Должностная инструкция

воспитателя

1. Общие положения

1.2 Воспитатель (по обучению детей татарскому языку) должен иметь : высшее профессиональное образование или среднее профессиональное образование по направлению подготовки "Образование и педагогика" без предъявления требований к стажу работы либо высшее профессиональное образование или среднее профессиональное образование и дополнительное профессиональное образование по направлению подготовки "Дошкольная педагогика и психология" без предъявления требований к стажу работы.

1.3. Воспитатель (по обучению детей татарскому языку) непосредственно подчиняется старшему воспитателю и заведующей ДОУ.

1.4. В своей деятельности руководствуется :

- Федеральным законом от 29.12.2012 N 273-ФЗ (ред. от 23.07.2013) «Об образовании в Российской Федерации»;

Приказом Минобрнауки России от 30.08.2013 N 1014 «Об утверждении Порядка организации и осуществления образовательной деятельности по основным общеобразовательным программам - образовательным программам дошкольного образования»;

ФЗ от 24.07.1998 № 124 – ФЗ (редакция от 25.11.2013 г.) «Об основных гарантиях ребенка в Российской Федерации»;

Приказом Минобрнауки РФ от 17.10.2013 "Об утверждении федерального государственного образовательного стандарта дошкольного образования»";

Постановлением Главного государственного санитарного врача РФ от 15.05.2013 N 26 «Об утверждении СанПиН 2.4.1.3049-13 «Санитарно-эпидемиологические требования к устройству, содержанию и организации режима работы дошкольных образовательных организаций" (вместе с «СанПиН 2.4.1.3049-13. Санитарно-эпидемиологические правила и нормативы...»;

Приказом Министерства труда и социальной защиты РФ от 18.10.2013 №544н «Об утверждении профессиональных стандартов педагога»;

Уставом ДОУ.

1.5. Должен знать:

Приоритетные направления развития образовательной системы Российской Федерации; законы и иные нормативные правовые акты, регламентирующие образовательную деятельность; Конвенцию о правах ребенка; педагогику, детскую, возрастную и социальную психологию; психологию отношений, индивидуальные и возрастные особенности детей, возрастную физиологию, дошкольную гигиену; методы и формы мониторинга деятельности воспитанников; педагогическую этику; теорию и методику воспитательной работы, организации свободного времени воспитанников; методы управления образовательными системами; современные педагогические технологии продуктивного, дифференцированного, развивающего обучения, реализации компетентностного подхода; методы убеждения, аргументации своей позиции, установления контактов с воспитанниками разного возраста, их родителями (лицами, их заменяющими), коллегами по работе; технологии диагностики причин конфликтных ситуаций, их профилактики и разрешения; основы экологии, экономики, социологии; трудовое законодательство; основы работы с текстовыми редакторами, электронными таблицами, электронной почтой и браузерами, мультимедийным оборудованием; правила внутреннего трудового распорядка образовательного учреждения; правила по охране труда и пожарной безопасности.

1.6. Воспитатель (по обучению детей татарскому языку) должен:

Демонстрировать знание обучающей программы.

Уметь планировать, проводить образовательную деятельность, анализировать их эффективность (самоанализ ОД).

Владеть формами и методами обучения, выходящими за рамки ОД: дополнительные образовательные услуги и т.п.

Разрабатывать (осваивать) и применять современные психолого-педагогические технологии, основанные на знании законов развития личности и поведения в реальной и виртуальной среде.

Использовать и апробировать специальные подходы к обучению в целях включения в образовательный процесс всех обучающихся, в том числе с особыми потребностями в образовании: обучающихся, проявивших выдающиеся способности; обучающихся, для которых русский язык не является родным; обучающихся с ограниченными возможностями здоровья.

Управлять учебными группами с целью вовлечения обучающихся в процесс обучения и воспитания, мотивируя их учебно-познавательную деятельность.

Находить ценностный аспект образовательной деятельности, обеспечивать его понимание и переживание воспитанниками.

Уметь проектировать и создавать ситуации и события, развивающие эмоционально-ценностную сферу ребенка (культуру переживаний и ценностные ориентации ребенка).

Строить воспитательную деятельность с учетом культурных различий детей, половозрастных и индивидуальных особенностей.
- Применять инструментарии и методы диагностики и оценки показателей уровня и динамики развития ребенка.

Взаимодействовать с другими специалистами в рамках психолого-медико-педагогического консилиума.

Владеть стандартизированными методами психодиагностики личностных характеристик и возрастных особенностей воспитанников.

Осваивать и применять психолого-педагогические технологии (в том числе инклюзивные), необходимые для адресной работы с различными контингентами воспитанников: одаренные дети, социально уязвимые дети, дети, попавшие в трудные жизненные ситуации, дети-мигранты, дети-сироты, дети с особыми образовательными потребностями (аутисты, дети с синдромом дефицита внимания и гиперактивностью и др.), дети с ограниченными возможностями здоровья, дети с девиациями поведения, дети с зависимостью.

Оценивать образовательные результаты освоения детьми основной общеобразовательной программы, а также осуществлять (совместно с психологом) мониторинг личностных характеристик.

2.Квалификационные требования и

необходимый уровень знаний.

2.1. Воспитатель (по обучению детей татарскому языку) должен иметь профильное высшее педагогическое или среднее специальное педагогическое образование (при условии дальнейшего обучения в ВУЗе по профилю) и владеть литературным татарским и русскими языками.

Допускается к работе после обязательного прохождения медосмотра и получения допуска к работе.

2.2. Воспитатель (по обучению детей татарскому языку) должен знать:

    Федеральным законом «Об образовании в Российской Федерации»;

    Закон Республики Татарстан «О государственных языках Республики Татарстан и других языках в Республике Татарстан»;

    СанПиН;

    Директивные и информативные документы по проблемам дошкольного образования;

    Конвенцию о правах ребенка;

    Устав ДОУ;

    Методику преподавания татарского языка;

    Дошкольную педагогику и психологию;

    Основы доврачебной медицинской помощи;

    Правила и нормы по ТБ, ОТ и ПБ, охране жизни и здоровья детей, защите прав и интересов несовершеннолетних, защите прав потребителей.

З.Основные обязанности.

3.1. Воспитатель (по обучению детей татарскому языку) составляет рабочую образовательную

программу на учебный год.

3.2. Планирует и проводит работу по развитию интегративных качеств у детей, готовит их к обучению в школе в соответствии с требованиями ФГОС.

3.3. Осуществляет организованную образовательную деятельность (ОД) и создает языковую среду на двух государственных языках РТ для усвоения детьми материалов УМК.

3.4.Планирование и осуществление воспитательно-образовательной работы в
соответствии с программой, реализуемой в едином образовательном пространстве ДОУ.

3.5. Воспитатель (по обучению детей татарскому языку) проводит обучение детей татарскому языку на высоком профессиональном уровне и обеспечивает создание условий для жизнедеятельности детей, их социально - психологической адаптации.

3.6. Проводит ОД с детьми по подгруппам.

Продолжительность ОД:

Подготовительная группа- 25-30 минут;

Старшая группа- 25 минут;

Средняя группа 20 минут.

3.7. Организует ОД по подгруппам, исходя из уровня владения детьми языком и их национальной принадлежности.

3.8. Воспитывает у детей интерес к обучению татарского языка.

3.9. В соответствии с приказом Министерства Образования РТ за № 463 от 29.06.01 г. "О мерах по улучшению изучения родного татарского - русского языков в ДОУ" обучение родному языку осуществляется, начиная с I младшей группы (только с детьми татарской национальности), а татарскому и русскому языкам - со средней группы.

