Деловые письма относятся к группе информационно-справочных документов и составляют основную массу официальных документов, используемых при документировании деятельности организации.

Деловое письмо – это обобщенное название различных по содержанию документов, служащих для связи и передачи информации между адресатами в деловой практике организаций.

"ПИСЬМО" как вид документа не выделяют и поэтому не указывают в заголовочной части документа. Письма выполняют следующие функции:

  • – являются средством коммуникации;
  • – являются средством ретрансляции информации;
  • – являются уведомлением о каком-либо факте.

Исторический экскурс

Первые письма на Руси – берестяные грамоты, как правило, были очень кратки. Самые длинные грамоты насчитывают 166 и 176 слов. Но чаще всего грамоты гораздо короче: большинство полностью сохранившихся грамот не длиннее 20 слов, лишь немногие из них длиннее 50 слов.

Большинство берестяных грамот – это частные письма. Они посвящены самым разнообразным делам текущей жизни – хозяйственным, семейным, денежным, торговым и т.д. К категории частных писем тесно примыкают челобитные (XIV–XV вв.) феодалу от крестьян.

Деловое письмо является своеобразной визитной карточкой организации. По тому насколько правильно и эстетично оно составлено и оформлено судят о профессиональных качествах работающих в ней сотрудников и об организации в целом.

Деловые письма могут быть классифицированы по следующим признакам:

по видам: гарантийные, инструкционные, сопроводительные, поздравительные, благодарственные письма и др. Деление деловых писем по видам является ключевым при их классификации;

  • – по типизации: типовые, трафаретные, индивидуальные;
  • – по области применения: коммерческие, административные, судебные и др.;
  • – по структуре: деловые письма могут иметь простую и сложную структуру;
  • – по месту в документообороте: письма по отношению к организации являются входящими или исходящими;
  • – по месту в процессе переписки: инициативными, ответными;
  • – по необходимости продолжения переписки: деловые письма могут требовать ответного письма (письма-запросы, письма-просьбы) и не требовать ответного письма (инструкционное письмо);
  • – по правому статусу адресантов: деловые письма могут быть от государственных органов, организаций, граждан и др.;
  • – по направлению деятельности организации; письма могут охватывать производственную, финансовую, консалтинговую, проектную деятельность и др.;
  • – по способу отправки: письма могут быть отправлены посредством почтовой, электронной (электронное сообщение), телеграфной (телеграмма), факсимильной (факсимильное сообщение), телефонной (телефонограмма), телексной (телекс) связи. Независимо от способа отправки деловые письма оформляются на специальных бланках для писем. На бланке оформляется первая страница текста, остальные страницы – на обычных листах бумаги.

Основным используемым форматом бумаги для бланков является формат А4. Бланки изготавливаются типографским способом, с помощью средств оперативной полиграфии или с помощью средств вычислительной техники непосредственно во время подготовки документа. Способ изготовления бланков зависит от предпочтений организации с учетом требований к изготовлению бланков с использованием герба РФ или гербов субъектов РФ.

При подготовке и оформлении письма используют следующие реквизиты:

  • – Государственный герб РФ;
  • – герб субъекта РФ;
  • – эмблему организации или товарный знак (знак обслуживания);
  • – код организации;
  • – основной государственный регистрационный номер (ОГРН) юридического лица;
  • – ИНН/КПП;
  • – код формы документа;
  • – наименование организации;
  • – справочные данные об организации;
  • – наименование вида документа;
  • – дату документа;
  • – регистрационный номер документа;
  • – ссылку на регистрационный номер и дату документа;
  • – адресат;
  • – заголовок к тексту;
  • – текст документа;
  • – отметку о наличии приложения;
  • – подпись;
  • – оттиск печати;
  • – отметку об исполнителе.

Структура текста письма включает:

  • – обращение;
  • – информационную часть;
  • – заключительную этикетную формулу вежливости.

Деловые письма следует начинать с личного обращения к адресату письма. Задача обращения – установить контакт с адресатом, выразить уважение, привлечь его внимание к письму. Наиболее официальный характер носит формула обращения по должности, она используется при обращении к руководителям, занимающим высокое должностное положение (Президент, Председатель и др.):

"Уважаемый господин Президент!";

"Уважаемый господин Председатель!"

Официальный характер носит также обращение по фамилии. Обращение по фамилии (без имени, отчества или инициалов) широко используется в служебной переписке, оно является строго официальным и свидетельствует о наличии некоторой дистанции между адресатом и адресантом письма:

"Уважаемый господин Антонов!";

"Уважаемая госпожа Белова!"

Наиболее распространенным вариантом, свидетельствующим о деловых контактах, является обращение по имени и отчеству:

"Уважаемый Сергей Иванович!";

"Уважаемая Ирина Николаевна!"

При обращении к группе работников или в случае затруднения получения информации о руководстве организации используется обращение:

"Уважаемые господа!"

При обращении к лицам одного профессионального круга используется обращение:

"Уважаемые руководители филиалов!";

"Уважаемые коллеги!"

В информационной части письма используется официально-деловой стиль – особая разновидность русского литературного языка, предназначенная для общения в сфере административного управления.

В общем случае текст письма состоит из предложений, сгруппированных в абзацы. Между абзацами должна обеспечиваться четкая смысловая и стилистическая взаимосвязь.

Для наилучшего восприятия письма, в основном, бывают посвящены одному вопросу. Тем не менее, для освещения его различных аспектов, как правило, возникает необходимость в дополнительной структуризации текста. Такая структуризация часто предусматривает разделение текста на три части: вводную, основную и заключительную.

Вводная часть текста предназначена для конкретизации сути вопроса, послужившего поводом для письма. Она может состоять из одного абзаца.

Основная часть текста служит для последовательного и подробного описания различных аспектов вопроса. В зависимости от его сложности и новизны основная часть может включать от одного до трех и более абзацев.

Заключительная часть текста обычно состоит из одного абзаца, содержащего выводы, а также просьбу (требование, указание) к адресату и характер ожиданий автора.

При составлении текстов писем большое значение имеет выбор конкретных языковых средств. Наиболее распространенной формой изложения в письме является использование 1-го лица множественного числа в глаголах, обозначающих ключевое действие текста: "оплату гарантируем", "сообщаем, что...", "просим направить...", "предлагаем рассмотреть...", "направляем на заключение...", "напоминаем, что..." и т.п. При написании письма на должностных бланках используется форма изложения текста письма от 1-го лица единственного числа "прошу рассмотреть...", "считаю необходимым..." и др.

В практике государственных органов письма начинают с названия организации "Министерство сельского хозяйства Российской Федерации предлагает...", "Министерство культуры Российской Федерации просит...".

Заключительные этикетные формулы представляют собой устойчивые в языковом отношении фразы, выражающие надежду на дальнейшее сотрудничество, сожаление по поводу ограниченных возможностей адресата и т.д.:

"Сожалеем, что не можем воспользоваться Вашим предложением";

"Надеемся на дальнейшее сотрудничество".

Заключительная формула вежливости может отсутствовать в официальных письмах, но практически всегда подытоживает письма, текст которых носит отчасти личный характер (например, письма-благодарности). Использование заключительной формулы вежливости несколько приглушает официальный тон в конце послания.

Заключительная формула вежливости предшествует подписи и располагается интервалом ниже последней строки текста письма.

Если служебное письмо начинается с обращения "Уважаемый..!", оно должно заканчиваться заключительной этикетной формулой "С уважением", которая печатается на 2–3 интервала ниже текста, с абзаца:

Обращение и заключительные формулы вежливости составляют так называемую этикетную рамку. Если обращение в письме отсутствует, то опускается и заключительная формула "С уважением".

В качестве заключительной формулы вежливости также могут использоваться следующие стандартные формулировки:

"С неизменным уважением...";

"С глубоким уважением...";

"С глубоким почтением...";

"С благодарностью и уважением...";

"С признательностью и уважением...";

"С уважением и пожеланиями всего наилучшего..."

Рассмотрим основные виды писем, наиболее часто встречающиеся в деловой практике.

Письмо-сообщение деловое письмо, в котором сообщается, извещается о каких-либо событиях и фактах, представляющих взаимный интерес. Письмо-сообщение может быть инициативным или являться ответом на письмо-просьбу. Исходя из специфики, письма-сообщения обычно бывают небольшого объема и состоят из одного-двух предложений. Письмо-сообщение может начинаться с обоснования или непосредственно с изложения сообщаемой информации. Письмо-сообщение допустимо начать непосредственно со слова "Сообщаю" или одного из его синонимов ("Направляю", "Высылаю", "Представляю"), а также:

"Сообщаем, что...";

"Доводим до Вашего сведения, что...";

"Считаем необходимым поставить Вас в известность о...";

"Извещаем Вас о том, что...";

"Уведомляем, что...";

"Информируем Вас о том, что...";

"Ставим Вас в известность, что...";

"Считаем необходимым поставить Вас в известность, что...";

"Нам приятно сообщить Вам, что..."

"Сообщаем к Вашему сведению, что...";

"С радостью сообщаем Вам, что...";

"В продолжение наших... сообщаем наше...";

"На обращение... сообщаем...";

"Считаю своим долгом поставить Вас в известность, что...";

"Уполномочен поставить Вас в известность, что...";

"Извещаем...";

"На основании вышеизложенного считаем необходимым...";

"Установлено, что в период с... по...";

"Сообщаем, что по состоянию на..." и пр.

Образец письма-сообщения представлен в приложении 12.

Сопроводительное письмо – деловое письмо, информирующее адресата о направлении ему прилагаемых к письму документов (договоров, каталогов, реестров и др.) или материальных ценностей. Направление сопроводительного письма является правилом хорошего тона в деловой практике организаций и способствует учету и дальнейшей эффективной информационно-справочной работе с отправляемыми документами.

Сопроводительное письмо начинают стандартными фразами:

"Направляем...";

"Представляем Вам...";

"Возвращаем Вам...";

"Высылаем Вам...".

Данным фразам может предшествовать вводная информация, сопутствующая данной управленческой ситуации:

"В соответствии с договоренностью направляем Вам...";

"В соответствии с планом-графиком представляем...";

"В подтверждение нашей договоренности высылаем..." и др.

Отличительной особенностью сопроводительного письма является проставление отметки о наличии приложения ниже текста.

Образец сопроводительного письма представлен в приложении 13.

Инструкционное (директивное, циркулярное) письмо деловое письмо, содержащее указание (разъяснение) подведомственным организациям по вопросам расчетов, отчетности и др. Данный вид писем рассылается государственными, муниципальными органами, а также организациями, имеющими подведомственные организации.

