Is there a comma before "because" or not?

    In the event that since it can be replaced in the sentence with the phrase because (They lost, because (because) they no longer have strength), a comma is placed. If so is an adverb (answers the question how); for example: he would have done it like no one else), then a comma is placed between the so and the how.

    There are two different designs:

    (1) Let's not go for a walk, because(because it is cold. A comma before a compound conjunction SO AS with a cause value.

    (2) Cold because hasn't been for a long time. Keyword SO, allied words AS in the subordinate degree.

  • because a comma is placed in a complex sentence if it is a compound subordinating union.

    He can start a complex sentence:

    Because it's raining, we will not go to the forest for mushrooms.

    Compound Union because attaches the subordinate clause of the reason in a complex sentence:

    We will not go to the forest for mushrooms, because It has been raining since morning.

    Union because synonymous with causal union because.

    We distinguish such a sentence from sentences with a subordinate clause, for example, measures and degrees:

    It was cold So, How like we were at the North Pole.

    Cold so to what extent and degree? like we were...

    In this case demonstrative pronoun so, can be rearranged:

    Was So cold like we were at the North Pole.

    A comma is placed before the union as though.

    I will give another example with the words located next to it.

    You must behave So, How educated people behave.

    Here again the word So is a demonstrative adverb referring to the verb-predicate and reinforcing it:

    so carry on how? how educated people behave.

    And in this case, the comma separates the words so and how.

  • As a rule, in combination, since the word, as always, acts as a union. At the same time, it can be both a union and an adverb.

    If we are dealing with the union since, then the comma is appropriate before the word so, but not between these words.

    If so is an adverb, then we put a comma before how, but not before so.

    Indeed, it can often be seen that many make mistakes in writing the union since. The rule is very simple, which tells you how to write it with or without a comma.

    Because it's a couple. When they perceive the union as a single or comparative turnover, they sometimes make a mistake and put a comma before both.

    Here, as and because it is not separated by a comma.

    Union since it connects subordinate clauses that are separated by commas, but there is no punctuation mark inside the union.

    But in the sentence:

    Since it is a stable combination of two pronominal adverbs that has been fixed in speech, since about the end of the eighteenth century () it has been used in Russian as a union. In modern Russian, the union is

    Unions () can be used as synonyms:

    In a complex sentence between the main and adnexal parts a comma is placed.

    If you mean that these two words are a conjunction and he answers the question why, then a comma is necessary (or a period and a new sentence). For example:

    I didn't sleep well today because I had a bad dream.

    In this case, two options are possible:

    First option. As is in the sentence union(I was taught if since how can be replaced by because because means because in a sentence is a union). In this case, before as in the sentence you need to put a comma. For example:

    The player did not score a goal because he slipped.

    In this sentence since can be replaced by because.

    Second option. Such an option is possible when it will be so in the sentence as an adverb, but as a union. In this case a comma is placed before. For example:

    They did as they saw fit.

    In this sentence since it is impossible to replace because.

    According to the rules of punctuation, the conjunction since is similar to the conjunction because. So, according to the rules, a comma before the so is placed if the sentence is a subordinate clause. For example: They didn't sleep all night because it was very cold. There is no comma between so and how. But there is a combination of the pronominal determiner so and the union as. In this case, a comma is placed before so. For example: Sun started exactly as he thought.

    At one time, we were taught at school to put commas like this

    If since can be replaced by the phrase because, then a comma is written in this case before since (I will give an example: Masha will not go to work today, as she is sick).

    If you replace since with because it’s impossible in any way, then put a comma before the word like (in this case, the word like will be an adverb, and the word like will be a union). Sample sentence - I will do this task as I see fit and right.

    Thus, it is possible to determine where to put a comma according to the context in which the phrase is used.

    CORRECT ANSWER:

    Comma after AS we bet if we can mentally replace them with BECAUSE.

    This option speaks of the role of the union.

    Or we put comma after SO if it is index.

    There are no other options.

You already know that union- this is a service part of speech, with the help of which they draw up a connection between parts of sentences, separate sentences in the text or between words in a simple sentence.