3.10. Проводит ОД по обучению родному, татарскому, русскому языкам три раза в неделю за счет следующих ОД:

    В I младшей группе: развитие речи, ознакомление с художественной литературой и конструирование;

    Во II младшей группе: ознакомление с художественной литературой, конструирование, лепка;

    В старшей группе: ознакомление с художественной литературой, лепка, рисование;

    В подготовительной к школе группе: развитие речи, ознакомление с художественной литературой, рисование.

3.11. Включение ОД по обучению родному, татарскому, русскому языкам не должны превышать общее количество ОД предусмотренных "Программой воспитания и обучения в детском саду" М., Просвещение, 2005 г.

3.12. При проведении ОД по обучению родному языку воспитатель использует «Балалар бакчасында тәрбия һәм белем бирү программасы» Казан, 2006 ел, Учебно - методическ ий комплект «Туган телд ә сөйләшәбез » (Хазратова Ф.В. , Зарипова З. М., Казан, 2012 ел ) , Хрестоматия «Балачак аланы» (Казан, 2011 ел).

3.13. При обучении татарскому языку воспитатель использует «Программу по обучению татарскому языку в детском саду», « Программ у к учебно - методическому комплекту «Татарча с өйләшәбез » (Зарипова З. М., Кидрячева Р. Г. Казань, Школа РИЦ, 2013) , Учебно- методическ ий комплект «Т атарча сөйләшәбез »

(Зарипова З. М., Кидрячева Р. Г. Казан, 2012 ел ) .

3.14. Кроме основных ОД воспитатель обязан проводить групповые и индивидуальные работы с детьми.

3.15. Недельная нагрузка воспитателя (по обучению детей татарскому языку) составляет 36 часов в 6 группах (1 ставка).

3.16. Оказывает помощь, консультирует воспитателей по вопросам обучения государственным языкам Республики Татарстан .

3.17. Составляет планы ОД, обеспечивает их выполнение.

3.18. Принимает участие в работе педсовета. Составляет отчёт о своей работе с представлением результатов обучения государственным языкам Республики Татарстан, проводит открытые показательные мероприятия для педагогов и родителей.

3.19. Разрабатывает планы оснащения учебного кабинета по обучению детей татарскому языку и пополнения его современным оборудованием и дидактическим материалом.

3.20. Соблюдает нормы, правила и инструкции по охране труда.

3.21. Организует работу с родителями по вопросам обучения татарскому языку в ДОУ, семье.

3.22. Проводит начальную и итоговую диагностику по обучению русскоязычных детей татарскому языку, детей татар родному языку (начиная со средней группы). Участвует в проведении мониторинга по усвоению детьми общеобразовательной программы ДОУ и составлению индивидуальных образовательных маршрутов.

3.23. Обеспечивает создание условий для жизнедеятельности детей, их социально-психологической адаптации, социальной и трудовой адаптации.

3.24. Обеспечивает санитарно-гигиенические и безопасные условия в соответствии с СанПиН 2.4.1.3049-13.

3.25. Совместно с медицинскими работниками обеспечивает сохранение и укрепление здоровья каждого ребенка.

3.26. Регулярно информирует руководителей ДОУ и медицинский персонал о состоянии здоровья детей. Организует выполнение установленного для детей режима дня.

3.27. Осуществляет воспитание, обучение, надлежащий уход за детьми в соответствии с Уставом детского дошкольного учреждения и Законом об образовании № 273-ФЗ от 29.12.2012 г.

3.28. Участвует на родительских собраниях, конференциях, семинарах и т.д. по пропаганде необходимости овладения татарским языком. Оформляет наглядную агитацию для родителей.

3.29. Постоянно повышает свою квалификацию. Внедряет инновационные технологии и передовой педагогический опыт работы с детьми.

3.30. Осуществляет преемственность в работе со школой.

3.31. Правильно применяет коллективные и индивидуальные средства защиты.

3.32. Немедленно сообщает своему непосредственному руководителю о любом несчастном случае происшедшем в ДОУ, о признаках профессионального заболевания, а так же о ситуации, которая создаст угрозу жизни и здоровья людей.

4. П р а в а

Воспитатель (по обучению детей татарскому языку) ДОУ имеет право:

4.1. Вносить предложения по совершенствованию учебно-воспитательного процесса, внедрять наиболее эффективные формы и методы, технические средства обучения.

4.2. Принимать участие в управлении делами коллектива, педсовета, методических объединений, семинаров, консультаций.

4.3. Повышать квалификационный уровень.

5. Ответственность

Воспитатель (по обучению детей татарскому языку) ДОУ несет ответственность за:

5.1. Жизнь и здоровье детей.

5.2. Строгое выполнение Правил внутреннего распорядка ДОУ.

5.3. Правильное ведение нормативной документации.

5.4. Исполнительскую дисциплину.

Ознакомлена: _______

Дата: ___________.

«Взаимодействие воспитателя по обучению детей татарскому языку с педагогами детского сада по реализации УМК»

Работу по УМК мы начали с февраля 2012 года, когда поступили учебно-методические комплекты, аудио-видео материалы.

Для организации работы, я провела презентацию данной работы (по обучению двум государственным языкам) перед педагогами детского сада и началось его внедрение и реализация. С целью вовлечения педагогов, родителей в процесс обучения, рекомендован просмотр телепередачи по воскресеньям в 9.30 по каналу ТНВ “Әкият илендә” – “В стране сказок”, где происходит закрепление пройденного в детском саду материала, так как сюжет каждой передачи создан с опорой на УМК. Родители каждой группы информированы о дне и времени транслируемой детской передачи. Родители и педагоги имеют возможность наблюдать и радоваться успехами своих детей не только на открытых мероприятиях, но и в повседневной жизни детского сада.

89% русскоязычных педагогов нашего общеобразовательного учреждения прошли курсы по обучению русскоязычных педагогов татарскому языку, а 11% (1 –молодой специалист) будет учиться в этом учебном году онлайн по курсу Ана теле. Еженедельно, я провожу с воспитателями мини-курсы, учитывая идею, заложенную в УМК. На этих занятиях я знакомлю воспитателей с методические приёмами, средствами обучения, наглядным и раздаточным материалом, используемыми пособиями и оборудованием, которые помогают создавать и поддерживать развивающий и обучающий характер татарской языковой среды в группе. Языковая развивающая среда включает в себя как языковую среду, так и предметную. Предметная среда привлекает ребёнка, вызывает его интерес к языку. Ребёнок знает, что он может подойти, посмотреть, взять в руки то, что ему нужно, вызывает его интерес. В связи с этим стимулируется реальное общение на татарском языке в рамках предметной среды. Эта среда носит интерактивный характер. В нашем ДОУ оборудован специализированный кабинет для обучения детей татарскому языку.

В каждой группе имеется наглядный материал для родителей наших воспитанников для закрепления знаний татарского языка дома. Педагоги ДОУ целенаправленно и последовательно создают положительную мотивацию удовольствия от общения и сотворчества со взрослыми и детьми для каждого ребенка в течение всего воспитательно-образовательного процесса, организуют ситуации, вызывающие потребность в общении, учитывая возраст детей и их речевой опыт, используя разнообразные и привлекательные для ребенка методы и приемы (игровые, сюрпризные, проблемно-поисковые), творческие задания, стимулирующие речевую активность и способствующие развитию инициативной речи, творческих речевых умений.