На практике в документах такого рода руководители организаций освещают разрешительные указания относительно какого-либо конкретного вопроса по организации. Ознакомлению с инструкционными письмами подлежат все сотрудники организации, деятельность которых касается данного вопроса. Все указания, зафиксированные в инструкционном письме, являются обязательными для выполнения со стороны подчиненных.

Инструкционные письма подписываются руководителем государственного (муниципального) органа или организации.

Инструкционные письма могут начинаться с обоснования цели письма или ссылки на нормативный документ – "В целях...", "В соответствии с постановлением... №... от...", а заканчиваться фразой – "Об исполнении настоящего циркулярного письма доложите... нс позднее...".

Образец инструкционного письма представлен в приложении 14.

Письмо-просьба деловое письмо, целью которого является получение официальных сведений, информации, документов или инициирование определенных действий, необходимых организации-автору. Огромное количество управленческих ситуаций дают повод для составления писем- просьб.

Письмо-просьба содержит обоснование просьбы и изложение самой просьбы. В обосновании могут содержаться ссылки на законодательные и иные нормативные акты, организационно-правовые документы. Обоснование должно предшествовать изложению просьбы. Обоснование может отсутствовать в случаях очевидности просьбы, его типового характера, а также в случае, если осуществление действий, составляющих просьбу, является обязанностью организации, подразделения, должностного лица. Часто просьба излагается с помощью глагола "просить":

"Просим Вас сообщить...";

"Просим оплатить...";

"Просим Вас предоставить...";

"Просим Вас представить данные о...";

"Мы просили бы Вас подтвердить...";

"Просим Вас принять...";

"Вторично просим безотлагательно погасить...";

"Прошу Вас направить в мой адрес..."

"Прошу Вас...";

"Прошу произвести оплату...";

"Прошу дать указание...";

"Просим Вас рассмотреть...";

"Сообщаю Вам и прошу...";

"Прошу довести до сведения...";

"Согласно предварительной договоренности прошу Вас...";

"Просим содействия в...";

"Обращаю Ваше внимание и прошу...";

"Прошу принять меры по...";

"В дополнение к... прошу рассмотреть...";

"Принимая во внимание; что...; просим...";

"Просим Вас изыскать возможность...";

"Просим Вас рассмотреть вопрос о...";

"Убедительно просим подтвердить...";

"В соответствии с нашей договоренностью просим..." и т.п.

Просьба может формулироваться и без глагола "просить", например: "Надеемся на положительное решение вопроса...";

"Мы будем весьма благодарны; если вы пришлёте...";

"Будем признательны; если Вы...";

"Сообщите, пожалуйста...";

"Желательно было бы...";

"Нам было бы желательно...";

"Нам хотелось бы...";

"Надеемся; что Вы сочтете возможным рассмотреть наше обращение"; "Обращаемся к Вам с просьбой...";

"Позвольте обратиться к Вам с просьбой...";

"Настоящим сообщаем и просим незамедлительно предоставить..."; "Мы будем благодарны Вам, если Вы...";

"Будем признательны...";

"Будем благодарны за...";

"Будем весьма...";

"Мы надеемся, что Вы сочтете возможным...";

"Мы будем рады; если Вы...";

"Обращаемся к Вам с просьбой о...";

"Желательно было бы ознакомиться...";

"Мы хотели бы..." и т.п.

В одном письме может содержаться несколько просьб. В этом случае используются следующие языковые обороты:

"Также просим Вас рассмотреть (предоставить, провести...)"; "Одновременно просим Вас...".

Письма-просьбы подписываются руководителем организации или официально уполномоченным на это должностным лицом. Письмо-просьба требует письма-ответа.

Следует отметить, что просьба может содержаться и в других письмах, например, в сопроводительном письме, гарантийном и др.

Образец письма-просьбы представлен в приложении 15. Письмо-ответ – деловое письмо, составляемое как ответ на письмо- просьбу. Ответ может быть положительным или отрицательным (письмо- отказ).

При составлении писем-ответов должен соблюдаться принцип языкового параллелизма: в тексте письма-ответа следует использовать те же языковые обороты, лексику, которые использовал автор в инициативном письме.

Важно помнить!

Не следует ссылку на поступившее письмо включать в текст письма-ответа ("На Ваше письмо от... №... "). Для ссылки на поступившее письмо в составе реквизитов бланка есть реквизит "Ссылка на дату и номер поступившего документа", куда и вносятся сведения об инициативном письме. Письмо-ответ можно начинать словами: "В ответ на Ваше письмо сообщаем...", "В ответ на Ваше письмо извещаем...".

Стандартные фразы, используемые в письмах-ответах:

"Сообщаем Вам...";

"Извещаем Вас...";

"На вашу просьбу сообщаем...";

"К сожалению, мы не можем...";

"К нашему большому сожалению...";

"К нашему взаимному удовлетворению...";

"В соответствии с Вашей просьбой направляем...".

Стандартный текст положительного письма-ответа может выглядеть так:

Отрицательный ответ должен быть обоснован, не следует отказывать в просьбе без объяснения. В случае, если организация – автор письма располагает информацией о том, кто, на каких условиях, когда может дать положительный ответ на данную просьбу, рекомендуется сообщить адресату информацию об этом.

Стандартные фразы, используемые в письмах-отказах:

"С сожалением сообщаем Вам, что мы не сможем удовлетворить Вашу просьбу по следующим причинам...";

"В связи с... наша организация не может...".

Образец письма-ответа представлен в приложении 16.

Обратите внимание!

Деловая коммуникация не допускает грубости и бестактности и предполагает нейтральную тональность общения между партнерами. В связи с этим в служебных письмах рекомендуется избегать прямого отказа.

Письмо-напоминание – письмо, повторно сообщающее о каком-либо факте, а так же используемое в случаях, когда организация-контрагент не осуществляет действий, вытекающих из ее функциональных обязанностей или принятых договоренностей.

Текст письма-напоминания, как правило, состоит из двух частей: ссылки на документ, в котором зафиксированы обязательства сторон или обстоятельства, в связи с которыми организация обязана предпринять определенные действия, и просьбы выполнить тс или иные действия.

Ключевой фразой письма-напоминания является глагол "Напоминаю (напоминаем)".

Базовые модели и конструкции письма-напоминания:

"В письме от... мы сообщали Вам, что...";

"Однако до настоящего времени ответа от Вас мы не получили";

"Напоминая об этом, просим...";

"При неполучении ответа в... срок...";

"Напоминаем Вам, что по плану совместных работ...";

"Предлагаем Вам в соответствии с условиями договора...";

"Согласно договору №... напоминаем об обязательствах...";

"Несмотря на неоднократные напоминания...";

"Срочно сообщите нам состояние дел";

"Вторично посылаем Вам...";

"Вторично ставим Вас в известность...";

"Вторично напоминаем Вам...";

"Убедительно просим...";

"Еще раз... напоминаем...";

"В противном случае мы будем вынуждены...";

"Обращаем Ваше внимание на то, что...";

"Ставим Вас в известность, что...".

Письмо-напоминание может содержать еще одну дополнительную часть, в которой упоминаются санкции, которые будут применены в случае невыполнения необходимых действий:

"В случае невыполнения взятых на себя обязательств Вам будут предъявлены штрафные санкции" и т.п.

Образец письма-напоминания представлен в приложении 17.

Письмо-благодарность (благодарственное письмо) – деловое письмо, выражающее благодарность за совершенные действия (за полученное письмо, за представление информации, за приглашение). Письма-благодарности менее формализованы по сравнению с другими видами писем и составляются в более свободной форме.

Ключевыми фразами письма могут быть следующие выражения: "Благодарим за...";

"Мы благодарим Вас за...";

"Мы признательны Вам за то, что...";

"Выражаем признательность за...";

"Выражая благодарность за Ваше письмо, сообщаем, что...";

"Мы получили приглашение, за которое Вам очень признательны"; "Заранее благодарим Вас за...";

"С благодарностью подтверждаем...";

"Выражаем Вам свою благодарность за...";

"Позвольте Вас поблагодарить за...";

"Позвольте выразить Вам искреннюю благодарность...";

"Благодарим за оказанную помощь в...";

"Мы благодарны Вам за...";

"Мы получили Ваше приглашение..., за которое Вам благодарны..."; "Обращаясь к Вашему письму, благодарю за предоставление...", "Выражаем Вам глубокую признательность за...";

"В этой связи, хочу поблагодарить Вас...";

"От всей души выражаю Вам благодарность...";

"Выражая благодарность за..., сообщаем, что...";

"Наша искренняя признательность за...";

"С чувством глубокой признательности..." и пр.

Образец письма-благодарности представлен в приложении 18.

Письмо-подтверждение – деловое письмо, в котором адресат подтверждает получение сведений, документов или других материалов, ранее достигнутые договоренности, намерения и т.п. При подтверждении предварительной договоренности в тексте письма следует коротко изложить ее суть, при подтверждении получения документов необходимо назвать их. В отдельных случаях в письме-подтверждении кратко излагается суть полученных документов.

Ключевой языковой формулой этой разновидности писем является глагол "Подтверждаю".

Базовые модели и конструкции письма-подтверждения:

"Подтверждаем получение документов (предварительную договоренность, согласие и т.п.)";

"Подтверждаем договоренности, достигнутые на переговорах...";

"Подтверждаем намерение...";

"С благодарностью подтверждаем получение материалов..." и др.

Письмо-подтверждение может заканчиваться просьбой, пожеланием, предложением.

Образец письма-подтверждения представлен в приложении 19.

Письмо-извещение – деловое письмо, информирующее о публичных мероприятиях (совещаниях, семинарах, выставках, конференциях и т.п.).

Письма-извещения, как правило, рассылаются широкому кругу организаций, учреждений, предприятий с целью их привлечения или приглашения к участию в проводимых мероприятиях. Письма-извещения могут как информировать о проводимом мероприятии, времени и месте проведения, так одновременно приглашать к участию, сообщать об условиях участия в мероприятии и содержать другую вспомогательную информацию. Таким образом, письмо-извещение может быть одновременно письмом-приглашением либо предшествовать письму-приглашению.

Письмо-извещение может иметь приложения, которые могут содержать программу мероприятия, заявку на участие и другие информационные материалы. Такие письма, как правило, рассылаются но списку, поэтому реквизит "Адресат" оформляется обобщенно или не оформляется вообще.