Union"HOW" very often requires the separation of different syntactic constructions.

To understand when to put a comma before the union " HOW", and when not, see the following examples.

Comma before conjunction "HOW" is put

1. Commas stand out or separate turns that begin with a union"HOW"

1) if they denote assimilation , without other shades of meaning (" HOW" has the meaning " like»).

For example: Below him is the Caucasus , like the edge of a diamond, shone with eternal snows. Her voice rang , like a bell. Her eyes shone, green , like a gooseberry. And he saw himself rich , like in a dream. (Krylov) His hands were shaking , like mercury. (Gogol) The air is clean and fresh , like kissing a baby...(Lermontov) Like a seagull , the sail there is white in height.

Comparative turns in our language not only convey similarities or differences, but also give beauty and expressiveness to the language.

The punctuation rule about comparative turnover is not so difficult: it is always separated by commas on both sides.

For example: At the bottom , like a mirror , glittering water. Around the high brow , like clouds , curls turn black. (Pushkin) Downstairs , like a steel mirror, jet lakes turn blue. (Tyutchev) Flashed brightly in the sky , like a living eye , first star. (Goncharov) Anchar , like a formidable sentinel, stands alone in the whole universe (A. S. Pushkin).

What are the difficulties and where do the mistakes come from?

First difficulty- insufficiently thoughtful attitude to the text. If you do not understand that something is compared with something in a sentence, you will not notice the comparative turnover. Hence the simple conclusion: always try to understand the text you write.

Second difficulty consists in the fact that among comparisons there are syntactic "dwarfs" and syntactic "giants". Here's what comparisons can look like - "dwarfs", they can be accidentally overlooked.

For example: I myself , like a beast , was a stranger to people and crawled and hid , like a kite(M. Yu. Lermontov).

And here is what comparisons - “giants" might look like: In front of them , like ocean waves petrified during a storm, mountain ranges spread out.

What trouble can be done with such a proposal?

First, just forget to close the turnover with a comma. This misfortune happens with all common turnovers: having "caught" its beginning, many do not keep it in memory until the end - and then goodbye, second comma!

Secondly, without thinking about the meaning of the turnover, cut the "giant", hastening to put a comma ahead of time, for example, after the word petrified, and thereby turn the sentence into complete nonsense.

2) If in the main part of the sentence there is a demonstrative word so, such, that, so.

For example: Lyceum gave Russia such people , like Pushkin, Pushchin, Delvig. The coachman was in the same amazement at his generosity , like the Frenchman himself from Dubrovsky's proposal. (Pushkin) Nowhere at a mutual meeting do they bow so nobly and naturally , like on Nevsky Prospekt. (Gogol) His facial features were the same , like her sister. (L. Tolstoy) Laevsky is certainly harmful and just as dangerous to society , like a cholera microbe... (Chekhov) Everything around is somehow ecclesiastical, and the oil smells as strong as in the church. (Bitter)

3) If turnover begins with a combination like.

For example: Trees , like people , have their own destiny. To Moscow , like the whole country, I feel my sonship , like an old nanny(Paustovsky). In her eyes , as in the whole face, there was something unusual. Just like last year's competition, athletes of the Russian Federation were ahead;

4) If union "HOW" included in the introductory sentence . The following expressions are most often used as introductory sentences:

As I remember now, how they said, how we learned, how some people think, as well as combinations as now, as one, as a rule, as an exception, as usual, as always, as before, as now, as now, as on purpose and so on.

For example: It was , as you can guess, our heroine. Inhabitants everything at home, as one , spilled out into the yard. I see , as it is now , the owner himself ... (Pushkin) Classes have begun , as usual , at nine o'clock in the morning. remember , like now , his first teacher at school. as if on purpose , I didn't have a penny in my pocket. commas , usually , adverbial phrases are distinguished. Spartakiad , as usual , takes place in the summer.

But! These combinations are not separated by commas if they are part of the predicate or are closely related to it in meaning.