1)Проектная работа:"Шалкан" этот проект для детей средней группы; 2)Проектная работа:"Татар халык уеннары аша телебезне устеру"; 3)Проектная работа:"Знакомые сказки на татарском языке";этот проект для чтения сказок на татарском языке,которые знакомые детям 4)Проектная работа:"Каз өмәсе"; 5)Проектная работа:"Тукай в наших сердцах". 6)"Теремок" - проект

Скачать:


Предварительный просмотр:

Проектная деятельность

Тема:”Теремок “ на татарском языке.

Составила: воспитатель по обучению татарскому языку, 1 кв.категория; Бикмуратова Г.Г.

Тип проекта:долгосрочный.

Срок реализации: три месяца.

Вид проекта: ролево -игровой.

Участники проекта:дети подготовительной группы (6-7лет).

Актуальность

В условиях новой языковой ситуации в республике Татарстан формирование человека происходит под влиянием двух национальных культур,двух систем,

этнических норм речевого и неречевого поведения.

Учитывая возрастные особенности детей составила этот проект.Дети в подготовительной к школе группе должны задавать друг - другу вопросы и отвечать правильно на заданные вопросы, уметь составлять предложения.

Задачи:

1)понимать речь на татарском языке в пределах изученных тем.

2)задавать вопросы друг - другу,выражать просьбу желание,потребность.

3)развивать связную речь на татарском языке.

Ожидаемые результаты.

1)активизация словаря детей.

2)совершенствование звуковой культуры, интонационного строя.

3)развитие диалогических и монологических форм речи.

4)совершенствование навыков общения детей в коллективе на уровне знания определенных слов на татарском языке.

1 этап: подготовительный

Цель : выявление проблемы в речевом развитии.

2 этап: основной

Цель : подготовка инсценировки сказки через разные виды деятельности.

1)артикуляционная гимнастика (для правильного произношения татарских звуков).

2)разучивание диалогов.

3)упражнение -пантомимо.

4)работа с пиктограммами (бүре йөгерә,төлке бии, аю җырлый,куян сикерә ,керпе уйный һ. б.)

5)работа в тетрадях.

6)работа с родителями (приобретение масок, костюмов,показ работу в тетрадях).

Раздавать памятки - 167 слов.

Проведение анкетирование.

7) музыкальное развитие игра: “Без биибез”

(диск “Без инде хәзер зурлар,мәктәпкә илтә юллар “проекты УМК№36).

3 этап:заключительный

Итог проекта –показ сказки “Теремкәй” родителям, воспитателям и детям старшей группы.

Ожидаемые результаты

Хорошие результаты обучения появляются лишь тогда,когда согласуются усилия педагогов и родителей.После проведенного анкетирования выяснилось, чем больше агитируешь,показываешь, объясняешь и информируешь родителям двуязычие- они больше интересуются и появляется желание вместе с детьми учить неродной язык.

Данный проект помог решить эту проблему.

Что касается детей, они сами не замечая общались друг с другом,задавали вопросы и правильно отвечали на них.Приобретенные умения в театрализованных играх дети переносят в повседневную жизнь-это и песни,стихи, диалоги,танцы.Я надеюсь эти умения пригодится им в школе и они хорошо будут усваивать неродной второй язык.

Предварительный просмотр:

Проект

Тема:”Татар халык уеннары аша телебезне устеру” .

Тип проекта:долгосрочный (9 месяцев).

Вид проекта: ролево-игровой.

Возраст детей:4-7 лет.

Участники проекта.

1.Дети.

2.воспитатель по обучению татарскому языку.

3.воспитатели.

4.родители.

5.узкие специалисты.

Цель проекта:развитие речи детей дошкольного возраста в условиях игровой деятельности (татарские народные игры),создание условий для успешного овладения татарским языком,как средством общения.

Задачи:1. Развивать связную речь,закрепить изученные слова в играх.

2.Ознакомить детей праздниками,играми,обычаями,традициями татарского народа.

3.В ходе игр закрепить татарские звуки.

4.воспитывать любовь и уважение к культуре татарского народа,

5.Познакомить родителей воспитанников с задачами региональной программыДОУ и формами их осуществления,рассказать об основных компонентах УМК,обогащать знания родителей об истории и культуре тат. народа.

Актуальность.

Развитие речи детей в условиях двуязычной среды одна из самых актуальных проблем в современной теории,методики.

Игра –ведущий тип деятельности ребенка,в том числе и речевой деятельности.Всем очевидно,что методических разработок,касающиеся развития речи (особенно в условиях игровой деятельности)сейчас крайне недостаточно.В соответствии с законом РТ”О языках народов республики Татарстан “обеспечивается возможность получения детьми дошкольного возраста образования на родном языке.Раннее обучение второму языку создает прекрасные возможности для того, чтобы вызвать у детей уважение к языковому культурному наследию,а также способствует развитию коммуникативно-речевого такта.Поэтому роль педагога –удовлетворить детское любопытство и дать детям элементарные знания о традициях,быте,культуре народов родного края.

Ожидаемые результаты.

Проявление творческих способностей детей в разных видах деятельности.

Активизировать словарьный запас.

Развивать татарскую связную речь.

Совершенствование звуковой культуры,интонационного строя.

Обогащать представление об основных общечеловеческих ценностях.

Интегрированные образовательные области:коммуникация,художественное творчество,музыка,физическая культура,чтение художественной литературы.

Ход проекта:

Подготовительный этап.

1.Постановка цели и задач.

2.Привлечение узких специалистов к осуществлению соответствующих разделов проекта.

3.Подбор информации и иллюстрации.

4.составление план реализации:”Играем в татарские народные игры с детьми 4-7 лет”.

5.Составление картотеки:”Татарские народные игры для детей дошкольного возраста.”

Работа с родителями.

1.Подбор и подготовка костюмов для игр.

2.Участие родителей в татарских праздниках.

3. Выставка для родителей:”Татарские костюмы.”

4.Просмотр презентации:”Милли киемнэр.”

Основной этап.

1.Изучить татарские слова по плану.

2.Сюжетно-ролевые игры.

3.Чтение художественной литературы сказка “Три дочери”,”стих Тубетейка и калфак” Р. Валеева,пер.Е.Муравьева.

4.Художественное творчество(рисование)”украшаем татарские костюмы “.

5.Музыка повторение игр “Тубэтэй”,”Кулъяулыгым”,”Мэликэ”.

6.Физическая культура татарские народные игры “Тимербай”,”Займи место”,”Хлопушки”.

Заключительный этап.

Итог проекта.Проведение праздника Сабантуй вместе с родителями.

Конечный продукт.

Ребенок овладеет лексическим минимумом татарских слов,установленных региональной программой.

Сформируются правильное и полное представление о родной стране,городе,о традициях,предметах культуры,сформируется чувство национального достоинства.

Повысится заинтересованность родителей к изучению и возрождению национальной культуры родного края.

Литература

1.Бабынина Т.Ф.Традиции национальных культур.Казань,2006.

2.Закирова К.В.На поляне детства:хрестоматия для воспитателей и родителей.Казань,2011г.

3.Закирова К.В.,Мортазина Л.Р. Балачак –уйнап кэлеп усэр чак.2012г.

4.Закирова К.В.,Мортазина Л.Р.Эй уйныйбыз,уйныйбыз...методик кулланма 2013г..

Предварительный просмотр:

Бикмуратова Гелюся Гусмановна

Название проекта:”Знакомые сказки на татарском языке”.

Цель:Сказки под рифму сделала для того,чтоб детям было интересно слушать.

Задачи:1.Развивать активный словарь,речь.

2.Заинтересовать слушать и понимать сказки на татарском языке.

3.Воспитывать желание учить второй язык.

Возраст детей:5-7 лет.

Актуальность.