Подписываются письма-извещения руководителем организации или заместителем руководителя, отвечающим за организацию и проведение мероприятия, а также несколькими руководителями, если мероприятие проводится совместно несколькими организациями.

Образец письма-извещения представлен в приложении 20.

Письмо-приглашение деловое письмо, являющееся разновидностью письма-извещения. Отличие от письма-извещения заключается в том, что оно может оформляться не на бланке, иметь различный формат, цвет, дополнительные элементы оформления в виде орнамента, рисунков и т.п.

При приглашении большого количества лиц используются трафаретные, заранее изготовленные тексты приглашений. Как правило, письма- приглашения адресуются конкретному лицу или лицам, поэтому в них используются формулы обращения к адресату "Уважаемый..!", "Уважаемые..!", например:

"Уважаемый господин Степанов!";

"Уважаемый Александр Николаевич!";

"Уважаемые господа!";

"Уважаемые начальники филиалов!" и т.п.

Письма-приглашения возможно рассылать по электронной почте, но в особо торжественных случаях следует направлять приглашения по почте или курьерской связью. В письмах-приглашениях используются следующие выражения:

"Приглашаем Вас принять участие в...";

"Просим Вас принять участие в...";

"Имеем честь пригласить Вас...";

"Примите наше приглашение...";

"Разрешите пригласить (приглашаем)...";

"Мы были бы рады видеть Вас на...";

"Мы будем весьма признательны Вам за участие в...";

"Мы были бы благодарны Вам, если бы Вы могли принять наше приглашение на...";

"Приглашаем Вас на... которое состоится..." и т.п.

Стандартный текст письма-приглашения выглядит так:

"23–25 марта 2014 г. состоится научно-практическая конференция “Образование – новое время, новые подходы”. Просим подтвердить Ваше участие в конференции и выслать тезисы выступления объемом 3–5 листов. Дополнительная информация будет направлена Вам после подтверждения Вашего участия".

Образец письма-приглашения представлен в приложении 21.

Ответ на письмо-приглашение деловое письмо, выражающее положительный или отрицательный отклик. В случае положительного решения организация может сразу направить заявку на участие в мероприятии. В случае отрицательного решения необходимо указать причину отказа, начав ответ на письмо-приглашение с обоснования отказа: "В связи с...".

Образец ответа на письмо-приглашение представлен в приложении 22.

Письмо-поздравление (поздравительное письмо) деловое письмо, составляемое в торжественных случаях, связанных со значительными событиями в положении должностного лица или организации.

Письма-поздравления составляются в свободной форме, могут быть как небольшими по объему и включать одно-два предложения, так и достаточно развернутыми. В последнем случае в письме-поздравлении излагаются основные этапы жизни, деятельности лица, к которому обращено поздравление, наиболее важные его достижения. Если письмо обращено к организации или ее структурному подразделению, в нем излагаются наиболее важные и значимые достижения организации или подразделения.

В деловой практике можно выделить следующие поводы для поздравлений:

  • – юбилеи, дни рождения организации-получателя и руководителя организации;
  • – награждение, победы в конкурсах, выигрыш в тендерах;
  • – успехи в деловой и профессиональной деятельности (назначение на высокую должность, присвоение почетного или специального звания, открытие нового филиала и т.д.);
  • – государственные праздники (Новый год, Рождество, День защитника Отечества и пр.);
  • – религиозные праздники (Рождество);
  • – приятные события в личной жизни (день рождения, бракосочетание, рождение ребенка);
  • – заключение взаимовыгодных партнерских соглашений;
  • – годовщина сотрудничества (как правило, первая или круглая).

Практика

Письма-поздравления могут оформляться не только на бланках организации, но и на специальной бумаге различной цветовой гаммы, украшенной орнаментом, имеющей большую плотность и т.д.

В письмах-поздравлениях используются следующие ключевые фразы:

"Поздравляем Вас в связи с...";

"Искренне поздравляем Вас с...";

"Примите наши искренние поздравления в связи с...";

"Сердечно поздравляем Вас с...";

"Поздравляем Вас с...";

"Примите наши искренние поздравления...";

"Поздравляем с назначением на новую должность";

"Поздравляем с открытием нового филиала";

"С радостью узнали о Вашем успехе на выборах. Поздравляем с победой!" и т.п.

Стандартный текст письма-поздравления может выглядеть так:

"Примите наши искренние поздравления по случаю Вашего избрания председателем Совета директоров. Желаем Вам крепкого здоровья и успехов в работе. Уверены, что Ваш опыт и высокий профессионализм послужат дальнейшему развитию компании и укреплению ее позиций в сфере высоких технологий".

Образец письма-поздравления представлен в приложении 23.

Ответ на письмо-поздравление письмо, составляемое как отклик на поздравление в торжественных случаях, связанных со значительными событиями в положении должностного лица или организации.

Стандартный текст ответа на письмо-поздравление:

"Благодарю за то внимание, которое Вы оказали мне в день моего рождения. Спасибо за теплые и искренние слова. Со своей стороны желаю Вам большого счастья и здоровья, достатка и благополучия".

Образец ответа на письмо-поздравление представлен в приложении 24.

Гарантийное письмо – деловое письмо, в котором гарантируется оплата выполненной работы или предоставление чего-либо (услуг, продукции, помещения и др.).

В гарантийном письме организация-автор берет на себя определенные обязательства, поэтому такое письмо имеет правовую нагрузку. Текст гарантийного письма содержит просьбу о выполнении работы, предоставлении услуг и пр. и содержит юридически значимую фразу: "Оплату гарантируем" и т.д. Далее в тексте письма приводятся банковские реквизиты организации – автора гарантийного письма.

Гарантийные письма подписывает директор и главный бухгалтер организации, подписи заверяются основной печатью организации.

Важно знать!

Отличительной особенностью гарантийного письма является наличие реквизита "наименование вида документа", не проставляемого на других видах писем. Данный реквизит будет выглядеть следующим образом – ГАРАНТИЙНОЕ ПИСЬМО.

Базовые модели и конструкции гарантийного письма:

"Возврат кредита гарантируем...";

"Гарантируем возврат кредита в сумме... до...";

"Оплату гарантируем. Наш расчетный счет...";

"Предоставление жилой площади гарантируем...";

"Предприятие гарантирует...";

"Данным письмом гарантируем...";

"(Название организации) просит (Вас) оказать помощь... (Название организации) гарантирует...";

"Просим в порядке оказания помощи предоставить... (Название организации) гарантирует...";

"Гарантируем, что оборудование, поставленное по вышеуказанному заказу, во всех отношениях соответствует описанию, техническим условиям и спецификации, содержащимся в заказе";

"Если в течение... от даты пуска в эксплуатацию оборудование окажется дефектным, обязуемся устранить дефект за свой счет";

"Если... обязуемся заменить дефектное оборудование бесплатно";

"Обязуемся поставить повое оборудование без задержки";

"Обязуемся уплатить стоимость перевозки и страхования" и пр.

Образец гарантийного письма представлен в приложении 25.

Информационное письмо деловое письмо, в котором адресату сообщаются сведения официального характера.

Информационное письмо близко по значению к письму-сообщению или рекламному письму, но является более широким и информативным. Такое письмо – результат логического развития переписки. Оно отправляется адресату, если контакт с ним удалось установлен, и он не возражает против последующего развития деловых отношений. Информационное письмо призвано в несколько большем объеме по сравнению с сообщением проинформировать адресата о стремлении автора развивать деловые контакты и об отдельных аспектах их осуществления.

Информационные письма оказываются полезными при установлении первичного контакта с адресатом, которому предоставляется определенное количество дополнительной информации обзорного характера. Информационное письмо может содержать побуждение адресата к получению дополнительных сведений путем использования в письме формулировки: "Мы будем рады ответить на Ваши вопросы".

Образец информационного письма представлен в приложении 26.

Письмо-заявка – деловое письмо, составляемое в случаях, если организация желает принять участие в мероприятиях или получить услуги, предоставляемые другой организацией. В коммерческой деятельности, связанной с предоставление товаров и услуг, заявка может использоваться как первичный документ, на основании которого проводится оформление заказа и составление договора. Особую разновидность заявок составляют документы, представляемые в органы исполнительной власти и государственные организации в целях регистрации каких-либо прав, получения разрешений и т.п.

Заявка может быть составлена по унифицированной форме или с учетом требований, сформулированных организацией, предлагающей товары или услуги. В первом случае составление такой заявки заключается в заполнении трафаретной формы, предложенной организацией-продавцом. Если заявка составляется в свободной форме, в нее включается информация, существенная для автора письма.

Поскольку письмо-заявка – это фактически просьба выполнить какую- либо работу, оказать услуги, включить в состав участников какого-либо мероприятия, то в тексте заявки, как правило, используются те же языковые обороты, что и в письмах-просьбах:

"Просим Вас включить в состав группы для участия в...";

"Просим Вас предусмотреть участие двух представителей нашей фирмы в...";

"Просим Вас зарегистрировать в качестве участников..." и т.п.

В зависимости от ситуации в текст письма-заявки включаются дополнительные сведения, касающиеся участников мероприятия, предмета заявки, условий выполнения работ или участия в проводимых мероприятиях и т.д. Например, если составляется заявка на участие в каком-либо мероприятии (семинаре, конференции, фестивале, ярмарке и т.п.) указываются следующие сведения:

  • – название мероприятия;
  • – дата его проведения;
  • – форма участия (докладчик, слушатель, участник и т.п.);
  • – фамилия, имя и отчество участника (участников);
  • – место работы, должность;
  • – почтовый адрес с индексом, телефон для связи, адрес электронной почты;
  • – потребность в гостинице на время проведения мероприятия.

В случае, когда составляется заявка на оказание какого-либо вида услуг, указываются все существенные стороны предмета заявки и все необходимые данные об авторе заявки, помимо тех, что содержатся в бланке письма.

Заявка может содержать и гарантию оплаты услуг или участия в мероприятии, о котором идет речь.

Образец письма-заявки представлен в приложении 27.

Письмо-дополнение – деловое письмо, направляемое следом за основным письмом и содержащее дополнительную информацию. Характерной особенностью такого письма является прямое указание на то, что оно служит продолжением предыдущего письма. Именно с этого и следует начинать письмо-дополнение, например:

"В дополнение к письму...";

"Данное письмо является дополнением к...".

В тексте письма-дополнения следует пояснить, чем была вызвана необходимость его отправки, например:

"В связи со значительным изменением стоимости комплектующих к изделию... представляющим для Вашего предприятия непосредственный интерес...".

