки - деревянные, камышовые, костяные или из любого другого, даже искусственного материала) сантиметров в 10 длиной, а числом от шестидесяти до ста. Пучок бросают на стол, или любую ровную поверхность, так, что бирюльки ложатся в хаотичном беспорядке одна на другую и рядом. Играющие участники забавы строго поочередно снимают их по одной - как удобнее: пальцами или специальным проволочным крючком, насаженным на палочку. Кто чуть только пошевелит соседнюю бирюльку, сразу передает крючок следующему игроку. Так продолжают, пока не разберут полностью всю кучу. Выигрывает тот участник, у кого накопилось самое большее число безупречно снятых бирюлек. К некоторым бирюлькам приделывают головки, называя их: король, генерал, полковник и т. д.; можно также придать палочкам вид копья, ножа, пилы, лопаты и т. п. За такие особые бирюльки начисляют большее число очков.

Жмурки

Водящего игрока называют «жмуркой».

Жмурке завязывают глаза (обычно шарфиком или платком). Раскручивают его и после спрашивают:

— Кот, кот, на чем стоишь?

— На квашне.

— Что в квашне?

— Лови мышей, а не нас.

После этого игроки разбегаются, а жмурка их ловит. Жмурка должен поймать любого другого игрока и опознать. В случае успеха, пойманный становиться жмуркой. Игрокам можно бегать, застывать на одном месте, «дразнить» водящего, чтобы обратить на себя его внимание и, может быть, таким образом спасти того игрока, к которому водящий или «жмурка» подошел слишком близко.

Бубенцы

Это старая русская игра. Играющие встают в круг. На середину выходят двое - один с бубенцом или колокольчиком, а другому завязывают глаза. Все остальные поют:

Тpынцы-бpынцы, бубенцы,

Раззвонились удальцы:

Диги-диги-диги-дон,

Отгадай, откуда звон!

После этих слов игрок с завязанными глазами должен по звуку бубенца поймать увертывающегося от него участника. Когда участник с бубенцом пойман, он становится водящим, а второй игрок становится в общий круг.

Золотые ворота

В этой игре двое игроков встают друг напротив друга и, взявшись за руки, поднимают их вверх. Получаются «ворота». Остальные встают друг за другом и кладут руки на плечи идущему впереди либо просто берутся за руки. Получившаяся цепочка должна пройти под воротами. А «ворота» в это время произносят:

Золотые ворота

Пропускают не всегда!

Первый раз прощается,

Второй раз запрещается,

А на третий раз

Не пропустим вас!

После этих слов «ворота» резко опускают руки, и те игроки, которые оказались пойманными, тоже становятся «воротами». Постепенно количество «ворот» увеличивается, а цепочка уменьшается. Игра заканчивается, когда все игроки становятся «воротами».

Гуси-лебеди

Выбрав двух или одного волка, в зависимости от количества играющих, выбирают вожака, того, который начинает игру. Все остальные становятся гусями. Вожак становится на одном конце площадки, гуси - на другом, а волки в стороне прячутся. Вожак похаживает, поглядывает, и, заметив волков, бежит на свое место, хлопает руками и кричит:

— Гуси-лебеди, домой!

— Бегите, летите домой, стоят волки за горой!

— А чего волкам надо?

— Серых гусей щипать да косточки глодать!

После этих слов гуси должны успеть добежать к вожаку, пока их не сцапали волки. Пойманные гуси выходят из игры, а оставшиеся игроки повторяют игру снова до тех пор, пока волки не переловят всех гусей.

Катание пасхальных яиц

Катание яиц — соревновательная игра, её цель — получить яйца других игроков. На ровной площадке устанавливается дорожка (также называемая катком или лотком), представляющая собой желоб, изготовленный из картона или дерева, в торце которого выкладывают крашеные яйца, а также игрушки и прочие безделушки. Дорожка может быть наклонной, а форма ее варьируется. Иногда обходятся без специальной дорожки, яйца при этом катают по полу или по траве. Каждый игрок катит своё яйцо по дорожке. Если он попадет в какой-то из предметов, этот предмет выигран. Если же яйцо не задевает никакой предмет, его оставляют на площадке, и оно может достаться другому игроку в качестве приза.

Слон

Слон — старинная русская игра, которую особенно любят мальчики, так как игра выявляет самых сильных и выносливых. Игроки делятся на две равные по силам и по числу участников команды. Одна из команд - слон, другая запрыгивает на него. Самый крепкий и сильный игрок становится впереди лицом к стене, опираясь о нее, согнувшись и опустив голову. Следующий участник обхватывает его за пояс и прячет голову, за ним третий, четвертый и так далее. Они должны крепко держаться друг за друга, изображая слона. Участники другой команды по очереди разбегаются и запрыгивают на спину слона так, чтобы сесть верхом как можно дальше вперед, оставив место для следующих. Задача играющих - всей командой остаться на слоне и не свалиться в течение 10 секунд. После этого участники команд меняются ролями.