Мы живем в Татарстане и у нас два государственных языка,не смотря на это наш народ плохо знает или вообще не знает татарский язык.Мало доступных произведений для детей Исходя из опыта работы я поняла, что детям интересно слушать сказки,стихи под рифму.

А когда уже знакомые русские сказки они более понимают суть.Дети дошкольного возраста овладеют татарским на уровне возрастных особенностях.

Ожидамые результаты.

Дети услышат знакомые сказки не только на русском,но и на татарском языке.

Развивается татарская речь.У них появляется желание играть в ролях, потому что сказки написанные под рифму быстро запоминаются.

Вывод:в дальнейшем составить сказки не только для чтения,но и для драматизации.

“Шалкан” әкияте

Бабай утырткан шалкан,шалкан үскән,зур булган.

Бабай шалканны тарткан,тарта,тарта хәле беткәч

Әбине ул чакырган.бабай,әби шалканны

Тартканнар да,тартканнар

Тартып хәлләре беткәч,кызларын чакырганнар.

Бабай,әби,кыз шалканны тарталар тиз.

Тик шалкан чыкмый икән,аларның көчләре беткән,

Кыз шунда эткә дәшкән,эт йөгереп килгән.

Әй тарталар,әй тарталар тарта,тарта аралар

Һәм песине чакыралар.

Тик шалкан кузгалмый да,зур була,ала алмыйлар.

Тартып чыгара алмагач,тычканны чакыралар.

Тычкан килеп ябыша,тартырга ул булыша.

Санарга да өлгермиләр,шалкан килеп тә чыга.

“Өч аю”

Яшәгән ди урманда зур бер өйдә

Аюлар гаиләсе, әтисе һәм әнисе

Һәм кечкенә баласы

Әти аю зур булган,ул өйне тотып торган.

Әни аю җыештырган,бала аю кечкенә булган

Ботка гына ашаган

Бервакыт бергә алар,ризык эзләргә баралар.

Ишекләрен бикләмичә ачык итеп калдыралар.

Урманда адашып йөргәч, Маша керә шул өйгә

Керә дә күрә анда,кемдер яши биредә.

Өстәлдә дә әйбер бар,карават та җыелган.

Кемнәрдер монда тора.

Утыра зур урындыкка,китә кечерәгенә

Урындыкка утыра гына,ул шунда ук ватыла.

Кулына кашык ала,ботка ашарга тотына.

Тамагын ул туйдыра.

Алдагы якка керә,башын куя караватка

Һәм шунда ук йоклап китә.

Кайталар аюлар аудан,өйне күреп шаккаталар.

Кем тиде әйберләргә дип,Әти аю сүзгә килә.

Әни аю да аптырый:”Кем бар монда,кем өйдә?”

Кечкенә аю күреп,кычкыра бар көченә:

“Минем кашык буялган,кем ашаган тәлинкәдән?

Урындык та ватылган,кем соң аны сындырган?”.

Карасалар караватка, бер кыз бала йоклап ята.

Болар тавышыннан кыз күзләрен ача.

Куркуыннан Маша тизрә,өйдән чыгып ук кача,

Тиз-тиз генә ,йөгерә йөгерә авылына ул кайта.

Әбисе ишегалдында кызчыгын каршы ала.

Шул көннән бирле Маша әбисеннән башка

Урманга бармый икән бер дә.

“Сертотмас үрдәк”

Көннәрдән бер көнне йорт хуҗасы ауга китә,

Өйдә калган хайваннар йорт хуҗасын зарыгып көтә.

Өйгә озак кайтмагач, хайваннар бик кайгыралар.

Ничек хуҗаны табыйк дип һәрберсе уйланалар.

Барсы бер фикергә килеп үрдәкне чакыралар.

Урманга хуҗаны эзләргә үрдәкне җибәрәләр.

Хуҗа өйдә юклыгын сөйләмәскә әйтәләр.

Бара-бара торгач ул каршында керпе күрә,

Хуҗа өйдә юклыгын тиз генә сөйләп бирә.

Керпе мин усал түгел ди, миңа ышан беркемгә дә

Сөйләмәм эч сереңне ди.

Кемне генә очратса да сөйли үрдәк һәркемгә

Куянга да, аюга да,бүрегә.

Шулай бара торгач, каршысына төлке очрый

Үрдәк аннан да сорый.

Төлке аңа күрдем мин ди, эте дә бар беләмен ди,

Минем арттан иярсәң, хуҗаңны табарсын ди.

Төлке үрдәкне ияртеп өенә алып китә.

Үрдәкне өендә бикләп,үзе ауга чыгып китә.

Хуҗа бик акыллы була, йорт янына капкын куя.

Килгән һәрбер җәнлекләр шул капкынга эләгә.

Керпе,куян читлеккә ,аю бүре чокырга,

Төлке эләгә капкынга.

Хуҗа кайтып кергәч өйгә, үрдәк тә кайтып төшә.

Үрдәкнең сүз тотмаганын хайваннар сөйләп бирә.

Шул көннән башлап үрдәк сөйләшми икән бер дә.

“Куян кызы”

Куянның булган кызы иң яраткан йолдызы.

Иркәләгән ул аны назлаган һәм яраткан.

Кызын шатландырыйм дип киез итек алып кайткан.

Куян кызы шатланган,итекне бер дә салмаган,

Ләкин яланаяк йөрергә аңа күбрәк ошаган.

Әнисеннән кача -кача итекләрен яшергән.

Кар өстеннән яланаяк бер ике көн чабып йөргән,

Өченче көнне аксап әнисе янына килгән

Әнисе аягын карап шешкәнен күргән.

Тәрәзәдән аны тиен күреп ала,

Айболитка кирәк ди ул барырга.

Әнисе аны табибка алып китә

Килеп кергәч карый алар, бигрәк күп авырулар,

Ләкин табиб балаларны чиратсыз карыймын ди,

Авыртулар күп булса да, барсын дәвалыймын ди.

Куянның аякларын Айболит тиз төзәткән.

Башка итекне салмаска, киеп йөрергә әйткән.

Шул көннән бирле куян итекләрен салмаган.

Аяклары да туңмаган,беркайчан авырмаган,

Гел сәламәт булган.

Предварительный просмотр:

МУНИЦИПАЛЬНОЕ АВТОНОМНОЕ ДОШКОЛЬНОЕ

ОБРАЗОВАТЕЛЬНОЕ УЧРЕЖДЕНИЕ

«ДЕТСКИЙ САД № 213 КОМБИНИРОВАННОГО ВИДА »Советского района г. Казани

Проектная работа

Тема: «Г.Тукай в наших сердцах»

(130 лет со дня рождения)

по обучению детей татарскому языку

Бикмуратова Г.Г.

2016 г.

Цель: приобщение детей к творчеству Г.Тукая.

Задачи:

Обобщить знания детей о творчестве Г. Тукая;

Воспитывать интерес, любовь к произведениям Г.Тукая;

Формировать у детей доброту и отзывчивость, честность, правдивость, бережное отношение к природе посредством произведений Г.Тукая;

Развивать у детей любознательность, творческих способностей, познавательной активности, коммуникативных навыков;

Расширить знания о татарских писателях.

Вид проекта: краткосрочный -1 месяц (апрель).

Участники проекта: дети средней, старшей, подготовительной группы, воспитатель по обучению татарскому языку, музыкальный руководитель,воспитатели.

Работа с родителями:

Консультации для родителей «Г.Тукай в наших сердцах», «Мы читаем вместе с детьми сказки Г.Тукая»; "Вечер просмотра мултьфильмов по мотивам сказок Г.Тукая".