Образец письма-дополнения представлен в приложении 28.

Письмо-извинение – письмо, составляемое по случаю принесения извинений адресату за допущенные нарушения в деловых отношениях. Письма-извинения встречаются в служебно-деловой переписке сравнительно редко. Тем не менее, во многих случаях они оказываются незаменимыми для принесения адресату формальных извинений и нормализации взаимоотношений, особенно, если принести извинения иным образом не представляется возможным.

Стандартная формулировка для начала писем-извинений: "Прошу Вас принять извинения в связи с (за)...". Извинения следует принести в начале письма и лишь затем пояснить мотивы своего обращения. В то же время извиняться по ходу письма дважды не принято. Лучше как можно более искренне и убедительно выразить свое сожаление в связи с имевшим место временным нарушением взаимоотношений с адресатом. Общий тон письма-извинения должен быть подчеркнуто примирительным, но не заискивающим.

Образец письма-извинения представлен в приложении 29.

Письмо-соболезнование – деловое письмо, составляемое для выражения сожаления, сочувствия и соболезнования. Данный вид письма используется в повседневной деловой переписке в связи с кончиной близких адресату людей (родственников, коллег).

В случае менее трагических событий (стихийного бедствия, крупных неприятностей в деятельности организации) используется письменное выражение сочувствия, сожаления. Данные письма предназначены для проявления дружеской поддержки в деловой среде. К этой форме письменного обращения допустимо прибегать в случае возникновения недоразумений во взаимоотношениях автора с адресатом при разногласиях, нарушающих привычный порядок деловых контактов. Начинать подобные письма следует именно со слов соболезнования (сочувствия, сожаления), например: "Прошу Вас принять мои соболезнования..." или "Выражаю Вам свое искреннее сочувствие...". Крайне желательно, чтобы общий тон такого письма был подчеркнуто теплым и оставлял место для проявления чувства надежды и оптимизма.

Образец письма-соболезнования представлен в приложении 30.

Рекомендательное письмо – форма ходатайства автора перед адресатом в пользу третьего лица, не участвующего в переписке. Чаще всего встречаются рекомендательные письма, выданные организацией сотруднику в подтверждение опыта работы в данной организации, заслуг и личных качеств сотрудника.

Типичной формулировкой для начала рекомендательного письма является следующая: "Настоящим письмом имею честь рекомендовать Вам господина (госпожу)...". После этого автор обращает внимание адресата на мотивы своего обращения и излагает собственное представление о рекомендуемой персоне. Развернутая рекомендация не может быть общей, она должна содержать описание конкретных достоинств (или недостатков) рекомендуемого с целью создания у адресата объективного впечатления об этом человеке.

Это интересно!

Поэт Сергей Есенин приехал в Петербург 9 марта 1915 г. Первым, кого он посетил в городе, был Л. Л. Блок. Он дал ему рекомендательные письма, и путь Есенину в литературные круги был открыт.

В деловой практике можно выделить группу писем, применяемую при ведении коммерческой деятельности организаций, так называемые коммерческие письма . К данной группе можно отнести следующие виды писем.

Письмо-запрос – деловое письмо, направляемое на предконтрактной стадии потенциальным покупателем к потенциальному продавцу с целью получения информации о возможности поставки партии товара на определенных условиях или с просьбой направить предложение на поставку определенной партии товара (на оказание определенного рода услуг). Коммерческий запрос следует отличать от информационного письма и письма- просьбы о сообщении условий поставки и цены товара. Письмо-запрос не считается также заявкой или заказом, являющихся иными видами писем с иными элементами и реквизитами.

В коммерческом запросе покупателя интересует возможность поставки партии товара в определенные сроки, на определенных условиях, может затрагиваться вопрос о цене поставки. В запросе, как правило, указывают: наименование товаров (услуг) и условия, на которых желательно получить товар (количество, качество товара, модель, марка, цена, сроки поставки, условия поставки и др.).

Условия платежа определяют, в какой момент и каким образом покупатель производит расчеты с продавцом. Условия поставки определяют, где и в какой момент ответственность за сохранность товара и риски переходит от продавца к покупателю.

При определении условий поставки в международной торговле используются термины, которые содержатся в словаре коммерческих терминов ИНКОТЕРМС (International Commercial Terms, INCOTERMS), разработанном Международной торговой палатой. В словаре приводятся термины по базисным условиям поставок, касающиеся перевозочного процесса, оформления поставок и т.д., содержащиеся в международных договорах купли-продажи. Трехбуквенные аббревиатуры каждого термина являются стандартными и согласованы с соответствующими органами ООП. Так как ИНКОМЕРМС – постоянно совершенствуемый свод терминов, при его использовании в договорах необходимо указание на редакцию словаря.

Некоторые термины из словаря приведены ниже:

  • – FAS (Free Alongside Ship) – свободно вдоль борта судна в... (порт отгрузки). Продавец считает свои обязательства выполненными, когда товар размещен вдоль борта судна на причале. С этого момента покупатель должен нести все расходы и риски утраты или повреждения товара. Термин используется только при перевозках морским или речным водным транспортом;
  • – FOB (Free on Board) свободно на борту в... (порт отгрузки). Ответственность и риски переходят на покупателя с момента перехода товара через поручни судна в согласованном порту отгрузки. Термин используется только при перевозках морским или речным водным транспортом;
  • – CIF (Cost Insurance Freight) – стоимость, страхование, фрахт оплачены до порта назначения. Термин используется только при перевозках морским или речным водным транспортом;
  • – CIFC (Cost Insurance Freight and Conihsion ) CIF и комиссия посредника;
  • – DAF (Delivered At Frontier ) – поставка на границе. Продавец считается выполнившим свои обязательства по поставке товара, прошедшего таможенную очистку для вывоза с момента передачи его покупателю в условленном пункте на границе. Термин может быть использован для любого вида транспорта, однако преимущественно используется для железнодорожных и автомобильных перевозок.

В коммерческом запросе используются следующие выражения:

"Просим сообщить подробную информацию о...";

"Просим Вас сообщить о возможности поставки...";

"Просим сделать предложение на поставку..." и др.

Стандартный текст письма-запроса:

"Концерн “ВАМИТ” специализируется на исследовании технологий сушки древесины. В связи с этим мы крайне заинтересованы в приобретении и монтаже сушильных камер производства российских предприятий. Просим Вас выслать рекламные проспекты и информацию о цене комплектов типовых проектов научно-технической документации на оборудование для сушки древесины".

Образец письма-запроса представлен в приложении 32.

Ответ на письмо-запрос – ответное письмо потенциального продавца товаров (услуг) на запрос потенциального покупателя товаров (услуг).

В случае, когда продавец готов выполнить все условия запроса, он может сразу выслать предложение на поставку. Однако для подготовки качественного предложения требуется время, поэтому рекомендуется сначала дать принципиальное согласие, а следующим письмом выслать предложение.

Ответом на коммерческий запрос может быть:

  • – письмо-предложение (оферта), если продавец может сразу удовлетворить просьбу покупателя;
  • – письмо, информирующее о товаре (услугах), если покупатель запрашивал именно информацию о товаре;
  • – отказ в рассмотрении запроса.

В последнем случае этика деловых отношений требует, прежде всего, выразить благодарность за заказ, затем объяснить причины, по которым заказ не может быть принят и исполнен, например:

"Благодарим Вас за запрос на поставку... К сожалению, в связи с... Ваш заказ нс может быть принят к рассмотрению (исполнен)";

"Благодарим Вас за запрос на поставку... К сожалению, интересующий Вас товар может быть поставлен только на условиях...";

"Благодарим Вас за запрос на поставку... К сожалению, интересующий Вас товар может быть поставлен не ранее... Просим сообщить Ваше согласие об изменении сроков поставки".

Стандартный текст ответа на запрос:

"Рассмотрев Ваш запрос о возможности поставки 2000 мониторов ASUS VX239H в Екатеринбург в апреле 2014 г„ подтверждаем готовность осуществить поставку данной продукции в заданные сроки".

Образец ответа на письмо-запрос представлен в приложении 33.

Письмо-предложение (презентационное письмо) – деловое письмо, направляемое потенциальному партнеру с предложением товаров, услуг, сотрудничества и т.п. В коммерческой деятельности такое письмо-предложение называется коммерческим предложением или офертой.

Оферта может быть:

  • – письменным подтверждением ранее достигнутой устной договоренности;
  • – ответом на ранее присланный письмо-запрос;
  • – самостоятельным предложением, являющимся инициативным документом. В этом случае оно выступает как рекламное письмо.

В двух первых случаях предложение направляется в ответ па письмо- запрос либо как результат предварительных договоренностей, поэтому оно не бывает инициативным. Соответственно в первой строке письма указывается мотивация отправки предложения.

В коммерческом предложении гораздо больше обязательных элементов, чем в запросе. Сюда включаются данные об упаковке и маркировке, качестве, цене товара, цене поставки, стоимости всей партии, условиях платежа. Возможно представление сведений о компенсации рисков в форсмажорных обстоятельствах и условия об арбитраже.

В коммерческой деятельности различают предложения (оферты) свободные и твердые. Свободным называется предложение, от выполнения которого продавец может отказаться до заключения контракта; оно нс связывает продавца обязательством продать товар. Информация о свободном предложении дается в первой строке текста (... делаем Вам предложение без обязательств с нашей стороны). Твердым является предложение, от выполнения которого продавец не в праве отказаться до определенного срока.

Твердое предложение направляют конкретному покупателю с указанием существенных условий поставки (количества товара, качества, цены товара и т.д.). Твердое предложение связывает продавца обязательством продать предлагаемый товар тому, кому он его предлагает, поэтому обязательным элементом твердого предложения является указание в последней строке срока действия предложения, например: "Предложение действительно до...". Неполучение ответа в установленный срок равносильно отказу принять предложение.

Для создания качественного письма-предложения необходимо ориентироваться в следующих понятиях:

  • – акцепт – принятие предложения на условиях продавца;
  • – навалом – транспортировка габаритных грузов без упаковки;
  • – наливом – транспортировка жидкостей в цистернах или танкерах без упаковки;
  • – насыпью – транспортировка сыпучих грузов без упаковки.

Наиболее распространенные международные термины, определяющие

условия платежа:

  • – АСС/АСС (АССОUNТ/AССОUNТ) – со счета на счет;
  • – В/С (Bill For Collection) – вексель на инкассо;
  • – CBD (CASH BEFORE DELIVERY) – плата наличными до поставки товара;
  • – CD (CASH AGAINST DOCUMENTS) – уплата наличными против документов;
  • – CIA (CASH IN ADVANCE) – предоплата наличными.