For example: Classes start as usual. Snowfalls occur in December as a rule (=usually). Yesterday went as usual.(i.e., as usual);

5) in revolutions none other than and none other than; like and just like.

For example: Rhine Falls in front nothing else , How low water ledge (Zhukovsky). But before her was none other , How traveling Aigle, a famous collector of legends, fairy tales, legends. It was none other , How Rylov.

2. If application with union"HOW"has a causal value, it is separated by commas.

For example: Like a true French, in Trike's pocket he brought a couplet to Tatyana (A. S. Pushkin). Why did he bring a couplet to Tatyana? - like a true Frenchman.

If the application has no additional values, it is separated by a comma.

For example: Such a tool , like a screwdriver , always useful in business. Neither question can be asked here.

3. In complex sentence when adding a subordinate clause:"HOW"acts as a subordinating conjunction and binds subordinate clause with main.

For example: He sees , like a field father cleans up. Love jumped out in front of us , how it pops out of the ground murderer, and hit us both at once. I looked for a long time , how the candle burns.

(Reminder: how to distinguish a complex sentence from a complex one? In a complex sentence from one part of the sentence to another, you can ask a question. Using the example that was above: " I looked for a long time- for what? - how the candle burns". In compound sentences, the parts are equal).

Comma before conjunction"HOW" not put

1. Turnovers with a union"HOW"not separated by commas

1) If the meaning of the circumstance of the mode of action comes to the fore in the turnover (to the question How?); usually such turns can be replaced by the instrumental case of a noun or an adverb.

For example: Buckshot rained down like hail.(Lermontov) (Compare: hailed .) Like smoke dissipated dreams. (Lermontov) Like a demon insidious and evil(Lermontov) (Compare: demonically insidious.)

The ring burns like heat.(Nekrasov) In anger, he roared like thunder, flashed like steel. The horse flies like a blizzard, like a blizzard in a hurry. Like lightning in the sky they blazed, like a fiery rain fell from the sky.

2) If the main meaning of turnover is equalization or identification.

For example: …You loved me as property, as a source of joy, worries and sorrows ...(Lermontov) (Compare: ... loved me, considering me his property.) …He[Judas] gave his stone as the only what could he give(Saltykov-Shchedrin);

3) If union "HOW"means "as" or turnover with the union "HOW" (application) characterizes an object from any one side.

For example: Rich, good-looking, Lensky was accepted everywhere as a groom. (Pushkin) I speak as a writer. (Gorky) My ignorance of the language and silence was interpreted as diplomatic silence. (Mayakovsky) We know India as a country ancient culture . The public appreciated the early Chekhov like a subtle humorist. We know Lermontov better as a poet and prose writer and less as a playwright. I will keep this letter as a keepsake. Yuri Gagarin went down in history as the world's first astronaut. The question of ecology rises How main question today.

4) If turnover forms the nominal part of the compound predicate or in meaning is closely related to the predicate (usually in these cases the predicate does not have a complete meaning without a comparative turnover).

For example: Some are like emerald, others are like coral. (Krylov) She herself walked like a wild. (Goncharov) Like a child, I became a soul. (Turgenev) Her father and mother are like strangers. (Dobrolyubov) I looked like. (Arseniev)

She behaves like a hostess.(If we take the predicate " holding on» no turnover « like a hostess", then it turns out" she's holding on”, and you might think that she is holding on to something.)

Compare also: feel like one's in one's own element, behave like a deranged person, take it as a hint, take it as a praise, perceive it as a danger, look at it like a child, greet it like a friend, appreciate it as an achievement, regard it as an exception, take it for granted, present it as a fact, qualify as a violation of the law, mark as a great success, interest as a novelty, put forward as a project, justify as a theory, accept as inevitable, develop as a tradition, state as a proposal, interpret as unwillingness to participate, define as a case of a separate application, characterize as a type, stand out like a talent, make out like official document, be used as a phraseological phrase, sound like a call, enter as an integral part, figure as a representative, feel like an alien body, exist as independent organization, emerge as something unexpected, develop as a progressive idea, complete as an urgent task and so on.;

5) If comparative turnover is preceded by negation Not or words completely, completely, almost, like, exactly, exactly, directly, simply and so on.