Организация выставки детских работ «По мотивам сказок Г.Тукая».

Оформление стендов «Тукай с нами»

Начальный этап:

- изучение произведений Г.Тукая;

Участие детей в районном конкурсе «Туган телем –Тукай теле» со стихами Г.Тукая;

- знакомство с жизнью Г.Тукая, просмотр видео, альбомов;

Сделать маленькую библиотеку;

Флэшмоб «Тукай и дети» (чтение стихов Г. Тукая в детском саду)

Просмотр мультфильмов по мотивам сказок Г.Тукая;

Повторение игр "Су анасы","Шурале",татарские народные игры;

Разучивание и драматизация отдельных прочитанных произведений Г.Тукая;

Организация выставки детских работ по произведениям Г.Тукая.

Оборудование:

Костюмы Шурале,Су анасы, собаки, бабочки; аудиозаписи песен на слова Г.Тукая «Туган тел», «Туган авыл», гребень,коробка-загадка, маски,татарская национальная одежда (тубетейки,костюмы,платок с орнаментами),цветы гвоздики.

Основной этап (празднование день рождения Тукая)

Звучит татарская народная мелодия "Тәфтиләү”

Дети заходят в зал.

Ведущая: Здравствуйте, ребята! Исәнмесез,балалар! Сегодня в нашем детском саду праздник, празднуем 130- летие со дня рождения великого татарского поэта - Габдуллы Тукая!

Весна,апрель и Тукай не разделимы, ведь именно 26 апреля родился великий поэт татарского народа - Габдулла Тукай!

Он с малых лет остался сиротой, без папы и мамы. Его детство прошло в разных семьях. Тукай был очень способным и старательным мальчиком: учился в татарской гимназии и в русской начальной школе. Он изучал русский, татарский, арабский, иранский и тюркские языки. Не смотря за короткий жизненный путь он успел написать для детей много стихов, песен, сказок и загадок.

Вот сейчас наши дети расскажут нам его стихи:

1реб. :”Ласточка”

2реб.: ”Мышь попавшая в молоко”

3реб.: ”Забавный ученик”

Ведущий: многие его стихи стали песнями,давайте послушаем одну песню,слова которые написал сам Тукай.

2 ребенка поют песню: : ”Озорной котенок ”

Ведущий: а вот песня «Туган тел» стал гимном татарского народа. Вместе стоя,все дружно споем эту песню.

Песня:”Туган тел”.Слова Г.Тукая,музыка народная.

Ведущий: Г.Тукай не только писал произведения, он еще в детстве любил играть в татарские народные игры. Сейчас мы с вами вернемся в детство маленького Габдуллы,а еще его любя звали маленьким Апушом.

Заходят мальчик Апуш и мама.

Мама: и улым,син бик акыллы бала,күп нәрсәләр беләсең,кечкенә генә булсаң да,барсына өлгерәсең.

Мальчик:әйе,әнием эшләремне бетердем,уйнарга чыгып керим.

Мама:эш беткәч уйнарга ярый,бар уйнап кер балам.

(мальчик зовет своих друзей играть)

Дети играют в татарские народные игры:

“Күрсәт әле,үскәнем”,”Түбәтәй”.

Ведущий:он с маленьких лет был умным мальчиком,всегда доводил свое дело до конца.И только после этого выходил гулять с друзьями. Стих, который называется “Эш беткәч уйнарга ярый”(“Делай свое дело и гуляй смело”) как раз говорится об этом.

Сценка:”Эш беткәч уйнарга ярый”.

Ведущий:Габдулла в маленьком возрасте остался сиротой,его воспитывали в разных семьях.В детстве самые тяжелые времена были для Тукая,но он несмотря на это продолжал писать,в свободное время проводил на природе,купался,играл с мальчишками.Давайте, мы с вами поиграем игру и вспомним маленького Апуша.

Игра:“Яшерәм яулык”,старшая группа.

Ведущий: а дети подготовительной группы покажут интересную музыкальную игру «Чума үрдәк,чума каз”и танец “Шома бас”.

Танец:»Шома бас»диск шома бас 33 трэк.

Ведущий: Тукай любил природу,особенно ему нравился деревня Кырлай, хотя он жил там немного.Он очень хвалил ее, он побывал в разных местах,но лучше Кырлая, именно такой красивой природы, он нигде не мог найти,и многие произведения именно там родились, например поэма “Шурәле”,”Туган авыл”и многое другое.А давайте послушаем стихотворение про эту деревню.

Стих «Туган авыл» прослушивание.

Ведущий: мы с вами побывали в детстве маленькой Габдуллы,а сейчас вернемся к его сказкам. Какие сказки вы знаете ребята? Какие мултьфильмы смотрели?

Дети: Су анасы, Шурале, Коза и баран, Бала белән күбәләк и т.д.

Ведущий:скоро начнут летать бабочки,как вы думаете про какое произведение я сейчас вспомнила?

Дети:”Бала белән күбәләк”.

Инсценировка стихотворения «Бала белән күбәләк”

Ведущий:ребята,а Г.Тукай писал не только стихи,но и загадки.Послушайте загадки Г.Тукая и угадайте про какое время года?

Дети читают загадки про времена года (“Осень”,”Зима”,”Лето”,”Весна”).

Раздается стук в дверь,под музыку заходит Су анасы.

Су анасы: Кем алды минем алтын таракны? Бирегез кире уземә.Кая минем тарагым?

Ведущий:ребятки вы не знаете где гребень Су анасы?Никто не взял?

Дети:нет.

Ведущий:Су анасы, безнең балалар кеше әйберенә тимиләр,алар узләре матур итеп алтын тарак ясадылар.Әйдә безнең белән уйна,аннары сиңа тарак бүләк итәрбез.

Игра:”Су анасы” средняя группа.

Су анасы,Су анасы Су анасын күр әле,

Алдыңда кем басып тора, ялгышмыйча әйт әле.

Дети дарят ей гребень сделанный своими руками.

Су анасы: ой, рәхмәт!Ярар мин китим,тарагымны башка җирдән эзлим.

Звучит музыка из балета” Шүрәле “ Ф Яруллина.Заходит Шүрәле.

Шүрәле:ой,ой,бармагым авырта,бармагым!

Былтыр кысты,Былтыр кысты!

Ведущий:и,былтыр кысканга,быел еламыйлар инде!Наши дети сейчас подуют,и боль пройдет.

Дети дуют,Шүрәле начинает их щекотать.

Ведущий: Шурале,наших детей не пугай,а лучше с нами поиграй!

Игра:”Шүрәле”

Әй Шүрәле,Шүрәле!Шүрәлене күр әле!

Син әйбәт,син матур,кети,кети ит әле!

Шүрәле:с вами хорошо,интересно,но меня ждут в лесу маленькие Шуралята, мне пора домой.Спасибо вам помогли,вот теперь и пальчик не болит.

Ведущий:детям очень нравится сказка про” Шурале” и они нарисовали твой портрет,хотим тебе его подарить (дарят портрет).

Шурале:мин чыннан да матур,әйбәт.Я еще не думал что на столько я красив.Рәхмәт,балалар, киләсе елга тагын килермен,саубулыгыз!

Дети:саубулыгыз!

Ведущая: Вот мы с вами успели и в сказках побывать,а теперь пора нам возвращаться. Мы теперь знаем какой знаменитый,не забываемый был и останется в сердцах Тукай,его по сей день помнят и не забывают.Про него многие писатели написали и пишут хорошие стихи. Его знают не только у нас,а во всем мире!