Предложение партнеру содержит конкретную детальную информацию,

так как следующим шагом может быть заключение договора, или общую информацию, являющуюся фактически предложением к началу переговоров.

Структура оферты может иметь следующий вид:

Часть 1. Вступление:

  • – приветствие;
  • – обозначение причины составляемого письма.

В этой части послания используют фразы:

"На Ваш запрос сообщаем, что...";

"Мы рады, что Вы хотите наладить с нами деловые контакты";

"Мы с удовольствием посылаем Вам желаемые образцы и предлагаем...";

"Наш представитель, г-н N сообщим нам, что Вы проявляете интерес к нашим товарам...";

"Согласно Вашей просьбе...";

"Мы подтверждаем нашу договоренность и сообщаем, что можем поставить...";

"Наши деловые партнеры (N) сообщили нам, что Вы заинтересованы во включении в свой ассортимент наших продуктов...";

"Мы готовы поставлять Вам наши изделия, и поэтому для ознакомления высылаем наш последний каталог".

Часть 2. Основная часть:

  • – ответ на поставленные вопросы;
  • – донесение смысла коммерческого предложения (акцент на исключительность товара, если производителей данного продукта мало; акцент на параметры, отличия товара, если производителей данного продукта много; акцент на особенности работы компании и предоставлении услуг, если производителей данного продукта очень много).

Используемые фразы:

"Мы готовы сделать Вам особое предложение";

"Предлагаем Вам...";

"Предлагаем Вам твердо...";

"В подтверждение нашей договоренности предлагаем Вам...";

"В приложении направляем Вам наш каталог с новейшим прейскурантом";

"Наш подробный прейскурант убедит Вас в богатстве нашего ассортимента";

"Наше предложение действует до...";

"Цены включают упаковку и транспортные расходы";

"Мы поставляем на условиях...";

"Мы готовы предоставить Вам скидку...";

"Сообщите нам, пожалуйста, о согласии с пробной закупкой на испытание";

"При условии, что цены на сырье останутся неизменными,..";

"Наша продукция высоко ценится за...".

– дополнительные предложения (акцент на особое отношение к клиенту).

Используемые фразы:

"Чтобы облегчить Вам начало этой новой сделки, мы предоставим Вам скидку... % на наши цены в каталоге";

"Отличное качество нашей продукции завоевало много внимания к себе во всем мире";

"Обращаю Ваше внимание особенно на позиции...";

"Для Ваших целей лучше всего подойдет модель...";

"Позиции (товары), отмеченные в прейскуранте, я могу Вам порекомендовать особенно, так как они изготовлены...";

"Вы могли бы выгодно закупить большую партию...";

"Как Вы видите, наши цены конкурентоспособны";

"Мы уверены, что качество наших товаров будет соответствовать всем Вашим ожиданиям";

"Па всю нашу продукцию мы даем... года гарантии";

"Наши товары тщательно проверяются, чтобы гарантировать качество";

"Мы были бы рады вступить с Вами в деловые отношения, и убеждены в том, что Вы сможете с успехом продавать нашу продукцию в Вашем магазине";

"Ваш первый заказ убедит Вас в том, что мы стремимся выполнять все пожелания заказчика с максимальной тщательностью".

Часть 3. Заключительная:

– высказывание благодарности за внимание и выражение надежды на сотрудничество.

Используемые фразы:

"Мы были бы очень рады вскоре получить от Вас заказ";

"Если у Вас будут вопросы по этому поводу, Вы можете нас найти по следующим телефонным номерам";

"Если Вам не подходит наше предложение, то мы будем благодарны Вам за то, что Вы ознакомите нас с причинами";

"По Вашему желанию охотно предоставим в Ваше распоряжение информацию об условиях поставки и оплаты";

"Мы будем рады Вашему заказу и обещаем быстрое, аккуратное выполнение".

Стандартный текст письма-предложения:

"Предлагаем Вашему вниманию новый каталог, включающий полный ассортимент выпускаемой нашей фирмой мебели. Мы также направляем прейскурант, в котором предусмотрены значительные скидки нашим постоянным покупателям. Однако мы не можем долго сохранять эти скидки, поэтому рекомендуем оформить Ваш заказ в течение текущего месяца".

Образец письма-предложения представлен в приложении 34.

Ответ на письмо-предложение – ответное письмо потенциального покупателя товаров (услуг) на предложение потенциального продавца товаров (услуг).

Деловым этикетом предусматривается обязательный ответ на предложение даже в том случае, когда вы не можете его принять.

Ответом на письмо-предложение может быть письмо, подтверждающее принятие предложения, или отказ. Покупатель может быть не согласен лишь с некоторыми условиями предложения, тогда он может направить продавцу встречное предложение, в результате возникает коммерческая переписка, в процессе которой стороны или приходят к соглашению по всем существенным условиям поставки, или отказываются от заключения сделки. В зависимости от ситуации в ответе на письмо-предложение могут использоваться следующие устойчивые обороты:

"Благодарим Вас за сделанное предложение и сообщаем о готовности заключить сделку па...";

"Принимаем Ваше предложение на...";

"Подтверждаем свою готовность заключить сделку на...";

"Благодарим Вас за предложение, однако в настоящее время мы не заинтересованы в закупке данного товара".

Стандартный текст ответа на письмо-предложение:

"Благодарим за Ваше предложение дополнительно поставить трансформаторы тока для комплектации электрических щитов управления. Однако мы считаем названную Вами цену слишком высокой. Кроме того, условия платежа, к сожалению, для нас неприемлемы. Мы готовы вернуться к Вашим предложениям, если Вы сочтете возможным внести в них соответствующие изменения".

Образец ответа на письмо-предложение представлен в приложении 35.

Письмо-требование – деловое письмо, целью которого является побуждение контрагента выполнить взятые на себя обязательства в условиях, когда имеются нарушения ранее принятых договоренностей.

Письма-требования, как правило, имеют сложную структуру. В них приводятся условия договоренностей со ссылкой на конкретные документы, излагается существо сложившейся ситуации, формулируется требование о необходимости выполнения обязательств и указываются возможные санкции в случае невыполнения данных обязательств.

Ключевыми фразами в письмах-требованиях могут быть:

"Срочно требуем выполнить (выслать, предоставить, перечислить)...";

"Требуем выполнить взятые на себя обязательства...";

"Требуем незамедлительно выполнить..." и т.д.

Возможные санкции могут формулироваться следующим образом:

"В противном случае Вам будут предъявлены штрафные санкции...";

"В противном случае дело будет передано в Арбитражный суд";

"В противном случае мы не несем ответственности за последствия..." и т.п.

Образец ответа на письмо-требование представлен в приложении 36.

Претензионное письмо составляется на бланке письма. Нормативных требований к оформлению претензий на уровне законодательства в настоящее время не существует. Но практикой выработаны следующие рекомендации по его составлению и оформлению.

  • – основание для предъявления претензии (ссылка на договор, заключенный между сторонами, гарантийное письмо);
  • – суть, предмет претензии. Должно быть указано, какое обязательство нарушено и в какой мере (задержка, ненадлежащее качество и др.);
  • – обоснованность претензии (ссылки на договоры, акты и др.), доказательства с указанием ссылки на нормативные документы, служащие основанием для удовлетворения претензии;
  • – материальный и другие ущербы, понесенные вами;
  • – действия партнера по претензии; конкретные требования составителя претензии (расторжение договора, возврат денежных средств, требование замены некачественного товара и т.д.) с указанием сроков удовлетворения этих требований;
  • – ваши действия, если претензия не будет удовлетворена. Письмо должно содержать предупреждение о последующем обращении в судебные органы в случае, если претензия нс будет удовлетворена.

Для однозначной идентификации данного вида письма допускается обозначения вида письма на документе – ПРЕТЕНЗИЯ.

Претензионное (рекламационное) письмо должно иметь заголовок к тексту, отражающий основные его требования, например, "Об уплате задолженности и неустойки" или содержать ссылку на договор, условия которого были нарушены, например, "О претензии по договору аренды от__________№________".

Претензионное (рекламационное) письмо должно содержать отметку о наличии приложения с указанием всех прилагаемых документов, подтверждающих обоснованность претензии. В письме устанавливается срок рассмотрения данной претензии, который, однако, не определен законодательно и на практике составляет один месяц. Форма изложения текста должна быть максимально корректной для сохранения деловых отношений и репутации партнеров.

Претензионные письма, как правило, направляются адресату заказным письмом с отдельной квитанцией и уведомлением о вручении. Данные документы сохраняются автором претензии для возможного предъявления в судебные органы.

При составлении текста претензии в качестве основания для предъявления претензии используются следующие фразы:

"Направляем Вам претензию на...";

"Высылаем Вам акт экспертизы от... №..., из которого следует, что...";

"Наш заказчик предъявляет Вам претензию (рекламацию) в отношении качества...";

"Мы предъявляем претензию по качеству товаров...";

"На основании коммерческого акта мы предъявляем претензию к...";

"В соответствии с договором... Вами нарушен пункт №...";

"В партии товара, отгруженной... обнаружена недостача...";

"При приемке товара, поступившего (дата) по накладной №... была установлена недостача...";

"К нашему большому сожалению, сообщаем Вам, что...";

"К сожалению, мы должны сообщить Вам...";

"Согласно пункту 4 договора Вы должны поставить нам...".

Для изложения требований используются фразы:

"Мы намерены потребовать от Вашей стороны...";

"Имеем намерение просить Вас...";

"В соответствии с вышеизложенным просим Вас...";

"В связи с вышеизложенным Вам начислен штраф за...".

Для изложения содержания санкций пользуются выражениями:

"В случае уклонения от принятия мер по урегулированию вопросов, отраженных в рекламации, дело, будет передано в Арбитражный суд...";

"... в противном случае к Вам будут предъявлены штрафные санкции";

"Отказ от выполнения обязательств но договору в связи с заявленной рекламацией...".

Ответ на претензионное (рекламационное) письмо организация должна дать в установленный срок. В течение этого времени нужно письменно сообщить контрагенту об отклонении претензии или о принятии ее к рассмотрению. В случае, если претензия принимается к рассмотрению, сообщается срок принятия решения по претензии или конкретные меры по ее удовлетворению. В случае отклонения претензии излагаются причины отказа со ссылкой на документы, которые могут его обосновать.