Целуй, девка, молодца

Для игры потребуется много участников — девушек и парней. Играющие встают в круг, а кто-то один становится в центр. Затем все начинают двигаться: круг вращается в одну сторону, тот, кто в центре, в другую. Игрок в центре вращается с закрытыми глазами и вытянутой впереди себя рукой. Все напевают:

Шла матрешка по дорожке,

Потеряла две сережки,

Две сережки, два кольца,

Целуй, девка, молодца.

С последними словами все останавливаются. Игрок, на которого указывает рука ведущего выходит в центр. Игроки становятся друг к другу спиной и на счет «три» поворачивают голову налево или направо; если стороны совпадают, то счастливчики целуются!

Заводила

Сначала все игроки становятся в круг лицом к центру. Водящий отходит в сторону от игроков, которые, в свою очередь, выбирают «заводилу». «Заводила» показывает всем остальным игрокам различные движения, а игроки повторяют эти движения, не отставая от «заводилы». Водящий должен отгадать, кто является «заводилой». Если после 20 секунд ему это не удается, водящий выбывает из игры, а игроки выбирают себе нового водящего.

Колечко-колечко

Все сидят на лавочке. Выбирается водящий. У него между ладошек лежит колечко или другой маленький предмет. Остальные держат свои ладошки сомкнутыми. Водящий с колечком обходит всех и будто бы кладет им колечко. Но кому он положил, знает только тот, кому колечко попало. Другие должны наблюдать и догадаться, у кого находится этот предмет. Когда водящий скажет: «колечко-колечко, выйди на крылечко», тот, у кого оно есть, должен выскочить, а остальные, если догадались, задержать его. Если удалось выскочить, он начинает водить, если нет — водит тот, кто задержал. Причем задерживать можно только локтями, так как ладони остаются сомкнутыми.