Заключительный этап

Просмотр альбомов «Музей Тукая в Кырлае»

Презентация «Г. Тукай»

Сделать лэпбук на тему:”Тукай с нами”

Фотоотчет

Экскурсия вместе с родителями к памятнику Г.Тукая в Казане. Г.Г.,1 кв. категория.

Цель : Закрепить знания детей о семье – через разные

виды деятельности; уметь составлять из двух-трех слов предложения.

Задачи :1.Создать условия для формирования у детей познавательного интереса (познание).

2.Закрепить умение называть на татарском языке всех членов семьи (социально-коммуникативное развитие).

3.Побуждать детей участвовать в драматизации

знакомых сказок.

2.Развивать связную речь и обогащать активный словарь

детей (речевое развитие).

3.Воспитывать у детей аккуратность при раскраске (художественно-творческое развитие).

Продолжительность проекта:2 месяца (долгосрочный).

Возраст детей:4-5лет (средняя группа).

Вид проекта: ролево - игровой.

Актуальность.

Населению Татарстана важно знать оба основных языка

нашей Республики. Начальные навыки татарского языка русскоговорящим детям в обязательном порядке важно выучить уже на уровне детских садов,чтобы в школьном возрасте выйти на разговорный уровен,

что также поможет им лучше понять коренное население. По этой причине был составлен этот проект.

Ожидаемые результаты:

Создание копилки познавательной информации;

Проявление творческих способностей детей в разных видах деятельности;

Закрепление слов на татарском языке;

Участники проекта :

1.Дети;

2.Родители;

3.Воспитатель по обучению татарскому языку;

4.Воспитатели;

5.Музыкальный руководитель;

Ход проекта:

Подготовительный этап .

1.Определение темы, постановка цели и задач.

2.Подбор иллюстрации.

3.Составление плана - схемы.

Работа с родителями .

Подбор костюмов, масок,атрибутов,сшить большую репку (и т. д.)

Основной этап .

Изучение слов

сайт воспитателя по обучению татарскому языку

Профессия: воспитатель по обучению татарскому языку

Профессиональные интересы: обучить детей общаться на татарском языке

Увлечения: аквариумный мир

Регион: Республика Татарстан

Населенный пункт: Нижнекамск

Место работы: МБДОУ "Детский сад №94 "Соенеч"

О себе

Окончила Казанский государственный педагогический университет по специальности " Учитель татарского языка и литературы". Работала в школе, но решила попробовать поработать с дошколятами.... и не разочаровалась.Сначала было непривычно, что в обучении нет привычных мне гласных- согласных, подлежащих-сказуемых, существительных и прилагательных. Но горящие глаза, неподдельный детский интерес дорогого стоят. Я поняла, что и в детском саду, пусть в более упрощенной форме, но можно научить деток культуре, познакомить с традициями и обычаями татарского народа, и конечно же, научить простым речевым конструкциям, а главное, любить и уважать татарский язык. А гласные-согласные (тартыклар-сузыклар) оставим для школы.

Воспитателем по обучению татарского языка работаю около 4 лет.

Книги, которые сформировали мой внутренний мир

Люблю татарскую литературу, как советскую, так и современную, в особенности: Аяз Гыйләҗев, Мөхәммәт Мәһдиев, Ләбиб Лерон, Зифа Кадыйрова, Фәүзия Бәйрәмова, Нәбирә Гыйматдинова. Переплетение судеб, интригующий сюжет, несомненно, оказывают большое влияние на успех книги. Но для меня важны человеческие качества героя: в любой ситуации, в любом положении ты должен оставаться Человеком. Все люди, всем свойственно ошибаться, но никогда не стоит переступать через вековые человеческие ценности. И помогают людям в этом каноны Ислама. Вечные каноны, которые помогают, направляют, заставляют задумываться о том, как и зачем ты живешь.

Моё портфолио

I. Общие сведения о педагоге

Мухамедзянова Гульшат Ильдусовна

Образование: высшее, Казанский государственный педагогический университет, учитель татарского языка и литературы

Повышение квалификации:1. "Теоретические и прикладные аспекты образовательного процесса ДОО в условиях ФГОС", 72 часа, ГАПОУ "Нижнекамский педагогический колледж"

2. «Современные образовательные технологии при реализации основной образовательной программы дошкольного образования», 64 часа, ЧОУ ВО «Казанский инновационный университет им. В.Г.Тимирясева (ИЭУП)

II. Официальные документы

(см. альбом официальные документы)

III. Работа педагога по обобщению и распространению собственного педагогического опыта

2015 г. - серия интерактивных игр по обучению татарскому языку детей подготовительной группы "Жемчужины Татарстана"

2015 г. - конспект ООД по обучению татарскому языку детей средней группы "Күнелле ял көне"

2015 г. - конспект ООД по обучению татарскому языку для детей старшей группы "Шәһәрдә йөрибез"

2015 г. - конспект развлечения КВН для детей средней группы "Уенчыклар"

2015 г. - конспект ООД по обучению татарскому языку детей подготовительной группы "Нишли"

2015 г. - конспект ООД по обучению татарскому языку детей старшей группы "Кибеттә"

2015 г. - дидактическое пособие для детей 4-7 лет "Книжки-развивайки"

2015 г. - дидактическое пособие для детей 4-7 лет "Разноцветная семейка"

2016 г. – показ открытого мероприятия «Специфика обучения дошкольников татарскому языку» в рамках педагогической практики студентов филиала Высшей школы подготовки учителей при университете Реймс, Шампань-Арденн в г. Шомон, Франция на базе МДОУ «ЦРР – детский сад №91 «Белекеч», свидетельство;

2016 г. - показ занятия по татарскому языку «Жемчужины Татарстана» для воспитателей и педагогов - слушателей региональных курсов повышения квалификации «Казанского (Приволжский) Федерального Университета» на базе МБДОУ №94 г.Нижнекамск, отзывы педагогов;

2016 г. - показ занятия по татарскому языку «Савыт-саба» для воспитателей и родителей воспитанников на базе МБДОУ №94 г.Нижнекамск, отзывы педагогов и родителей;

2017 г. - мастер-класс для педагогов по теме “ИКТ в реализации содержания УМК по обучению детей государственным языкам РТ” на итоговом педагогическом совещании работников дошкольного образования Нижнекамского муниципального района “Инновационные технологии как средство познавательного развития детей дошкольного возраста в условиях ФГОС ДО” на базе МБДОУ “Детский сад №93 “Эллюки”, сертификат;

2017 г. - показ занятия (образовательной деятельности) по теме “Жемчужины Татарстана” в рамках регионального семинара “Использование современных технологий в образовательной деятельности ДОУ” согласно плана работы Региональной инновационной площадки (приказ ФГБОУ ВО НГПУ №13/2-Д ОТ 29.01.2016) на базе МАДОУ №111 “Батыр” г. Набережные Челны, справка №815;

2017 г. – мастер-класс для педагогов “Электронный гид” на городском методическом объединении воспитателей по обучению татарскому (русскому) языкам ДОУ Нижнекамского муниципального района на базе МАДОУ «ЦРР – детский сад №92 «Ладушки», сертификат;

IV. Участие в районных, региональных и всероссийских профессиональных конкурсах

1. Участие в профессиональных конкурсах в образовательном обучении

2015 г. Смотр-конкурс "Лучшая билингвальная группа детского сада - 2015" (благодарственное письмо)

2015 г.- подготовка и организация муниципального конкурса "Умники и умницы" на базе ЦРР "Детский сад №91" (благодарственное письмо)