  • – письма, предлагающие товары или услуги;
  • – письма-презентации, содержащие сведения об организации.

Кроме названных разновидностей, в рекламе широко используются информационные письма, проспекты, бюллетени, задача которых давать подробную, иногда детальную, информацию о товарах и услугах. Эти материалы не являются рекламными письмами, но вместе с ними выполняют рекламную функцию. Рекламные материалы, как правило, предоставляются по запросу заинтересованной стороны, которая первичную информацию об организации или товаре получила именно из рекламного письма или каким-либо иным способом.

  • – рекламное письмо не должно быть длинным и составлять не более одной страницы;
  • – рекламное письмо должно быть лаконичным, ясным, информативным; не следует детально описывать организацию и предлагаемые товары или услуги, но необходимо акцентировать только отличие вашей организации от других, ваши товары от товаров других поставщиков;
  • – не подобает преувеличивать заслуги вашей организации, так как любую информацию всегда возможно проверить;
  • – не следует навязывать предлагаемые товары или услуги; неоднократное повторение предложения, пусть и в разных вариантах, может оттолкнуть корреспондента;
  • – рекламное письмо представляет вашу компанию, фирму, поэтому оно должно быть оформлено на бланке со всеми необходимыми для письма реквизитами.
  • 3. Представление продукта (товара) и перечисление его основных достоинств.
  • 4. Перечисление дополнительных или сопутствующих условий.
  • 5. Конкретное предложение о сотрудничестве (оптовая или розничная торговля, предложение услуг и т.п.).
  • 6. Выражение готовности предоставить образцы товара, подробную информацию о товаре или услугах и ответить на все вопросы, которые могут возникнуть у потенциального потребителя.
  • 7. Стандартная фраза с выражением надежды на сотрудничество.
  • 8. Подпись (должность, фамилия, инициалы).

При случае, когда письмо представляет организацию, его структура может выглядеть следующим образом:

  • 1. Обращение к адресату ("Уважаемые господа!" или "Уважаемые коллеги!").
  • 2. Краткое представление организации и характера ее деятельности.
  • 3. Описание основных направлений деятельности организации, ее преимуществ по сравнению с другими организациями, предлагающими аналогичные товары или услуги.
  • 4. Конкретное предложение о сотрудничестве.
  • 5. Выражение готовности предоставить любую интересующую информацию об организации и ответить на все вопросы.
  • 6. Стандартная фраза с выражением надежды на сотрудничество.

Для оказания более сильного воздействия на потенциального партнера, необходимо, чтобы письмо, рекламирующее товары и услуги, было подписано как минимум руководителем подразделения, а письма, представляющие организацию, руководителем организации или его заместителем.

При оформлении рекламных писем нужно придерживаться общих правил оформления деловых писем, но для привлечения внимания к письму допустимо использовать более широкий спектр оформления текста, такой как выделение наиболее важных фрагментов текста.

Итак, современное управление требует от каждого менеджера и руководителя умения писать деловые тексты самой различной направленности. Это может быть как составление коммерческих писем и деловых предложений, так и оформление поздравительных писем и благодарностей. От написания некоторых из этих документов будет напрямую зависеть успех всей управленческой и коммерческой деятельности. В связи с этим практические письменные навыки разработки деловых писем независимо от тематической направленности текста требуются в ежедневной работе практически любому специалисту, включая менеджеров всех уровней, руководителей подразделений компании, специалистов по рекламе, персональным помощникам руководителей, а также всем офисным работникам.

Письмо-просьба - это, пожалуй, наиболее распространенная форма деловой переписки. Количество ситуаций, вызывающих необходимость обращения с просьбой от имени юридического либо физического лица, не поддается учету. Это получение информации, образцов продукции, согласование действий, побуждение к какому-либо действию и пр.

Композиция и структура письма-просьбы мало чем отличается от стандартных. Как правило, текст письма-просьбы состоит из двух частей:

1. Вводная часть, где в повествовательной форме излагается существо дела, объясняются побудительные мотивы, причины обращения с просьбой. Здесь часто используются следующие стандартные выражения:

причина обращения

В связи с неполучением... ;

Учитывая социальную значимость... ;

Принимая во внимание (наше многолетнее сотрудничество)... ;

Учитывая (долговременный и плодотворный характер наших деловых связей)... ;

Ввиду несоответствия Ваших действий ранее принятым договоренностям... ;

Ввиду задержки получения груза... ;

Исходя из результатов переговоров по вопросу о... и т. п.

цель обращения

В целях выполнения распоряжения... ;

В целях скорейшего решения вопроса... ;

Для согласования вопросов... ;

В целях обеспечения безопасности прохождения груза... ;

Во избежание конфликтных ситуаций... и т. п.

В соответствии с достигнутой ранее договоренностью…;

В связи с обращением в наш адрес... ;

На основании устной договоренности... ;

На основании нашего телефонного разговора... ;

Согласно постановлению правительства... ;

Согласно протоколу о взаимных поставках... и т. п.

Все перечисленные выражения необходимо использовать с учетом контекста и речевой ситуации.

Почти все стандартные выражения начинаются с производного предлога или с предложного сочетания. Следует обратить внимание на правильность использования этих предлогов с именами существительными, cтоящими в основном в родительном и дательном падежах.

2. Собственно просьба. Здесь в ключевую фразу письма входят слова, образованные от глагола просить. Его использование объясняется этикетными требованиями к деловым текстам и психологическими законами делового общения - человек охотнее соглашается выполнить действие, выраженное в форме просьбы, нежели в форме требования.

В ряде случаев сама просьба, высказанная описательно, может и не содержать этого глагола, например: Мы надеемся, что Вы сочтете возможным рассмотреть наше предложение в указанный срок.

Просьба может излагаться от первого лица единственного числа ("Прошу..."), от первого лица множественного числа ("Просим..."), от третьего лица единственного числа (в этом случае употребляются существительные с собирательным значением: "Дирекция просит...", "Администрация просит...", "Совет трудового коллектива просит..." и т. п.), от третьего лица множественного числа, если употребляется несколько существительных с собирательным значением (Администрация и Совет трудового коллектива просят...).

Если письмо-просьба является многоаспектным, то композиция второй части такого письма может выглядеть следующим образом (части композиции должны соответствовать абзацному членению текста):

Прошу... (Просим...)

Одновременно прошу... (Также просим...)

А также прошу... (А также просим...)

При составлении письма-просьбы следует учесть и такие рекомендации:

1. Излагая просьбу, подчеркните вашу заинтересованность или заинтересованность вашей организации в ее исполнении.

2. Ни при каких условиях не начинайте письмо со слова "Прошу..." - тактичнее сначала объяснить мотивы вашего обращения (даже в том случае, когда все детали уже согласованы с адресатом).

3. Не спешите благодарить адресата заранее. Этим вы ставите и себя, и адресата в неловкое положение. Старайтесь поблагодарить, когда узнаете, что ваша просьба удовлетворена.

При формулировке просьбы часто используют следующие стандартные выражения:

Обращаемся (обращаюсь) к Вам (вам) с просьбой...

Об отправке в наш адрес...

О направлении в мой адрес...

О высылке в адрес нашей организации...

О предоставлении мне...;

Просим (прошу) Вас (вас)...

Сообщить (нам)...

Выслать (мне)...

Срочно представить...

Немедленно доложить...

Известить (руководство предприятия) о...

Проинформировать меня о...;

Прошу Вашего (вашего) согласия на...

Отправку в адрес...

Предоставление нам...

Ознакомление... с...

Передачу... следующего оборудования... ;

Просим Вашего (вашего) содействия в...

Получении...

Скорейшей отправке...

Предоставлении дополнительной информации относительно...

Проведении... ;

Прошу Ваших (ваших) указаний...

На заключение договора о...

На выдачу со склада предприятия... представителю...

На оформление документов о...

На пересмотр... ;

Просим Вас не отказать в любезности и... .

Письмо-просьба – отдельный вид делового письма. Цель его составления заключается в стремлении подвигнуть получателя к какому-либо определенному действию. Получателем, то есть лицом, к которому направлена данная просьба, может являться как юридическое, так и физическое лицо. Если письмо адресуется организации или предприятию, его принято составлять на имя руководителя этого предприятия.

Составление

В большинстве случаев письмо оформляется на фирменном бланке компании-отправителя. При этом структура письма выглядит следующим образом:

  • исходящий номер и дата составления документа;
  • данные составителя (ФИО и должность лица, являющегося инициатором создания письма);
  • наименование документа, в котором кратко (одной фразой) обозначается его суть;
  • обращение к получателю (чаще всего используется личностное обращение, например, «Уважаемый Федор Степанович!»);
  • основной текст письма-просьбы, начинающийся с фразы, содержащей глагол «просить», например, «Просим Вас сообщить…», «Просим Вас оказать содействие…» или «Просим Вас предоставить…»;
  • вежливая форма выражения надежды на благоприятный исход дела, при этом используются фразы «Надеемся на положительное решение нашего вопроса» или «Надеемся на Вашу помощь в…»;
  • подпись составителя (чаще всего письмо-просьба подписывается руководителем организации, его заместителем или начальником структурного подразделения).

Кроме того, следует позаботиться о том, чтобы получатель письма в случае необходимости имел возможность напрямую обратиться к его составителю. Для этого необходимо указать контактную информацию лица, выражающего просьбу.

Нередко возникает ситуация, когда составитель имеет несколько просьб к получателю, требующих удовлетворения. В таком случае целесообразно изложить все имеющиеся просьбы в одном письме, при этом разделив основной текст на абзацы. Это позволит существенно сократить документооборот, а также сэкономить время, как отправителя, так и адресата.

Письмо-просьба предполагает получение ответного письма, в котором будет содержаться положительный, либо отрицательный ответ на изложенную просьбу. Если исходное письмо содержит несколько просьб, в письме-ответе приводятся результаты рассмотрения каждой такой просьбы.

Письмо-запрос – это разновидность делового письма. Запрос отправляют партнёрам, контрагентам, государственным органам… Иногда без него можно и обойтись (например, устно попросив коллегу-предпринимателя сообщить какие-то сведения), но в целом пренебрегать такими посланиями не стоит. Хотя бы ради соблюдения установленного порядка.

Что можно запрашивать?

  • Информацию (о характеристиках товара и его наличии, о способах доставки и сроках поставки, о причинах задержки отправления и т. д.).
  • Документы или предметы (бумаги для заключения договора, образцы товара и т. д.).