Чтобы посмотреть презентацию с картинками, оформлением и слайдами, скачайте ее файл и откройте в PowerPoint на своем компьютере.
Текстовое содержимое слайдов презентации:
Проект «Народные подвижные игры».Выполнила: Смирнова Е.В.воспитатель Аннотация проекта:Игры - своеобразная школа ребенка. В них удовлетворяется жажда действия; предоставляется обильная пища для работы ума и воображения; воспитывается умение преодолевать неудачи, переживать неуспех, постоять за себя и за справедливость. В играх - залог полноценной душевной жизни ребенка в будущем.Неоценимым национальным богатством являются подвижные народные игры. Они вызывают интерес не только как жанр устного народного творчества. В них заключена информация, дающая представление о повседневной жизни наших предков - их быте, труде, мировоззрении. Игры были непременным элементом народных обрядовых праздников. К сожалению, народные игры сегодня почти исчезли из детства. Хотелось бы сделать их достоянием наших дней.Практически каждая игра начинается с выбора водящего. Чаще всего это происходит с помощью считалки. Считалка обнаруживает свою древнюю традицию. Обыкновение пересчитываться идет из быта взрослых. Перед предстоящим делом в прошлом зачастую прибегали к счету, чтобы узнать, удачно или неудачно завершится задуманное. Этому придавали необычайную важность, так как полагали, что есть числа счастливые и несчастливые.Взрослые пересчитывались - стали пересчитываться и дети. Ведь многие детские игры имитируют серьезные занятия взрослых - охоту на зверей, ловлю птиц, уход за посевом и др.Есть игры, в которых играющие делятся на команды. Чтобы при этом не возникало споров, использовались сговорки: кого выбираешь? что выбираешь? что возьмешь? Актуальность: Мир детства не может быть без игры. Игра в жизни ребёнка – это минуты радости, забавы, соревнования, она ведёт ребёнка по жизни. Детские игры многообразны, это игры с игрушками, игры с движениями, игры-состязания, игры с мячом и другим спортивным инвентарём. В дошкольном возрасте дети играют постоянно - это их естественная потребность, это способ познания окружающего мира и ознакомлением с историей подвижных игр. Тип проекта: информационный, игровой.Цель:Воспитание и развитие детей на идеях народной педагогики, физическое воспитание детей 4-5 лет.Задачи:Обучение народным подвижным играм и совместным действиям.Развитие физических качеств: ловкости, равновесия, быстроты движений посредством народных подвижных игр.Закрепление основных движений: бега, прыжков, метания в ходе проведения народных подвижных игр.Воспитание любви к родному краю, самостоятельности в принятии решений.Использовать все виды фольклора (сказки, песенки, потешки, заклички, пословицы, поговорки, загадки, хороводы), так как фольклор является богатейшим источником познавательного и нравственного развития детей. Обеспечение проекта:Методическое:М.Ф.Литвинова. Русские народные подвижные игры. М.: Айрис-пресс, 2003.О.Л.Князева, М.Д.Маханева. Приобщение детей к истокам русской народной культуры: Программа. Учебно-методическое пособие. – СПБ.: Детство-Пресс, 2010г.Картотека русских народных подвижных игр.Материально-техническое:Мячи.Цветные мелки.Флажки.Бубен.Колокольчик.ПлатокТонкий канат. Ожидаемый результат:развитие диалогической и монологической речи детей.использование детьми в активной речи потешек, считалок, загадок.дети умеют играть в русские народные подвижные игры, используют считалки.создать систему работы, по приобщению детей к истокам русской народной культуры.привлечь родителей в воспитательно - образовательный процесс через проведение русских народных подвижных игр, знакомство с праздниками их обычаями и традициями. Этапы осуществления проекта:I. Организационный.- подбор методической литературы;- работа с родителями по взаимодействию в рамках проекта.- разработка занятий;- тематическое планирование; - подбор музыки. II.Реализация проекта:Коммуникация.1. Заучивание считалок, сговорок.2. Беседа «Как играли в старину».Художественная литература.1. Включение народных подвижных игр в непосредственную образовательную деятельность соответствующей тематики.2. Заучивание считалок, сговорок.3. сказки, песенки, потешки, заклички, пословицы, поговорки, загадки.Здоровье.1. Организация и проведение подвижных игр, сохраняющим и укрепляющим физическое здоровье детей. Безопасность.1. Объяснение техники безопасности. Физическая культура.1. Включение народных подвижных игр в непосредственную образовательную деятельность.Социализация.1. Совместная игра.2. Ознакомление с атрибутами игр.Познание.Объяснение правил игры. Презентация «История подвижных игр»Музыка. 1. Включение народных подвижных игр в непосредственную образовательную деятельность соответствующей тематики.III. Обобщающий.- проведение досуга. ОПИСАНИЕ ИГР.ЖмуркиДля игры необходим платок или шарф (обязательно плотный) и колокольчик или бубен, сигналы можно подавать голосом или хлопая в ладоши.С помощь считалочки выбирается водящий. Остальные игроки его раскручивают, приговаривая:Кот, кот, где стоишь?- На мосту.- Что пьешь?- Пиво, квас- Лови мышек, а не нас! После этого все игроки разбегаются в разные стороны.И начинают «дразнить» водящего, подавая ему разные сигналы о своем местонахождении. Можно звонить в колокольчик или хлопать в ладоши. После того, как водящий поймал кого-нибудь, он на ощупь пытается определить имя попавшегося. Если это удается, пойманный становится водящим. Если нет, то игра продолжается. Прятки Игра начинается, когда с помощью жеребьёвки или считалочки выбирается водящий - «во́да», затем определяется место, откуда начинается игра и где надо будет «застукиваться». Водящий отворачивается к стене (углу, двери, столбу) и начинает считать. В зависимости от возраста детей считать можно от 10 до 50. Обычно хватает до 20. После этого во́да поворачивается и говорит: Раз, два, три, четыре, пять, я иду искать!Кто не спрятался, я не виноват! Задача ведущего - найти спрятавшихся, вернуться и постучать по стенке, около которой он считал:Стуки-стуки, вижу Машу, она за деревом.Задача спрятавшихся - попробовать обогнать ведущего или дождаться, когда тот пойдёт в другую сторону и застукаться первыми - тогда они считаются не найденными. Они должны подбежать к стене и громко крикнуть «Стуки-стуки за себя». Салки Игроки разбегаются, во́да (квач) их догоняет и пытается дотронуться рукой - осалить. Если у него это получилось, осаленный становится во́дой, громко объявляя об этом всех участникам, и так до бесконечности, пока все не устанут. Иногда квач начинает гоняться за одним (самым слабым и медленным) участником. Тогда все остальные скандируют: «За одним не гонка - поймаешь поросёнка!» или «Гарантию даю - поймаешь ты свинью!» СчиталкиГномик золото искал!И колпак свой потерял!Сел, заплакал, - как же быть?!Выходи! Тебе водить!Раз малинка, два малинка,Ела ягоды Маринка,И в корзинке у МаринкиНе осталось ничего.Кто по ягоды пойдет,Тот корзиночку найдет.В гараже стоят машины -Волга, Чайка, Жигули,От какой берешь ключи?


Приложенные файлы