For example: I brought up in myself this feeling of a holiday not as a rest and just a means for further struggle, but as a desired goal, the completion of the highest creativity of life. (Prishvin) It was almost as bright as day. Children sometimes talk just like adults. The girl's hair curls exactly like her mother's. The newspaper did not come out as usual. He just like a child.

6) If turnover has the character of a stable combination .

We have come to the very interesting occasion- to phraseological turns. Our speech is permeated with phraseological units. These are stable phrases, colored with irony, cunning, cunning.

For example: the fifth leg is needed like a dog, it will help like a dead poultice.

Phraseologisms bring into our speech not only figurativeness, but also mischief, a smile. And what is very important - they do not require a comma before the union " HOW"!

For example: Everywhere he felt at home. Brother and sister look like two drops of water. At the lion like a mountain lifted off my shoulders.(Krylov) Yes, tell the doctor to bandage his wound and take care of him like the apple of an eye. (Pushkin) The young spouses were happy, and their lives flowed like butter. (Chekhov)

There are no strict grammatical rules that help distinguish phraseologism from the usual comparative turnover. You just need to be able to "recognize at a meeting" as many phraseological units as possible.

Among the stable phrases that are not separated by commas, there are also "dwarfs": works like an ox(or like a horse), tired or as hungry as a dog, as stupid as a cork, as white as a harrier, as mad, as crazed, as if rooted to the spot and so on. No comma before " HOW"in combinations no like no And right here. Not distinguished by commas and the phrase of impressive size as if nothing had happened.

Compare also: white as a harrier, white as a sheet, white as snow, pale as death, glistens like a mirror, sickness vanished like a hand, afraid like fire, wanders like a restless man, rushed like a madman, mumbles like a sexton, ran in like a madman, spins like a squirrel in a wheel , squeals like a pig, I see as in the afternoon, everything is like a selection, jumped up as if stung, looked like a wolf, stupid as a cork, naked as a falcon, hungry as a wolf, as far as the sky from the earth, trembling as if in a fever, trembling like an aspen leaf, everything is like water off a goose, waiting like manna from heaven, fell asleep like a dead man, healthy as an ox, knows like the back of his hand, walks beside him like a sewn one, rolled like cheese in butter, sways like a drunk, swayed like a jelly, red like cancer, strong like an oak, screams like a catechumen, flies like an arrow, hit like a goat, bald as a knee, pours like a bucket, waves his arms like a windmill, rushes about like mad, wet like a mouse, gloomy like a cloud, people like a herring in a barrel, not to be seen like his ears, dumb as a grave, worn like a stray, needed like air, stopped as if rooted to the spot, remained like a stranded cancer, sharp as a razor, different as heaven from earth, turned pale like a sheet, repeated as if in delirium, you will go like a pretty, remember what was their name, to hit like a butt on the head, they look like two drops of water, went to the bottom like a stone, betrayed like a dog, stuck like a bath leaf, fell like through the ground, disappeared like it sunk into the water, just like a knife through the heart, burned like in fire, dispelled like smoke, grow like mushrooms after rain, fell like snow on his head, fresh as blood with milk, fresh as a cucumber, sat on pins and needles, sit like on coals, sit like chained, listened like enchanted, looked like enchanted, slept like a dead man, slender as a cypress, hard as a stone, dark as night, skinny as a skeleton, cowardly as a hare, died like a hero, fell like a man, rested like a ram, stubborn as a donkey, tired like a dog, lashes like a bucket, walked as if lowered into the water, cold as ice, black as hell, feel at home, staggered like a drunk, walked as if to an execution and so on.

2. In addition, the word "HOW" may be part of a compound union like... so... or because, as well as turnover since, since, as, as little as possible or more. In such cases, a comma is placed either before " HOW", or before the whole complex union.

For example: He has excellent grades in both Russian and math. This topic is touched upon both in poetry and in prose. Fairy tales are loved by both children and adults. Avoid empty speeches, as their outcome is repentance.