2. Участие в районных профессиональных конкурсах

2015 г. - муниципальный конкурс чтецов стихотворения Г. Тукая среди дошкольников "Яттан сөйлә Тукай шигырләрен- шушы булыр иң зур бүләгең" (диплом участника)

2015 г. - конкурс дидактических игр и методических пособий по обучению двум государственным языкам в номинации "Дидактическое пособие" (диплом I степени)

2016 г. - КМО в с. Большое Афанасово по теме " ИКТ игры в образовательной деятельности" (программка)

2016 г. - муниципальный конкурс чтецов стихотворения Г. Тукая среди дошкольников "Яттан сөйлә Тукай шигырләрен- шушы булыр иң зур бүләгең" (диплом участника)

2017 г. - открытый региональный фестиваль-конкурс “Счастливое детство. Бәхетле балачак” среди воспитанников дошкольных образовательных учреждений на базе МАДОУ «ЦРР –детский сад №92 «Ладушки», номинация «Художественное слово», Бахтиева Резеда, Мавлеева Самира, Шарифуллин Данир, диплом II степени;

2018 г.- муниципальный конкурс «Алиш и дети» среди воспитанников дошкольных образовательных учреждений, посвященного 110-летию со дня рождения писателя А. Алиша, Яппарова Самира, диплом II степени;

2018 г.- муниципальный фестиваль-конкурс детских театров «Театральная палитра», номинация «Миниатюры и отрывки» на базе «ЦРР- детский сад №90 «Подсолнушек», Яппарова Самира, Хадиев Айгиз, Нафиков Нияз, диплом I степени;

2018 г. - муниципальный фестиваль-конкурс детских театров «Театральная палитра», на базе «ЦРР- детский сад №90 «Подсолнушек», театральный коллектив «Соенеч», диплом II степени;

3. Участие в региональных профессиональных конкурсах

2015г. - республиканский турнир "Компьютерная грамотность" (диплом II степени)

2015 г. - региональный конкурс " Ярмарка педагогических идей" (сертификат участника)

2015 г. - региональный семинар "Использование интерактивного оборудования в педагогическом пространстве ДОО" (сертификат участника)

2015 г. - республиканский семинар на тему: "Современные технологии как организационно-методический инструментарий в организации педагогического процесса ДОО" (сертификат участника)

2015 г. - региональный семинар - практикум "Интерактивные технологии в работе детского сада" (сертификат участника)

2016 г. - региональное мероприятие на базе д/с №39, посвященное международному дню родного языка "Йолдыздан сибелгән энҗеләр" (сертификат участника)

2016 г. - региональное мероприятие на базе д/с №39, посвященное международному дню родного языка "Йолдыздан сибелгән энҗеләр" (диплом участника воспитанницы-Ахметовой Азалии)

2016 г. - мастер-класс на методическом объединении воспитателей по обучению татарскому и русскому языкам дошкольных учреждений НМР по теме "ИКТ игры в образовательной деятельности" на базе МБДОУ «Ручеек» в с.Большое Афанасово, сертификат;

2017 г. – мастер-класс на методическом объединении воспитателей по обучению татарскому и русскому языкам дошкольных учреждений НМР «Современные образовательные технологии в обучении дошкольников государственным языкам РТ с учетом реализации ФГОС ДО» по теме «Роль ИКТ при обучении дошкольников двум государственным языкам» на базе МАДОУ «ЦРР – детский сад №92 «Ладушки», сертификат;

2017 г.- мастер-класс на методическом объединении воспитателей по обучению татарскому и русскому языкам дошкольных учреждений НМР «Балаларның сөйләм үсешендә яңача технологияләр” по теме “Авторская ИКТ-разработка “Интерактивный магазин” на базе МАДОУ “Детский сад общеразвивающего вида №74», сертификат;

2017 г. - презентация дидактического пособия «Лэп-бук по теме «Цирк» на методическом объединении воспитателей по обучению татарскому и русскому языкам дошкольных учреждений НМР «Балаларның сөйләм үсешендә яңача технологияләр” на базе МАДОУ “Детский сад общеразвивающего вида №74», сертификат.

2016 г. - участие на региональном семинаре «Создание условий для развития и реализации творческого потенциала детей с помощью ЛЕГО-технологий и робототехники» на базе МБДОУ №2 г. Альметьевск при помощи поддержки Управления образования Альметьевского муниципального района, сертификат;

2016 г. Презентация лэп-бука «Мәктәпкә юл” на региональном семинаре-практикуме «Система работы ДОУ по формированию у дошкольников навыков практического владения татарским языком» на базе МАДОУ «Детский сад общеразвивающего вида №43», сертификат;

2017 г. - участие на региональном семинаре-практикуме “Интерактивные игры нового поколения в интеллектуальном развитии дошкольников” на базе МБДОУ “Детский сад “Волшебная сказка”г.Заинск, сертификат;

2017 г. - выступление с докладом “Использование лего-кубиков для закрепления татарских слов” на региональном семинаре-практикуме “Использование квест-технологий в образовательной деятельности в полилингвальном развитии с детьми дошкольного возраста” на базе МБДОУ “Детский сад “Волшебная сказка” г.Заинск, сертификат;

2017 г. – мастер-класс “Знакомство с профессией продавца через ИКТ-игры” на республиканском семинаре-практикуме “Ранняя профориентация дошкольников в условиях реализации ФГОС ДО” на базе МБДОУ №94 “Соенеч”, сертификат участника;

2017 г. - мастер-класс “Дидактическое обеспечение педагогического процесса для изучения татарского языка” для студентов НФ ЧОУ ВО “Казанский инновационный университет им. Тимирясова (ИУЭП) на республиканском семинаре-практикуме “Инновационные подходы к организации развивающей предметно-пространственной среды в ДОО в условиях реализации ФГОС ДО” на базе МБДОУ №94 “Соенеч”, сертификат участника;

2018 г. - мастер-класс “Кибеткә сәяхәт” для студентов НФ ЧОУ ВО “Казанский инновационный университет им. Тимирясова (ИУЭП) на республиканском семинаре-практикуме “Развивающая предметно-пространственная среда в ДОУ по ознакомлению детей с профессиями” на базе МБДОУ №94 “Соенеч”, сертификат;

2018 г. - участие на республиканском семинаре учителей татарского языка и литературы “Применение инновационной системы В.Н.Мещеряковой в обучении татарскому языку русскоязычных учащихся” на базе СОШ №27 с углубленным изучением отдельных предметов, сертификат;

2018 г. – участие на муниципальном семинаре для педагогов ДОУ “Организация игровой деятельности дошкольников в условиях реализации ФГОС”, сертификат;

2018 г. - мастер-класс “Роль лего-кубиков при изучении дошкольниками татарского языка” на региональном семинаре в рамках деятельности инновационной площадки “Системно-деятельностный подход построения образовательной деятельности с использованием лего-технологий и робототехники, направленных на развитие креативности детей дошкольного возраста в условиях реализации ФГОС дошкольного образования” на базе ДОУ Управления образования Альметьевского муниципального района, сертификат;

2018 г. - мастер-класс «Интерактивный магазин» на муниципальном семинаре педагогов дошкольного образования «Организация игровой деятельности дошкольников в условиях реализации ФГОС» на базе МБУ «Управление дошкольного образования» г.Нижнекамск, сертификат.