Словом, если вы чего-то не знаете или не вполне понимаете, если вам нужны документы или прайс-листы – отправляйте письмо-запрос.

Структура письма

Пишутся такие послания по той же схеме, что и другие деловые письма:

  • сперва указываются реквизиты получателя и отправителя;
  • затем – дата составления и исходящий номер документа;
  • заголовок, отражающий суть вопроса;
  • обращение к получателю (как правило – по имени и отчеству, если только вы не пишете в официальные инстанции);
  • суть вопроса;
  • благожелательное изъявление надежды на сотрудничество;
  • благодарность;
  • должность, ФИО и подпись отправителя.

Поскольку письмо-запрос – официальный документ, писать его следует на фирменном бланке. Образец письма-запроса можно скачать здесь.

Как писать?

Начинать запрос лучше с краткого объяснения причин обращения. Просто потребовать сведения без указания причин (да ещё и в ультимативной форме, как делают некоторые) – дурной тон. Напишите буквально одну вводную фразу, например:

  • «на основании наших предварительных договорённостей»;
  • «в целях предотвращения возможных спорных вопросов»;
  • «в соответствии с заключенным договором»;
  • «для заключения договора».

Если понадобится, можно ссылаться на акты законодательства. Например, если закон требует, чтобы перед заключением договора вы ознакомились с какими-либо бумагами, в письме можно написать: «В соответствии со статьей Федерального закона от 24.07.2012 № 397-ФЗ…». Переходить к сути без предварительных объяснений вы можете только в тех случаях, когда причина запроса очевидна (например, если вы пишете по образцу письмо-запрос коммерческого предложения). А вот если повод для обращения нестандартный, следует описать ситуацию и изложить ваши мотивы подробно, чтобы у получателя не осталось вопросов.

В содержательной части нужно сформулировать (по возможности – лаконично) одно конкретное требование. Нежелательно в одном и том же послании просить и разъяснений по нескольким тематикам. Впрочем, это опционально – если вы будете составлять письмо по каждому маленькому вопросу (которых штук 5-10 в общей сложности), это приведёт только к излишнему формализму. Адресат тоже не очень обрадуется, подвергнувшись такой «бумажной» бомбардировке. Начинают содержательную часть со стандартных вводных конструкций:

  • «просим сообщить о…»;
  • «будем крайне признательны, если Вы…»;
  • «просим выслать…».

Письмо-запрос всегда требует письма-ответа. Если вопрос срочный и не терпит отлагательств – тактично упомяните, что хотели бы получить ответ как можно быстрее. С этой целью можно использовать следующие фразы:

  • «просим ответить по возможности скорее»;
  • «настоятельно просим ответить в пятидневный срок»;
  • «просим дать ответ в двухнедельный срок»;
  • «с нетерпением ждём Вашего письма»;
  • «прошу прислать документы при первой возможности по электронной почте».

В большинстве случаев послание-запрос получается очень коротким. Не нужно растекаться мыслью по древу и высказывать свои соображения по теме и не по теме.

Ниже представлены примеры самых распространённых запросов.

Образец письма-запроса о предоставлении документов

«Уважаемый Владимир Александрович!

Для заключения договора между ООО «Артемида» и АО «Шварценшпигель» прошу предоставить следующий перечень документов:

  • устав организации;
  • свидетельства ОГРН и ИНН;
  • свидетельство о государственной регистрации фирмы (полученное в ИФНС в установленном законом порядке);
  • приказ о назначении на должность генерального директора.

Прошу отправить как оригиналы документов (почтой России либо курьерской службой), так и их копии (электронной почтой на [email protected])».

Образец письма-запроса о предоставлении информации

«Уважаемый Пётр Владимирович!

Прошу Вас проинформировать меня о возможности поставки корабельных двигателей Е-100 (код по каталогу СРК-1738-8476) в количестве 10 штук в срок до 10 декабря 2015 года, а также сообщить об условиях доставки и платежа. Заранее благодарю за быстрый ответ!».

Образец письма-запроса о разъяснении

«Уважаемый Александр Петрович!

В целях предотвращения возможных спорных моментов прошу Вас максимально подробно описать процедуру доставки макак-резусов с территории Северного Вьетнама. Какие транспортные средства используются на каждом этапе, есть ли опасность для жизни и здоровья особей, на какой максимальный срок я должен рассчитывать? С нетерпением жду Вашего ответа».

Составляйте письмо по приведённым образцам и не забывайте о вежливости и деловой этике. В запросе не должно быть угрожающих фраз, ультиматумов и обещаний отправиться с жалобой в официальные инстанции, если не будет ответа. Максимально корректно излагайте свою просьбу, даже если получатель явно не хочет её исполнять. А если ответ так и не придёт (либо если вам отправят официальный отказ в предоставлении данных), придётся прибегать к более серьёзным мерам – например, к написанию письма-предупреждения.

В деловом обороте выделяют документы строго официальные, оформляемые по единому образцу или в соответствии с принятыми нормами (например, ), и почти неофициальные, составляемые, когда требуется решить неожиданный вопрос, обратиться за помощью или выразить благодарность. Ошибочно считается, что «свободная» форма проще в употреблении; напротив, для того, чтобы написать убедительное обращение или письмо, придётся приложить значительно больше усилий, чем для заполнения унифицированного бланка.

Ко второй категории документов относятся и разнообразнейшие письма-просьбы, с образцами которых можно ознакомиться ниже. Грамотно и внятно составить такое послание иногда не менее важно, чем . Далее будут приведены примеры писем-просьб о содействии, пошаговая инструкция по созданию идеального документа и советы по его отправке адресату.

Инструкция по составлению письма-просьбы

И послания с просьбой оказать содействие, и по очевидным причинам не могут быть составлены по единому образцу: используя унифицированную форму, просто невозможно адаптироваться под конкретные обстоятельства. Ведь для того, чтобы просьба оказала желаемое действие, крайне важно учитывать личность получателя, его социальное положение, текущее материальное состояние и другие факторы. Кроме того, письмо должно носить ярко выраженный доверительный характер: если это будет строго официальный документ, адресат, находящийся в по умолчанию более выгодном положении, скорее всего, предпочтёт ответить отпиской или просто откажется от диалога, отправив послание в мусорную корзину.

Важно : на всём протяжении письма необходимо придерживаться тёплого и уважительного тона. Нельзя забывать, что письмо-просьба - это не официальное требование, оно может быть беспрепятственно проигнорировано или отвергнуто получателем. Одно только уважение без достаточной мотивации результатов не даст, но хотя бы сможет удержать внимание читателя, заставив его дойти до конца текста.

Перед тем как приступить к составлению письма-просьбы о решении проблемы, отсрочке выплат или предоставлении скидки, имеет смысл определиться с адресатом. В зависимости от обстоятельств это могут быть:

  • частное лицо - например, богатый инвестор или влиятельный учёный;
  • индивидуальный предприниматель или владелец общества с ограниченной ответственностью;
  • юридическое лицо в целом, если отправителю неизвестно имя директора или для него не имеет смысла, кто именно ответит на послание;
  • государственный служащий любого уровня - от мэра небольшого городка до губернатора или ответственного руководителя какой-либо структуры.

Естественно, письмо, направляемое предпринимателю средней руки, по духу будет сильно отличаться от официального послания с просьбой о содействии к председателю госкорпорации. Однако структура всех писем-просьб приблизительно одинакова; составителю достаточно уяснить себе, какие элементы обязательно должны присутствовать в любом письме, какие можно варьировать и от каких лучше совершенно отказаться. Сделать это значительно сложнее, чем , но всё же возможно. Разобраться в ситуации поможет приведённая далее инструкция.

Второй вопрос, который необходимо прояснить перед составлением письма-просьбы, - структура документа. Как уже упоминалось, унифицированной формы послания не существует, но общий план любых деловых писем почти одинаков - его и следует придерживаться. Официальная или полуофициальная просьба о содействии, помощи или об оказании услуг строится из следующих блоков:

  1. «Шапка». Состоит из логотипа организации, дополнительных узоров (рекомендуется использовать не стоковые, а собственной разработки; для этого не помешает нанять профессионального дизайнера) и наименования организации-отправителя, если последнее не является частью логотипа. Вопреки расхожему мнению, включать в «шапку» государственную символику Российской Федерации, в том числе флаг и герб, необязательно, тем более если отправитель - частное лицо, ИП или небольшая компания, не имеющая связи с госструктурами. Наличие флага и герба вряд ли повлияет на решение получателя, зато (при неумелом использовании) эти атрибуты вызовут у читателя подозрения в благонадёжности просителя.
  2. Вводная часть. В неё включаются:
    • официальные наименования компании-отправителя (полное и сокращённое) или фамилия, имя и отчество составителя письма-просьбы;
    • реквизиты адресанта, включая ИНН, ОГРН, статистические коды, регистрационные номера и расчётный счёт;
    • контактные данные: полный адрес с индексом, номера телефонов, адрес электронной почты, аккаунты в мессенджерах и социальных сетях итак далее;
    • опционально - наименование или фамилию, имя и отчество получателя, в зависимости от того, юридическое это или физическое лицо;
    • приветствие, отделённое от основного текста пустой строкой и выделенное посредством использования более крупного шрифта;
    • указания на основание обращения (возникновение просрочки, анализ результатов, наличие устной договорённости, проведение телефонных переговоров и так далее);
    • назначение письма-просьбы (устранение возникших недоразумений, скорейшее решение вопроса или безотлагательная помощь какому-либо лицу).
  3. Основной текст. В теле письма должна быть изложена (по возможности кратко, доходчиво и литературным русским языком) суть просьбы: уплатить долг, провести ремонтные работы, оказать материальную помощь приюту или предоставить скидку. В самом начале текста необходимо подчеркнуть, что письмо - именно просьба; проще всего это сделать, используя соответствующие производные: «Искренне прошу», «Просим Вас», «Наша организация просит», «Обращаюсь к Вам с просьбой» - и другие. Как уже говорилось, письмо-просьба - это не требование и тем более не приказ, поэтому с начала до конца послания необходимо строго придерживаться уважительного тона, помня, что заинтересованное лицо в данном случае - отправитель, а не читатель. Исключение составляют разве что послания с просьбой погасить задолженность; но и в этом случае не следует забывать об уважении к адресату. Также не помешает добавить в начале письма несколько тёплых слов (если отправитель и получатель хорошо знакомы) или официальных комплиментов, если составитель и адресат ранее не общались или взаимодействие проходило в строго деловых рамках. Если в одном письме содержится несколько различных по сути или связанных между собою просьб, каждой из них необходимо уделить свой абзац, а ещё лучше - создать маркированный список, имеющий весомое визуальное преимущество перед сплошным текстом.
  4. Заключение. Если письмо имеет для отправителя особое значение, здесь стоит ещё раз (кратко и убедительно) призвать читателя к действиям. Сделать это можно как двумя-тремя предложениями, являющимися квинтэссенцией основного текста, так и с помощью привлекающего внимание слогана. Не стоит, однако, слишком увлекаться; письмо-просьба должно иметь доверительный, а не коммерческий или рекламный характер. Пусть лучше его стиль будет незамысловатым, чем нарочито выверенным, вселяющим в читателя сомнения в искренности отправителя. Особенно это важно, если в письме содержится просьба о помощи или содействии.
  5. Прощание и подпись. ставится не всегда. Если цель составления документа - добиться содействия или поддержки, имеет смысл вместо этой формулы употребить другую, например «Заранее благодарен», «Заранее благодарю», «Спасибо за внимание», «Большое спасибо за помощь» и так далее. Какое бы словосочетание ни было использовано, от самой подписи оно непременно и безоговорочно отделяется запятой, а также, если позволяет место, новой строкой. Знак пунктуации в данном случае имеет не функциональное, а графическое значение, облегчая читателю восприятие текста; то же касается и переноса подписи на следующую строчку.
  6. Дата и печать. Сразу после подписи внизу письма нужно проставить дату его составления или, если оно было написано заранее, отправки. Ставить печать и личную подпись необязательно, но крайне желательно: это ещё один признак уважения к адресату. Даже если послание отправляется в электронной форме (хотя рекомендуется использовать бумажные документы), в конце страницы стоит разместить электронные копии оттиска печати (штампа) и личной подписи отправителя или заверить документ усиленной электронно-цифровой подписью.