He finished the story while they got to the place. Larisa worked at a hairdresser's while Ivan was graduating from college.

Since the eternal judge
He gave me the omniscience of the prophet,
I read in the eyes of people
Pages of malice and vice.

(M. Yu. Lermontov)

3. In a complex sentence with homogeneous subordinate clauses after coordinating conjunctions.

For example: It's nice to listen in a warm room to how angry the wind is and how the taiga groans.

4. Union"HOW" can be present in a sentence without adding any semantic-syntactic block, but only as a means of expressiveness of speech.

For example: We have done our best; I tried to stay with my friends as long as possible; The weight of the luggage seemed to have decreased; I was just about to go to the skating rink and so on.

How to understand where to put commas, and where it is not necessary? This punctuation mark is an important design tool writing. Often it is he who helps to understand the meaning invested by the author in the text. Commas are placed in certain rules that are easy to remember. So, why not remember school lessons?

Historical reference

How to figure out where to put commas? People have been asking this question for more than a millennium. The sign that performs the function of a comma was invented by the famous ancient Greek philosopher Aristophanes of Byzantium. It happened in the third century BC. Even then, mankind desperately needed to clarify the written language.

Aristophanes of Byzantium came up with a system of punctuation marks, very far from modern punctuation. He used special dots, which had to be placed depending on how the phrase was pronounced when reading. They could be located at the bottom, middle or top of the line. The function of a comma in those days was assigned to a dot in the middle.

The sign that is used today is derived from the fraction symbol. The modern comma is a mini-copy of the one used from the 13th to 17th centuries to indicate a pause.

How to know where to put commas

So, how to quickly and easily learn the rules, stop making mistakes? How to figure out where to put commas and where they are not needed? To begin with, you should remember that this punctuation mark serves to isolate and highlight:

  • introductory words, clarifications;
  • definitions;
  • interjections;
  • participial and participle turnovers;
  • appeals;
  • circumstances.

Of course, that's not all. The punctuation mark can also be used to separate:

  • homogeneous members of the proposal;
  • between indirect and direct speech;
  • between parts of a complex, compound and complex sentence.

Commas can be single or double. Singles break the sentence into parts, fixing the boundaries of these parts. This punctuation mark is needed, for example, when it is necessary to indicate two simple parts in complex sentence. Paired commas can be used, for example, to highlight participial and adverbial phrases, introductory words.

Meaning of the sentence

The meaning of the sentence will help you understand where to put commas. After all, punctuation marks are used precisely in order to convey it correctly. If a comma is in the wrong place in a sentence, the meaning is inevitably distorted.

For example: “During the day I entertained my sister, who was sick with reading aloud”; “Elizaveta, with whom I quarreled a few days ago with a cheerful face, came towards me”; “I accepted the invitation of Anton, whom I had not seen for many days with joy.” The commas are not where they should or are missing, so the meaning changes. The person who read the text does not understand what the author wanted to say.

Before unions

In order not to make mistakes, it is necessary to remember the unions before which this punctuation mark is placed. When, where, what, because, since are just some of them.

Let's assume that the conjunction "because" is used in the sentence. Where to put commas? Examples help to understand this. Let's say: "Nikolai is late, because he does not have time to get ready"; “Svetlana will not come, as she has urgent business”; “Ksenia did what she had never done before”; “Vladimir answered in a way that no one before him could. The teacher gave him the highest score.

Let's say that the sentence contains the union "because". Where to put commas? It is easy to give examples in this case as well. Let's say: "Alexander was not at the meeting because he is on a business trip"; “Elena did not cope with the task, because everyone refused to help her”; "Nikolai refused to marry a rich bride because he didn't like her at all." A comma can also be placed between the words "because" and "what". For example: "The windows were wide open because the voices heard in the street were clearly audible in the apartment." This offer confirms that the windows are indeed open. There is another example: "The windows were open because the apartment was very hot." This sentence explains the reason for opening them.