4. Участие во всероссийских профессиональных конкурсах

2015 г. V всероссийский конкурс "Таланты России" (диплом I степени)

5. Участие в международных профессиональных конкурсах

2015 г. -Международная научно-практическая конференция "Управление качеством образования в новых социокультурных условиях:опыт, проблемы, перспективы" (сертификат участника)

2015 г. - IV международный конкурс "Таланты России" в номинации "Методическая разработка" (диплом II степени)

2017 г.- международный конкурс-фестиваль в рамках проекта «На крыльях таланта» на базе республиканского дома народного творчества г. Ижевск (Удмуртия), театральный коллектив «Соенеч», дипломант I степени;

2017 г. - международный конкурс-фестиваль в рамках проекта «Когда мы вместе» на базе ДК «Энергетик» г.Набережные Челны, театральный коллектив «Соенеч», диплом лауреата I степени;

2018 г.- международный конкурс-фестиваль в рамках проекта «Планета талантов» на базе ДК «Энергетик» г. Набережные Челны, театральный коллектив «Соенеч», дипломант II степени;

V. Использование современных образовательных технологий, в том числе информационно- коммуникационных, в процессе обучения и в воспитательной работе

Серия интерактивных игр по обучению татарскому языку детей подготовительной группы "Жемчужины Татарстана"

Электронный мобильный видеогид для детей 4-7 лет по темам: "Гаилә, уенчыклар"

Электронный аудиогид к музею для детей 4-7 лет

В дошкольных образовательных учреждениях с сентября месяца 2012 года началось внедрение новых учебно-методических комплектов по обучению детей родному, татарскому и русскому языкам.

С 1 сентября 2013 года мы начали работать по реализации данных учебно-методических комплектов.

Основная задача учебно-методических комплектов - формирование первоначальных умений и навыков практического владения татарским языком в устной форме.

Игра является эффективной и доступной формой деятельности при обучении русских детей татарской устной речи. Дети даже не задумываются, что они учатся, сами того не замечая, намного лучше усваивают татарские слова, фразы, предложения и на этой основе у них отрабатывается правильное произношение специфических татарских звуков.

Свою образовательную деятельность я реализую при помощи следующих методов и приемов:

1. Для повышения эффективности образовательного процесса я использую информационно- коммуникативные технологии . Например, при помощи компьютера, даю детям новую информацию (слайды), закрепляю пройденный материал при помощи различных дидактических игр. Например, «Кого нет», «Отгадай и назови», «Кто лишний?», «Посчитай», «Угости зайцев», «Сделай салат» и многие другие. При помощи магнитофона дети, например, слушают аудиозапись и подпевают:

Кишер, кишер

Тәмле кишер.

Зур кишер,

Баллы кишер.

Компьютер помогает повысить уровень преподавания, обеспечивая наглядность, контроль, большой объем информации, являясь стимулом в обучении. Освоение компьютерных технологий позволяет реально индивидуализировать образовательный процесс, усилить положительную мотивацию обучения, активизировать познавательную деятельность, усилить творческую составляющую работу как ребенка, так и воспитателя. Компьютер мне также помогает организовать просмотр мультфильмов.

2. На занятиях для развития полноценного игрового общения я использую игровые ситуации , в которые попадает персонаж (Акбай, Мияу). Через игровой сюжет можно разыграть процесс знакомства персонажа с новым предметом, детально рассмотреть его, изучить, обследовать. Игровой персонаж предоставляет воспитателю возможность поставить ребенка в позицию субъекта познавательной активности. Для старшего возраста наиболее эффективны игровые проблемные ситуации.В этих ситуациях взрослый привлекает внимание ребёнка к своему эмоциональному состоянию и состоянию других персонажей. Активно участвуя в ситуациях-проблемах, ребёнок находит выход своим чувствам и переживаниям, учится осознавать и принимать их.

Для достижения результативности в общении с детьми на татарском языке, я изготовила дидактический материал. Так как все занятия проходят в виде игры, то самое лучшее для закрепления тем - это дидактические игры . Мною изготовленные дидактические игры – «Нәрсә артык?», “Кем юк?”, “Бу нәрсә, ничә?”, “Дөрес сана”, “Кунак сыйлау”, “Уенчык сорап ал”, “Бер-күп”, «Какого цвета нет?», «Подарки медведя», «Найди пару», «Волшебный мешочек», «Покажи правильно» и другие.

Цель этих дидактических игр: развитие звуковой культуры речи, активизация и обогащение словарного запаса детей, согласование частей речи, развитие мелкой моторики рук.

С целью развития и укрепления памяти использую словесные игры , такие как «Кто есть, кого нет?», «Возьми овощ», «Позови кошку», «Глухой телефон», «Что, какой, сколько?» и другие.

По развитию мелкой моторики провожу пальчиковые игры . Например,

Бу бармак – бабай,

Бу бармак – әби,

Бу бармак – әти,

Бу бармак – әни,

Бу бармак – малай (кыз)

С целью развития воображения, мышления, творческих способностей, использую развивающие игры . Например, “Сколько, назови” или игра “О чем я подумал(а)?”

Также в своей работе использую подвижные игры, игры-эстафеты и многие другие.

3. На занятиях также использую наглядные методы . К ним относятся:

Наблюдение;

Рассматривание картин, натуральных предметов;

Показ мультфильмов, таких как «Три медведя», «Веселые игрушки», «Кто что любит».

Я использую наглядные методы и для вторичного ознакомления с объектом, закрепления полученных во время наблюдений знаний, формирования связной речи. С этой целью использую такие методы, как:

Рассматривание картин со знакомым детям содержанием;

Рассматривание игрушек

4. Огромную роль на занятиях уделяю методу артикуляции. Очень важно, чтобы ребенок правильно произносил звуки и слова. Например,

Бу курчак кечкенә.

Мак-мак-мак

Бир матур шакмак.

Так же дети выполняют задания в рабочих тетрадях.

Рабочая тетрадь является одним из основных компонентов УМК “Говорим по-татарски. Творческая тетрадь помогает ребенку усвоить лексику татарского языка, закрепить речевой материал, привлечь родителей активно включиться в процесс развития своего малыша. В рабочей тетради даны задания на называние, обобщение и сравнение предметов на определение их величины, размера, количества.Например, “Предложи медведям посуду”, “Найди чайную пару”, “Раскрась одежду” и другие.

В своей работе я активно использую народный фольклор. Через народные потешки, песенки, сказки, пальчиковые игры мне быстрее удается добиваться контакта с детьми, чтобы успешнее прививать им навыки, интереснее организовать игровую деятельность.

Внедрение в учебный процесс здоровьесберегающих технологий позволяет добиться положительных изменений в состоянии здоровья детей. С ними провожу физкультминутки, подвижные и развивающие игры, Проведение таких игр способствует укреплению здоровья детей. Интересны рифмовки песни с движениями. Четверостишия о животных, природе, о детях легко запоминаются и делают физкультминутки увлекательными и полезными. Тексты, звучащие на физкультминутках, сопровождаются движениями рук и туловища. Также провожу зарядки для глаз.

Для удобного использования, я подготовила УМК к работе следующим образом: ламинировав, распределила игры, демонстрационный и раздаточный материал по конвертам, файлам, папкам, обозначив название и цель, поместила их в плотные коробки.

Таким образом, УМК обеспечивает единство воспитательных, обучающих и развивающих целей и задач в процессе образования детей дошкольного возраста. Он построен на адекватных возрасту видах деятельности и формы работы с детьми. Также направлен на взаимопонимание с семьей в целях осуществления речевого развития детей. В данном учебном комплекте широко использована игровая, информационная, диалоговая технология и технология проблемного обучения. Использование нестандартных методических приемов способствуют развитию любознательности, активности и творческих способностей каждого ребенка. Аудио и видео приложения, эстетически оформленные наглядно-демонстрационные и раздаточные материалы обеспечивают максимальное разнообразие детской деятельности.