Совет: если для адресанта важно получить ответ на письмо-просьбу в определённый срок, необходимо упомянуть об этом в основном тексте: например, «Мы ждём Вашего ответа не позднее…» или «Надеемся на получение разъяснений в срок до…». Иначе получатель, никакими обязательствами в отношении документа не связанный, может затянуть с ответом, что создаст для отправителя дополнительные сложности.

При отправлении письма-просьбы о помощи или погашении долга следует учесть, что в организациях обработкой входящей корреспонденции занимается секретарь или уполномоченное лицо. Поэтому проситель, желающий, чтобы его послание прочёл непосредственно руководитель или директор, должен сделать на конверте пометку «Лично в руки», «Конфиденциально» или «На рассмотрение… (фамилия и инициалы адресата)». Впрочем, если в документе содержится просьба, не затрагивающая личной, коммерческой или производственной тайны, не будет ничего катастрофического в том, чтобы послание сначала прочёл и зарегистрировал секретарь, а лишь затем оно было передано директору или руководителю.

Несколько советов по написанию послания с просьбой о помощи:

  1. Письмо должно быть написано хорошим русским языком, без ошибок и опечаток. Это не только признак грамотности отправителя, но и свидетельство его уважения к получателю. Если же составитель документа не позаботился перечитать текст, говорить об искренности использованных им тёплых слов в адрес получателя как минимум неразумно.
  2. Если не представляется возможным использовать фирменный бланк (например, его просто не существует), нужно как минимум постараться подобрать привлекательный шрифт, используя разные размеры и начертания. Письмо-просьба должно быть не только убедительным, но и приятным для глаз - иначе адресат может не дотерпеть и прервать прочтение на середине, так и не дойдя до сути.
  3. Помня о том, что послание с просьбой о помощи или содействии - не строго официальный документ, при его написании нужно стараться избегать бюрократических оборотов и слишком длинных предложений. Чем проще получателю будет прочесть документ и понять суть обращения, тем с большей вероятностью он откликнется и примет необходимые меры.

Ошибки при составлении письма-просьбы

Чтобы окончательно разобраться с правилами и особенностями составления писем-просьб, следует рассмотреть небольшой пример, содержащий характерные для неопытных авторов ошибки:

Дорогой Валенский А. Д!

Просим вас пожертвовать в наш Фонд охраны диких ежей Подмосковья любую сумму, начиная с 500 тысяч рублей. Ждём вашего ответа не позднее 25 августа текущего года. Наш расчётный счёт - 1234567890.

Петров Л. М., заместитель Первого председателя Фонда.

Список допущенных в письме ошибок и примеры правильных решений:

  1. «Дорогой Валенский А. Д!». Правильный вариант: «Глубокоуважаемый Андрей Денисович!» (упоминание имени и отчества действует получателя лучше, чем холодно-официальное обращение по фамилии).
  2. В письме-просьбе полностью отсутствуют приветливые слова и комплименты. Правильный вариант: «Мы знаем, что Вы долго и продуктивно занимаетесь восстановление редких популяций ежей и имеете собственный небольшой зоопарк, а также являетесь лауреатом государственной премии «Поможем ежам» за 2009, 2011 и 2015 годы».
  3. Нет в примере убедительной аргументации. Правильный вариант: «Вы не только проводите самостоятельные исследования и общаетесь с ведущими специалистами в области евгеники ежей, но и активно помогаете различным экологическим организациям, а также не раз заявляли о своём желании спонсировать любые действия, связанные с созданием благоприятной эмоциональной обстановки для этих млекопитающих».
  4. «Просим вас пожертвовать…». При письменном обращении к одному человеку, тем более в деловом письме, а особенно если оно содержит просьбу, необходимо писать местоимение «Вы» с большой буквы. Использование другого написания - явный признак неуважения или как минимум невнимательности составителя, что в таком послании совершенно неуместно. Правильный пример: «Просим Вас пожертвовать».
  5. В основной части письма-просьбы то слишком мало, то излишне много конкретики. Следует подробнее описать суть работы Фонда, но при этом предоставить читателю возможность самостоятельно выбрать сумму пожертвования. Нет никакой видимой необходимости и в указании конкретной даты получения ответа: её упоминание нужно или обосновать, или исключить из тела письма. Правильный пример: « В связи с Вашим интересом к проблеме искренне просим Вас сделать посильное пожертвование в наш Фонд, с 2009 года занимающийся сбором информации о численности популяций ежей Подмосковья и условиях их существования, а также разрабатывающий проекты переселения неблагополучных зверьков в более комфортные места. Вы можете сделать перевод на наш расчётный счёт 1234567890 или, связавшись с нашим представителем, выбрать любой другой удобный способ помочь ежам. Если для Вас не составит сложности, просим ответить на письмо не позднее 25 августа текущего года: уже в начале сентября мы запускаем масштабный и дорогостоящий проект, поучаствовать в котором можете и Вы».
  6. Отсутствует в приведённом письме-просьбе и заключение. Правильный пример: « Надеемся на Ваше понимание и сочувствие. Всегда готовы ответить на возникшие вопросы и принять во внимание имеющиеся замечания. Здоровые и счастливые ежи - будущее нашей экологии!».
  7. В послании с просьбой о пожертвовании нет и заключительной формулы вежливости. Это, как и большинство других промахов, свидетельствует или о неспособности отправителя составить деловое письмо (как тогда ему можно доверять деньги?), или о его явном неуважении к адресату. Правильный пример:

Заранее благодарю за содействие!

Заместитель Первого председателя Фонда

Л. М. Петров.

Образцы писем-обращений с просьбой

Хотя письма-просьбы пишутся в свободной форме, составителю, особенно ранее не имевшему такого опыта, будет полезно ознакомиться с образцами самых распространённых посланий.

О выделении денег

Если необходимо обратиться за помощью или пособием к инвестору, спонсору или кредитору, следует оформить письмо с просьбой о выделении денежных средств.

О поставке товара

Иногда бывает необходимо попросить поставщика сдвинуть в ту или иную сторону сроки поставки товара или как можно скорее оформить заказ на новую партию.

Об отсрочке платежа

О снижении арендной платы

Если арендодатель решил поднять арендную плату или спустя некоторое время после заключения договора арендатор осознал, что мог бы тратить и меньше, можно попытаться исправить ситуацию, послав второй стороне письмо с просьбой снизить плату.

О предоставлении скидки

Не всегда продавец товара или услуги сам предлагает постоянным или особо выгодным клиентам участие в дисконтной программе. Добиться справедливости, сохранив при этом отличные взаимоотношения между сторонами, поможет отправка письма с просьбой о предоставлении скидки.

Об оплате задолженности

Время от времени даже самый порядочный кредитополучатель или клиент забывает об очередном взносе или об обязанности оплатить покупку. Мягко указать ему на неподобающее поведение поможет письмо с просьбой об оплате задолженности.

О содействии в решении вопроса

Если вопрос лежит не в сугубо финансовой сфере и гражданин или организация нуждается в оказании комплексной помощи, они могут выйти из ситуации, составив и разослав нескольким влиятельным получателям письма с просьбой о содействии в решении вопроса.

Особенности отправки письма-просьбы

В отношении отправки официальных посланий с просьбой о помощи или содействии можно дать несколько рекомендаций:

  1. Лучше использовать не электронные, а бумажные версии документа , пересылаемые курьером или заказным письмом через Почту России. Такой подход покажет не только особую заинтересованность отправителя, но и его готовность пойти ради получения ответа на определённые траты, что непременно создаст положительное впечатление на получателя.
  2. В отдельных случаях имеет смысл написать письмо от руки (разумеется, хорошо читаемым и приятным для глаз почерком) и на хорошей бумаге. Вряд ли этот способ подойдёт для массовых рассылок, но заинтересовать конкретного адресата точно поможет.
  3. Письма в обязательном порядке регистрируются в журнале исходящих документов организации-отправителя , а по получении - в журнале входящих документов получателя. Если переписка идёт между частными лицами, надобность в регистрации посланий отпадает.

Подводим итоги

Письмо с просьбой о помощи должно быть написано грамотно и по возможности кратко. Для оформления документа лучше использовать фирменный бланк, а если нет такой возможности - хотя бы подобрать привлекательные шрифты. Готовое письмо лучше посылать курьером или по почте.

Послание обязательно должно содержать преамбулу, несколько тёплых слов в адрес получателя, обоснование и суть просьбы. В заключение следует использовать традиционные формулы вежливости: «Заранее благодарю» или «С уважением». Документ рекомендуется заверить подписью руководителя и печатью или штампом организации, а в случае отправки по электронной почте - отсканированными изображениями подписи и оттиска печати или электронно-цифровой подписью.