Independent part of the sentence

How do you know where to put commas in a sentence? With the help of this punctuation mark it stands out independent part. How to find it? If the meaning of the sentence is preserved after some part is removed from it, then it is independent. Introductory sentences, adverbial phrases must be separated by commas.

For example: “Yesterday I was told that my brother Dmitry, returning from Paris, felt unwell.” If we cross out the adverbial turnover “returning from Paris”, the meaning of the sentence will practically not change.

What other example can be given? “Today Stanislav learned that his girlfriend, passing by his house, did not come to visit him.”

Introductory words

Where should commas be placed if the sentence contains introductory words? By the way, imagine, fortunately, of course, by the way - just a few of them. The rules of the Russian language tell them to be separated by commas on both sides.

For example: “I, by the way, always knew that this would happen”; “Dmitry, fortunately, has already overcome his illness”; “Anastasia, imagine, she decided not to come to visit us”; “Marina, by the way, has been working in this sports club for several years now.”

Appeal

The appeal is also always separated by commas in a sentence. It is not always at the beginning, it can be in the middle or even at the end.

For example: "Are you coming to visit us this week, Lydia?"; “More than anything, Margarita, I love to read”; "Alexandra, how do you feel about this plan?"

Comparative turns

Where to put commas? The rules of the Russian language tell us to use these punctuation marks to highlight comparative phrases. As if, how, exactly, what, than, than - unions, thanks to which they are easy to detect in a sentence.

For example: "I play the guitar better than she"; “He runs like he’s been training for a marathon for the last few years”; “It was safer to drive at night than during the day”, “In Moscow, as in many other Russian cities, I often visit.”

We must not forget about the existence of exceptions. Comparative turns are not indicated with commas in the event that we are talking about phraseological units, set expressions. For example: "Cuts like clockwork"; “It pours like a bucket”, “Stuck like a bath leaf”; "Make yourself at home".

Between homogeneous members

Homogeneous members of the sentence will not always share this punctuation mark. How do you know where to put commas and where not? However, but, but, but, yes - conjunctions in which this means of punctuation is necessary.

A comma is placed between homogeneous members, if they are connected by repeated unions (either ... or, or ... or, and ... and, not that ... not that). For example: “In the apartment, the light went out, then it turned on again.” This punctuation mark is not needed when single conjunctions are used or, or, yes, and.

Complexity is capable of creating heterogeneous and homogeneous definitions. A comma is used if the sentence contains homogeneous definitions. Let's say: "an exciting, interesting action movie." However, this punctuation mark is not needed if heterogeneous definitions are used. For example: "Hollywood thriller." "Hollywood" refers to the location of the painting, while "captivating" allows you to express the impression.

Participial

Where is it correct to put commas when talking about sentences with participial turnover? Participles are indicated by this punctuation mark only in cases where they are located after the word being defined. It's about about the word from which a question is asked to the participial turnover. Let's say: "a brother who was surprised at my arrival", "a friend who was delighted with the news", "a mother who learned everything", "an apple tree that grew in the garden."

Coordinating conjunctions

This punctuation mark is necessary in a complex sentence in which there are coordinating conjunctions. The rules say to put it in front of them. Yes and, or, and, or, yes are examples of such unions.

The most important thing is to correctly understand where the beginning of one sentence and the end of another. This is easy to do by defining the subject and the predicate. Separation by meaning will also help.

For example: “It rained all day, and the wind continued to make noise outside the window”; "They worked hard, but they finished all the work."

Contrastive conjunctions

Before oppositional conjunctions (a, yes, but), this punctuation mark is necessary in all cases. For example: “His relatives and friends had high hopes for Eugene, but he failed to justify them”; “It rained in the morning, but the weather improved by afternoon”; "Your friend wants to talk to you, and you need this conversation."

What else do you need to know

What else can you tell about where to put commas in accordance with the rules of the Russian language? With the help of this punctuation mark, interjections, negative, interrogative and affirmative words are distinguished. Let's say: “Life, alas, does not last forever, sooner or later a person dies”, “Of course, Alexander will join us for dinner today, as he promised me to do this”; “Isn't it true that Victoria is very pretty? After all, do you like this girl too? ”,“ Undoubtedly, Anatoly will go to trip around the world this week. I learned about it from himself”, “I hope Timothy did not hold a grudge.”

Interjections should not be confused with particles ah, oh, well, which serve to enhance the connotation. For example: “Oh, what a!”; "Well, why does Alexander behave so badly!"; "Oh, how tired I am, I worked all day today without rest." It is also necessary to be able to distinguish the particle o, which is used when addressing. Let's say: "O mountains, mountains!"; "O fields, boundless fields."

Conclusion

Punctuation errors capable of distorting the meaning of the text more than spelling. The latter can always be passed off as a typo, while the omission of a comma or its use in the wrong place will not allow the reader to understand what the author wanted to say.

It is the understanding of the meaning that allows you to punctuate correctly. Of course, it is important to remember the rules regarding the placement of commas in a sentence.

More than ever

sentence member

The words "like never before" are distinguished by punctuation marks, usually commas, along with related words.

And then // The shutters rumbled, // And the city, // Artashed, // Bare, // Without qualities, // And stone, more than ever, // Became himself without shame. B. Pasternak, Muzhiks and factory workers. In the morning I walked in the garden, in the field, was in the forest, it seemed to me that I was alone in the whole world, and I thought it was so good like never before in life. I. Bunin, Easy breathing. Everything was against the people of Zaozerye on that merciless morning: dryness and heat for many weeks, the state of the deposit and the direction of the wind, air humidity and low like never before ground water level. E. Parnov, Shiva's Third Eye.

If the words “as never before” are closely related in meaning to the predicate, then commas, as a rule, are not put.

The sun was as hot as ever but the pond was calm. G. Belykh, A. Panteleev, Republic of SHKID. And like never before it was a shame that his experiences - in fact, nine years of his life - went down the drain. V. Bogomolov, Moment of Truth. He served like never before. I. Bunin, Sukhodol.


Dictionary-reference book on punctuation. - M.: Reference and information Internet portal GRAMOTA.RU. V. V. Svintsov, V. M. Pakhomov, I. V. Filatova. 2010 .

Synonyms:

See what "like never before" is in other dictionaries:

    more than ever- very, extremely, predominantly, extremely, especially, in the highest degree, marvelously, more than, incredibly, exceptionally, especially, especially, as much as possible, as much as possible, to the limit, most of all, especially, most, to the point of insanity, ... ... Synonym dictionary

    More than ever- I adv. qualities. the situation 1. So, as at no other time, as under no other circumstances. 2. Used as inconsistent definition. II adv. qualities. quantities. More than ever. Dictionary Efremova. T. F. Efremova ... Modern explanatory dictionary of the Russian language Efremova

    More than ever- Express. 1. As at no other time, under no other conditions. And don’t lose your vigilance, now you need it more than ever (N. Polikarpov. Hunting for Swan). 2. In the highest degree. She left, leaving him ... Oblomov looked after her and smiled ... Phraseological dictionary of the Russian literary language

    Never say never"- Never Say Never Again ... Wikipedia

    NEVER- NEVER, adv. At no time; no way. It's never too late to learn. "I'm never averse to innocent pleasures." Gogol. "Never, never will Communards be slaves." song. "Grief never kills." L. Tolstoy. ❖ Like never before… … Explanatory Dictionary of Ushakov

    never- adv., use. max. often 1. If an event never occurs, then it does not occur at all at any time. It never snows in Brazil. | She will never forgive me. | I have never seen such beautiful sunset. 2. If... Dictionary of Dmitriev

    NEVER- NEVER, place. Not at any time, under any circumstances. N. has not been there. N. I don't believe it. Like never before, like at no other time, like under no other circumstances. Cheerful as ever. Explanatory dictionary of Ozhegov. S.I. Ozhegov, N.Yu.… … Explanatory dictionary of Ozhegov

    never- As never before, as at any other time, as under no other conditions. He was as excited as ever. Chekhov ... Phraseological dictionary of the Russian language

    as much as possible- See the exact ... Dictionary of Russian synonyms and expressions similar in meaning. under. ed. N. Abramova, M .: Russian dictionaries, 1999. as much as possible, the number of synonyms: 15 ... Synonym dictionary

    as much as possible- adverb, number of synonyms: 11 more than (32) to the highest degree (40) to the limit (19) ... Synonym dictionary

Books

  • How to never get sick, A. I. Sergeev. The ARDIS audio studio presents the book “How to never get sick”, the author of which defends a simple idea: a person should not get sick, a disease for the body is an anomaly, often it is on its own ... Buy an audiobook for 249 rubles
  • How to never get married. Bad advice from the ex-wife of Dmitry Nagiyev, Alisa Sher. The book is distinguished by brilliant irony and subtle humor. In an unusual paradoxical form, maintaining a playful tone from the first to the last pages, the author touches on serious eternal ...

In the pronouns of the 3rd person he, she, it, they are written in oblique cases with the initial n if these pronouns are used after prepositions: on him (on her, on them), on him (on her, on them), about him (on her, on them), with him (on her, on them) etc.

Note 1. The letter n is not attached if personal pronouns are used after derivative prepositions that control dative case (thanks to, contrary to, contrary to, according to, towards): thanks to him (her, them).

No extension n, if the indicated pronouns follow the comparative degree of the adjective: younger than him (her, them), closer to them.

Note 2. Pronoun female she in instrumental after a preposition it can have variant forms ney and nei; its form is more characteristic of oral speech.

    For indefinite pronouns, only the prefix is ​​written Not-, while it is always shock: not who, something, some, some.

    Note. The pronoun someone is not inflected; The pronoun something has nominative and accusative forms.

    Particles (affixes) something(koi-- colloquial), something, something, something indefinite pronouns are written with a hyphen: something, someone, something, something, someone, something, anyone, anyone, anyone.

    If between a particle something (something) and the pronoun is a preposition, the whole phrase is written apart(in three words): with someone, with someone, with someone.

In negative pronouns, the prefix is ​​written under stress Not-, without stress - neither- :n e no one, no one e to anyone, to anyone, e than - nothing.

Note 1. Pronouns n e who, not what do not have a nominative form.

Note 2. In the absence of a suggestion Not- And neither-(as prefixes) are written together with pronouns, if there is a preposition Not And neither are negative particles and are written with pronouns separately: not by anyone - not with anyone, neither by anyone - by anyone, nor by anyone - by anyone, nor by any - by any.

Note 3. They differ in the spelling of the combination none other (other) than - none other (other) than And none other (other) - nothing else (other). Combinations none other than And nothing else (other), as the opposition is expressed, and not in this case is a negative particle and is written separately with the pronoun: A fairy tale in folklore is nothing more than a story about a fictitious event; Before me stood none other than the owner of the dacha himself.. Such combinations are used in an affirmative sentence, i.e. it is impossible to put a second negation in them without changing the meaning. The union is both synonymous with the union a, which clearly expresses the adversarial relationship; compare: Before me stood none other than the owner of the dacha himself.

Combinations no one else (other) And nothing else (other) do not express opposition and are used in sentences where there is a negation with the predicate, but in this case it plays the role of a word-forming prefix and is written together: This task could not be completed. nobody else; Nothing else, as irresponsibility, such an act cannot be explained(there is a second negation).

When used in affirmative sentences without negation with a predicate, the constructions under consideration are of an connective character, and the unrepresented second negation is easily restored; compare: Such an act can be explained by irresponsibility, and nothing else.(it cannot be explained). As a rule, the turnovers under consideration differ according to a formal sign - a union: it is written Not(always separate) if union is used A, is written neither(jointly or separately), if union follows And.

Combinations no one else (other) And nothing else (other) are also used in comparative circulation with the union How - like no one else or in truncated form - like no one: Levitan, like no other(another), managed to convey with sad force the immeasurable distances of Russian bad weather. - Levitan, like no one else, managed to convey with sad force the immeasurable distances of Russian bad weather.